-
1 contineo
contineo contineo, tinui, tentum, ere удерживать -
2 contineo
contineo contineo, tinui, tentum, ere содержать, заключать в себе -
3 contineo
contineo contineo, tinui, tentum, ere сдерживать -
4 contineo
con-tineo, tinuī, tentum, ēre [con + teneo]1)а) содержать, заключать (aliquid in se Lcr, C)relĭquum spatium mons continet Cs — остальное пространство занимает гораquod rem causamque continet C — то, в чём заключается сущность делаlinea, quae centum continet pedes Q — линия протяжением в сто футов(in) alvo c. C — носить под сердцем ( о беременных)б) pass. contineri складываться, состоять ( venis et nervis et ossibus C)2) держать (aliquid sinistrā manu CC; manum intrapallium O)3) задерживать, удерживать (aliquem a proelio Cs; aliquem in fide L; in officio, exercitum castris, in castris и intra castra Cs; Galliam in pace Hirt); сдерживать, обуздывать ( cupiditates C)c. se ab aliqua re C etc. — удерживаться (воздерживаться) от чего-л.c. se ab и in aliqua libidine Sl, C — не поддаваться страсти (владеть собою)contineo me, ne incognito assentiar C — я воздерживаюсь, ибо не могу согласиться с тем, чего не знаюc. se domi C — не выходить из домуmanūsc. a rixā Pt — не вмешиваться в дракуc. risum C — удерживаться от смехаc. se ab assentiendo C — не давать согласияc. gradum V — остановитьсяc. vocem (linguam) C — молчатьcontĭne te Pt — успокойсяc. animam C (spiritum CC) — затаить дыхание4) подавлять, скрывать ( dolorem L)c. dicta C — не разглашать сказанного5) задерживать6)а) удерживать в повиновении (Macedonas L; exercĭtum C — ср. 3. и 7.; omnem regionem Cs; Etruriam metu L); держать в плену или взаперти (aliquem vinculis Su; beluas saeptis C)catulos catēnis c. Col — держать собак на цепиб) брать в кольцо, окружать (equitatum, hostes L)7) держать, содержать, обнимать, охватывать ( vitam omnem C)montibus (moenibus C) contineri Cs — быть окружённым (окаймлённым) горами (стенами)c. exercitum L — не распылять (не распускать) войска8) сохранять ( rem publicam C); соблюдать, оберегать ( jura C); поддерживать, сохранять ( veterem disciplinam Fl)9) сдерживать, скреплять ( fracturam manu CC); соединять, связывать (vulnus, sc. sutura CC)pons fluminis oppidum continet Cs — мост через реку соединяет обе части городаpars oppidi, mari disjuncta, ponte continetur C — отделённая морем часть города соединяется посредством мостаalicujus hospitio contineri Nep — быть связанным с кем-л. узами гостеприимстваcognatione quādam inter se illae artes continentur C — эти искусства связаны друг с другом каким-то родством10) pass. contineri быть окружённым, ограничиваться -
5 contineo
ere, второе спряжение содержатьЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > contineo
-
6 contineo
,tinui, ten-tum, ereсодержать, заключать в себе -
7 contineo
, continui, contentum, continere 21) сдерживать, удерживать, стеснять;2) содержать, заключать;3) соединять, связывать;4) pass. ограничиваться -
8 continens
I 1. continēns, entiepart. praes. к contineo2. adj.1) соприкасающийся (aēr est c. mari C); сопредельный, смежный (Syria c. cum Ciliciā C)ipsum malum c. fuit timori L — беда последовала непосредственно за страхом ( перед ней)ex continenti Just и in continenti Dig — немедленно, тотчас же3) беспрерывный, беспрестанный, неустанный, сплошной (bella, labor Cs; agmen L); непрекращающийся ( imber L)4) связный, последовательный ( oratio C)5) существенный, основной ( continentia causarum C)6) воздержный, сдержанный, умеренный (homo C etc.)II continēns, entis f. [ contineo ] (sc. terra)континент, твёрдая земля, материк L, Cs, PM, QCIII continēns, entis n. [ contineo ]основа, сущность (alicujus rei C, Q) -
9 contentus
I a, um [ contendo ]2) напряжённыйcontentis oculis persĕqui aliquem Su — пристально следить за кем-л.mens alicui rei contenta O — мысль, целиком поглощённая чём-лII contentus, a, um [ contineo ]довольствующийся, удовлетворённый (aliquā re Enn etc. и alicujus rei Dig, Eccl; paucis H; minimo, parvo C)c. hostes sustinuisse VP — довольствуясь тем, что удержал неприятеляeo c. quod... C, L — довольствуясь тем, что...c. (sc. sua sorte) vivit H — он доволен своей судьбой -
10 continentivus
continentīvus, a, um [ contineo ]содержащий, вмещающий Boët -
11 continuus
I a, um [ contineo ]1) продолжающийся без перерыва, бесперебойный, безостановочный, непрерывный, сплошной (bella L; labor Q)montes continui H, PM — горная цепь2) смежный, прилегающий, примыкающий (agri continui Su; flamma per continua aedificia serpens L)aĕr c. terrae est Sen — воздух непосредственно соприкасается с землёй3) связный, систематический, не имеющий ни скачков, ни пробелов (expositio O; oratio T)5) неизменный, постоянныйc. et saevus accusandis reis T — с неизменной (неослабевающей) яростью обвиняющий подсудимыхII continuus, ī m.неотлучно находящийся (при ком-л.), наперсник, приближённый (c. principis T) -
12 contentus
I., contenta, contentum (m,f,n)1) part. perf.pass. от contendo;2) adj. натянутый, тугой; напряжённый; ревностный, усердныйII., contenta, contentum (m,f,n)1) part. perf.pass. от contineo;2) adj. довольный
См. также в других словарях:
retenir — [ r(ə)tənir; rət(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22> • 1050; lat. retinere I ♦ Conserver; mettre en réserve pour soi, en vue d un usage futur. 1 ♦ Garder (ce qui appartient à autrui); refuser de donner. ⇒ détenir. Hôtelier qui retient les bagages … Encyclopédie Universelle
ՊՆԴԵՄ — (եցի.) NBH 2 0657 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 12c, 14c ն. κρατέω, κατακρατέω firmiter teneo, obtineo, corroboro, fortifico, munio. Գրի եւ որպէս ռմկ. ՊՆՏԵԼ. Պինդ առնել, հաստատել. ամրացուցանել. պնտացնել, ամրցընել … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
Аффективная инконтиненция — (аффект лат. in – нет, contineo – удерживать) – эмоциональное недержание, слабодушие … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ԲԱՒԱՆԴԱԿԵՄ — (եցի.) NBH 1 478 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 7c, 8c, 11c, 12c ն. որ եւ ԲՈՎԱՆԴԱԿԵԼ. περιέχω, περιλαμβάνω, περιγράφω comprehendo, contineo, circumscribo Հասու լինել բոլորին. ըմբռնել ողջոյն. ամփոփել. բակձաձել, պարփակել.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԲԱՒԵՄ — (եցի.) NBH 1 478 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 7c, 8c, 10c, 11c չ. եւ ն. χωρέω capio, contineo, ἰκανός εἱμι idoneus sum, δύναμαι possum, valeo Բաւական լինել. իբր կարօղ լինել տանել. Եւ Կարել առնել. կարել. զօրել. տոկալ … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԲՈՎԱՆԴԱԿԵՄ — (եցի.) NBH 1 506 Chronological Sequence: Early classical, 5c, 6c, 7c, 8c, 10c, 12c, 13c, 14c ն. περιέχω, περιλαμβάνω comprehendo, contineo Զբովանդակ լրիւ պարփակել. պարագրել, ամփոփել, տեղեաւ, կամ մտօք. մէջը առնել, սըղմցնել. Տե՛ս եւ ԲԱՒԱՆԴԱԿԵԼ.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԺՈՅԺ — ( ) NBH 1 0838 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical գ. Որպէս թէ Ոյժ տոկալոյ. Հանդուրժելն. համբերութիւն. կար. զորութիւն. բաւ. ... *Ժոյժ սնափառի. Վրք. հց. ՟Բ. հին թրգ. որ հստ ետնոյն ասի. *Սնափառի համբերութիւնʼʼ: *հանդերձ նոքօք… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԽՆՈՒՄ — (խցի, խի՛ց.) NBH 1 0955 Chronological Sequence: Early classical, 7c, 10c, 14c ն. ԽՆՈՒՄ φράσσω, ττω, ἑμφράττω sepio, munio, constipo βύω obturo, obstruo καμμύω claudo συνέχω contineo. որ եւ ԽՑԱՆԵԼ, ԽՑԵԼ. Փակել եւ պատել ամենայն մասմբք. Կափուցանել.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԿՐՕՆԱՒՈՐԻՄ — (եցայ.) NBH 1 1139 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 8c, 9c, 10c ձ. δογματίζομαι, ἁσκέομαι, ἑγκρατέω vitam colo religiosam, exerceo, vel contineo me, abstineo. Կրօնաւոր լինել. հրաժարական կեանս վարել. Ճգինլ. առաքինանալ.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՃՇԴԵՄ — (եցի.) NBH 2 0182 Chronological Sequence: Early classical, 5c, 9c, 10c, 12c ն.չ. φείδομαι parceo συνέχω contineo, retineo. Ճիշդ գտանիլ ʼի տալն. խնայել. անխայել. զնդալ. ռշդութեամբ եւ ժլատութեամբ վարիլ. պինդ պահել. *Որ սերմանէ ճշդելով, ճշդելով եւ… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՆԵՐԵՄ — (եցի.) NBH 2 0417 Chronological Sequence: Unknown date, 5c, 8c, 10c, 11c, 12c չ. եւ ն. ἁνίημι, ἑπιχωρέω, συγχωρέω locum do, cedo, concedo, permitto, dimitto, missum facio, indulgeo, veniam do եւ այլն. (ʼի Ներ, թ. եէր. այսինքն տեղի.) Տեղի տալ.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)