-
21 front
mfront haut — высокий лобle front haut — с высоко поднятой головойfront fuyant — покатый лобrelever le front — поднять голову, ободриться••courber [baisser] le front — 1) уступить, подчиниться 2) устыдиться2) перёд, передняя часть, передняя сторонаfront d'un bâtiment — фасад зданияfront de mer — приморский бульвар3) фронтfront unique — единый фронтfront de mer — морской фронтaller au front — идти на фронтde front loc adv — 1) в ряд, одновременно; бок о бок 2) воен. в лоб, с фронта, фронтом 3) прямо; резкоattaquer de front qn — обрушиться на кого-либо ( с критикой)aborder de front un problème — сразу приступить к вопросу••faire front — оказывать сопротивление; противостоять; стать единым фронтомfaire front au danger — повернуться лицом к опасности4) фронт работfront d'attaque — забой, грудь забояfront de taille, front d'abattage — очистной забой ( горной выработки)5) бесстыдство, дерзостьavoir du front — быть дерзкимavoir le front de... — осмелиться, быть достаточно дерзким, чтобы...7) уст. вершина8) геол. фас, поверхность; крутой обрыв -
22 sereine
-
23 безветренный
безветренный вечер — soir m calme ( или serein) -
24 безмятежный
paisible, calme ( спокойный); serein ( ясный); placide ( невозмутимый)спать безмятежным сном — dormir comme un bien-heureux ( или comme un ange) -
25 день
м.1) jour m; journée f ( день в его протяжении)восьмичасовой рабочий день — journée de huit (придых.) heuresбудничный, буднишный день — jour ouvrableвыходной день, день отдыха — repos m hebdomadaire, jour de reposдень Парижской Коммуны — anniversaire m de la Commune de ParisМеждународный женский день — Journée internationale des Femmesпоздравить кого-либо с днем рождения — souhaiter bon anniversaire à qnвосемь дней — huit (придых.) joursдней восемь — une huitaine (придых.) de joursдень пути — une journée de route ( или de voyage)два, три и т.д. часа дня — deux, trois, etc. heures de l'après-midiу него два свободных дня — il a deux jours libresона зарабатывает... рублей в день — elle gagne... roubles par jour2) мн.в дни чего-либо — au temps de...в наши дни — de notre temps, de nos jours••день-деньской уст., разг. — toute la sainte journée, du matin au soirв один прекрасный день — un beau jourна днях — un de ces jours, bientôt, prochainement, sous peu, ces jours-ci ( в будущем); l'autre jour, récemment, dernièrement, un de ces derniers jours ( в прошлом)со дня на день — de jour en jour, d'un jour à l'autreдень ото дня, с каждым днем — de jour en jour, tous les joursсредь бела дня — en plein jour, en plein midi -
26 просветлеть
прям., перен.просветлеть от радости — rayonner de joie -
27 прояснеть
-
28 роса
ж.вечерняя роса — serein m, rosée du soir -
29 спокойный
в разн. знач.calme, tranquille; serein (ясный, безмятежный) -
30 ясный
1) clair; distinct, net ( отчетливый); serein (о погоде, небе); limpide, pur (о воде, небе; о слоге); lucide ( об уме); net (о мысли, слоге, произношении)иметь ясное представление о чем-либо — avoir une idée nette de qch2) ( очевидный) clair, évident, manifeste•• -
31 ciel
mbonté du ciel! — см. bonté divine!
coup du ciel — см. coup de la grâce
grâce au ciel — см. grâce à Dieu
- ciel fin -
32 coup de foudre
1) удар молнии, грозовой разряд2) неожиданный удар, неожиданностьBerthe a le goût du luxe, du jeu, des robes... De plus, le changement, l'inconnu, les fortunes du coup de tête ou de foudre l'attirent. (A. Arnoux, Royaume des ombres.) — Берта любит роскошь, азартную игру, наряды... Более того, ее влечет к переменам, к неизведанному, к сильным ощущениям, толкающим на рискованные и неожиданные поступки.
Ce fut un coup de foudre pour Jean-Claude; durant quelques minutes, il ne put articuler une parole ni faire un pas. (Erckmann-Chatrian, L'Invasion.) — Это было полной неожиданностью для Жан-Клода; в течение нескольких минут он не мог произнести ни слова, не мог сделать ни шагу.
... c'est le grand lancement, le lancement maximum que je prévois. On joue la partie tout à fait ou pas du tout. Vous mettez dans le coup toute la presse qui vous obéit, vous faites pression... sur les postes de radio, de télévision, où vous vous avez des amis ou des intérêts. Nous orchestrons ça et c'est le coup de foudre. Je cherchais la chose depuis longtemps. Ce sera mieux qu'un Goncourt... (P. Vialar, Le temps des imposteurs.) —... я предвижу большой успех, колоссальный успех. Игру ведут всю целиком или совсем не ведут. Вы привлекаете всю послушную вам прессу, вы используете свое влияние... на радио, на телевидении, где у вас есть друзья или же в вас заинтересованы. Мы руководим всем этим, и вот шумная сенсация. Я давно старался найти что-нибудь подобное. Это будет почище, чем Гонкуровская премия...
Solange. Savez-vous ce que c'est que le coup de foudre? Fred. Hélas, non. (J. Cocteau, La Machine à écrire.) — Соланж. Знаете ли вы, что такое любовь с первого взгляда? Фред. К сожалению, нет.
- comme un coup de foudre dans un ciel sereinElles sont sept, nues, avec des bas de couleurs. Petite déception. Pas de coup de foudre. Mon regard erre de la brune à la blonde. (J. Galtier-Boissière, La Vie de garçon.) — Их семеро, все обнаженные, в цветных чулках. Некоторое разочарование. Никакого мгновенного эффекта. Перевожу взгляд с брюнетки на блондинку.
- comme frappé d'un coup de foudre
- sur un coup de foudre -
33 échec et mat!
шах и мат! (употр. в случае любой неудачи)- donner échec et mat à tous les platsIl avait la conscience du juste pour lui. Il regardait l'avenir serein. Et voilà, ça s'est dégradé en trois jours. La poudre sur nos gueules!... les stukas. Ils ont dérangé notre jardin à la française, ces enfoirés... un coup dans le Sédan, un coup dans le Namur! Échec et mat! (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — У него была совесть праведника. Он спокойно взирал на будущее. И вот все рухнуло за три дня. Бомбы нам на голову! Самолеты! Эти негодяи растоптали наш французский садик. Удар по Седану, удар по Намюру! Шах и мат!
- être échec et mat -
34 foudre
I f II m -
35 tranquille
adj -
36 voler en éclats
разлететься на мелкие осколки, разбиться вдребезгиBrusquement son masque serein vola en éclats. Henri eut devant lui un visage de chair et d'os, aux lèvres tremblantes, aux yeux luisants de larmes. (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — И вдруг эта безмятежная маска жены разлетелась вдребезги и перед Анри оказалось живое лицо женщины с дрожащими губами и слезами на глазах.
-
37 ciel
m1. не́бо;la voûte du ciel — небосво́д, небе́сный свод; les étoiles brillent dans le ciel — на не́бе блиста́ют звёзды; un épervier plane haut dans le ciel — высоко́ в не́бе пари́т я́стреб; ● être au septième ciel — быть на седьмо́м не́бе; tomber du cielciel étoile (serein, nuageux) — звёздное (я́сное <безо́блачное>, о́блачное) не́бо;
1) с не́ба свали́ться pf.2) (être à propos) прийти́сь pf. кста́ти;entre ciel et terre — ме́жду не́бом и землёйremuer ciel et terre — пуска́ть/пусти́ть в ход все сре́дства;
2. relig. не́бо, небеса́ pl.;c'est la volonté du ciel — на то во́ля бо́жья; je prends le ciel à témoin — беру́ не́бо в свиде́тели; grâce au ciel — сла́ва бо́гуson âme est montée au ciel — душа́ его́ отлете́ла;
3. techn. свод, потоло́к; покры́тие (revêtement);l'extraction du charbon à ciel ouvert — добы́ча у́гля откры́тым спо́собом ║ ciel de lit — балдахи́нune piscine à ciel ouvert — откры́тый бассе́йн;
4. (climat) кли́мат;■ interj.: ciel ! — о бо́же!, о не́бо! littér.; juste ciel ! — бо́же пра́вый!ciel tempéré — уме́ренный кли́мат
- 1
- 2
См. также в других словарях:
serein — serein, eine 1. (se rin, rè n ) adj. 1° Qui est sans nuage, sans brouillard et sans vent, en parlant de la constitution de l air. Le ciel était serein. Temps, air serein. • Quand, dans la nuit sereine, une blanche nuée Danse autour du… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Serein — Der Serein in NoyersVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
serein — Serein, Beau temps, Serenitas. Il vient de Serenus. Temps serein, Apertum caelum. Temps cler et serein, sans nuées et pluyes, Serenum tempus … Thresor de la langue françoyse
Serein — Se*rein , n. [F. Cf. {Serenade}, n.] (Meteorol.) A mist, or very fine rain, which sometimes falls from a clear sky a few moments after sunset. Tyndall. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Serein — (spr. ßöräng), rechter Nebenfluß der Yonne im mittlern Frankreich, entspringt auf dem Plateau von Saulieu im Depart. Côte d Or, fließt nordwestlich, tritt in das Depart. Yonne über und mündet nach 186 km langem Lauf … Meyers Großes Konversations-Lexikon
serein — 1. serein, eine [ sərɛ̃, ɛn ] adj. • 1549; serain fin XIIe; lat. serenus 1 ♦ Littér. Qui est à la fois pur et calme (conditions atmosphériques). ⇒ 1. beau, clair. Pas plus « qu un voyageur ne doit se mettre en route en comptant sur un ciel… … Encyclopédie Universelle
serein — I. SEREIN, [ser]eine. adj. Qui est clair, qui n est troublé par aucun vent, par aucun nuage. Il ne se dit proprement que de la constitution de l air. Un temps clair & serein. un beau jour & bien serein. le ciel, l air estoit serein. pendant une… … Dictionnaire de l'Académie française
Serein — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homophones, voir Serin, Serain et Seraing. Serein est un adjectif, synonyme de calme ; … Wikipédia en Français
Serein — Infobox River | river name = Serein caption = The Serein at Chablis origin = Burgundy mouth = Yonne coord|47|55|21|N|3|31|30|E|name=Yonne Serein|display=inline,title basin countries = France length = 189 km elevation = discharge = watershed =… … Wikipedia
SEREIN — EINE. adj. Qui est clair, doux et calme. Il se dit proprement De la constitution de l air. Un temps serein. Un jour serein. Le ciel, l air était serein. Pendant une nuit sereine. Il s emploie figurément, et signifie, Qui annonce une grande… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SEREIN — s. m. Vapeur humide et froide, ordinairement malsaine, qui se fait sentir au coucher du soleil. Le serein est plus dangereux en été que dans d autres saisons. Le serein est tombé. Le serein pénètre, perce. Craindre le serein. Aller au serein. Se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)