-
61 договаривающаяся сторона
adj1) gener. Vertragspartner2) law. Abkommenspartner, Paziszent, vertragschließende Seite, Vertragschließende, Vertragspartei3) econ. vertragschließende Partei, vertragschließender Teil4) busin. Vertragsschließende5) f.trade. vertragsschließende SeiteУниверсальный русско-немецкий словарь > договаривающаяся сторона
-
62 защищать интересы
v1) gener. (чьи-л.) (j-m) zur Seite stehen, (чьи-л.) (j-s) Belange wahrnehmen, (чьи-л.) jmdm zur Seite stehen2) law. Interessen vertreten -
63 контрагент
n1) law. Vertragsgegner, Vertragspartei, Vertragspartner, Vertragsschließender, vertragschließende Seite2) econ. Geschäftspartner, Vertragschließende, Kontraktor (óñòàð.), Kontrahent3) fin. vertragsschließende Seite4) busin. Handelspartner5) f.trade. Geschäftsfreund, Kontrahent (сторона в договоре)6) shipb. Unterlieferant -
64 косо смотреть
adv1) gener. (j-n) mit scheelen Blicken ansehen, anschielen (на кого-л.), j-n mit scheelen Blicken ansehen, j-n mit scheelen Äugen ansehen (на кого-л.), j-n schief ansehen (на кого-л.), j-n von der Seite (her) ansehen (на кого-л.), schief ansehen (на кого-л.), von der Seite (her) ansehen (на кого-л.)2) colloq. j-n krumm ansehen (на кого-л.) -
65 круто обращаться
advgener. (j-m) gegenüber die rauhe Seite herauskehren (с кем-л.), die rauhe Seite nach außen kehren (с кем-л.) -
66 крыло
1.
geol. (Hystr.) Flügel
2. n1) gener. Dependance (б.ч. отеля), Dependenz (б.ч. отеля), Flügel (здания), Nebenbau, Nebengebäuden, Schutzblech (колеса велосипеда, мотоцикла), Seitenflügel (здания), (птичье) Flederwisch, Kotflügel (кузова автомобиля), Flitsch2) geol. Ala (Ins.) (в противоположность надкрылью), Flanke (напр. складки), Flügel (напр., складки), Ohr, Schenkel (складки), Seite (напр. сброса), Seite (сброса), Öhrchen3) Av. Aerofoil, Airfoil, Schaufel (напр. вентилятора), Tragfläche (ñì. Flügel, Tragflügel), (несущее) tragender Flügel, Tragflügel4) navy. Nöck5) poet. Fittich (б.ч. большой птицы), Fittich (б. ч. большой птицы)6) milit. (несущая) Fläche, Flügel (летательного аппарата), Flügel (оперативного построения войск), Kettenabdeckung (гусеничной машины), (грязезащитное) Kotflügel (автомобиля)7) eng. Flügel (мельницы), Flügel (самолёта), Flügelarm (семафора), Linienflanke (Spektralanalyse), Windflügel, tragende Fläche9) construct. Drehflügel10) railw. Flügel (напр. семафора), Arm (семафора)11) auto. Windflügel (рабочего колеса вентилятора), Kotflügel (m)12) astr. Flügel (спектральной линии)13) artil. Schwinge15) road.wrk. Flügelmauer, Schaufel16) textile. Unde19) S.-Germ. Fecke20) pompous. (pl) Schwinge (крупных, сильных птиц; тж. перен.)21) low.germ. Flunk22) aerodyn. Deck, Flügelsystem, Haupttragfläche (самолёта), Tragdeck, Fläche24) shipb. Flügelblatt, (подводное) Flügel -
67 левая изнанка ткани
adjgener. die linke Seite des Stoffes, die linke Seite des Stoffs -
68 левая сторона ткани
adjgener. die linke Seite des Stoffes, die linke Seite des Stoffs -
69 лицевая сторона
adj1) gener. Fassade (здания), Kopfseite (монеты), Rekto (листа), Fassette, Bildseite (медали и т. п.), Narbe (êîæè), Haarseite (шкуры, кожи)2) fr. Face3) obs. Avers (медали, монеты)4) eng. Ansichtsfläche, Bahn (наковальни), Hauptsichtseite, Narben, Vorderfläche5) construct. Außenseite (напр. кладки стены), Sichtfläche7) fin. (документа, банкноты, монеты) Vorderseite8) auto. Stirnseite9) forestr. Narbenseite (êîæè)11) textile. Oberansicht (ткани), Rechtseite (ткани), gute Seite, rechte Seite, Bildseite (ткани)12) leath. Außenseite (материала), Schönseite (материала)13) paper.ind. Führerseite14) food.ind. Haarseite (напр. шкуры)15) silic. Ansichtsfläche (напр., фасадной керамики)16) microel. Systemseite (кристалла ИС)17) f.trade. Vorderseite18) wood. Gutseite, Sichtseite (фанеры)19) shipb. Frontseite -
70 мои симпатии на его стороне
adjgener. meine Sympathien liegen auf seiner Seite, meine Sympathien sind auf seiner SeiteУниверсальный русско-немецкий словарь > мои симпатии на его стороне
-
71 на той стороне
-
72 на указанной странице
Универсальный русско-немецкий словарь > на указанной странице
-
73 накрениться набок
vgener. nach einer Seite hängen (напр., об автомашине), nach einer Seite hängen (об автомашине) -
74 напольная сторона пути
adjrailw. Seite (на двухпутном участке), gleisfreie Seite (на двухпутном участке)Универсальный русско-немецкий словарь > напольная сторона пути
-
75 направление
n1) gener. Delegierung, Einweisung (в санаторий, больницу и т.д. - действие), Haltung (напр. политическое), Haltung (политическое), Kurs (политики), Malerschule (живописи), Schule, Seite, Sinn (вращения), Strömung (литературное и т. п.), Teilgebiet (о науке), Verlauf (границы и т. п.), Verschickung, Einweisung (действие и документ), Einweisungsschein (документ), Richtung, Zuweisung2) geol. Strich3) Av. Direktion (d.D.), Kursus, Leitlinie4) med. Überweisung (к врачу-специалисту), Überweisungsschein (к врачу-специалисту)5) obs. Direktion6) liter. Linie (в работе)7) sports. Kurs (тж. перен.)8) milit. Einweisung (напр. в госпиталь), Richtungssinn (движения, вращения)9) eng. Fachrichtung (техническое), Führung, Leitung, Richten, Richtlinie, Route, Seite (пеленга), Sinn (напр. вращения)10) construct. Zuweisung (на работу)11) railw. Marschroute12) law. Bescheinigung, Einweisung (напр. на работу), Order, Sinn, Tendenz, Weg, Einweisung (напр., на работу)13) econ. Ausrichtung (напр. развития экономики, внешней торговли), Einreichung, Zuweisung (напр. на работу)14) artil. Lenkung, Richtungslinie (стрельбы)15) mining. Leitrohrtour16) electr. Inzidenz, Richtungssinn, X-Richtung17) oil. (шахтное) Standrohr, Strangführung18) hydraul. Führungslänge19) nav. Kursrichtung20) shipb. Bündelung, Gradlauf, Strahlrichtung21) cinema.equip. Führung (напр., киноплёнки) -
76 напустить на себя суровость
vgener. die rauhe Seite herauskehren, die rauhe Seite nach außen kehrenУниверсальный русско-немецкий словарь > напустить на себя суровость
-
77 не отходить ни на шаг
prepos.1) gener. (от кого-л.) (j-m) auf dem Füße folgen, (от кого-л.) (j-m) nicht vom Leibe gehen, keinen Fußbreit weichen, nicht von j-s Seite weichen (от кого-л.)2) colloq. (j-m) auf der Haube sitzen (от кого-л.)3) book. nicht (von j-s) Seite weichen (от кого-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > не отходить ни на шаг
-
78 он не отходил от меня
prongener. er ging mir nicht von der Seite, er wich mir nicht von der SeiteУниверсальный русско-немецкий словарь > он не отходил от меня
-
79 передача полной страницы
neng. Ubertragung der ganzen Seite, Ubertragung der vollen SeiteУниверсальный русско-немецкий словарь > передача полной страницы
-
80 перейти на сторону
vgener. (чью-л.) sich auf j-s Seite schlagen, (чью-л.) auf js. Seite überwechseln (auf die S. des...)
См. также в других словарях:
Seite — steht für: eine Richtungsangabe, siehe links und rechts Strecken in der Geometrie, siehe Polygon eine Gliederung mit Nummerung bei Schriftwerken, siehe Paginierung ein inhaltliches Konzept des Webdesigns, die Webseite eine spezielle Gliederung… … Deutsch Wikipedia
Seite — Seite: Das altgerm. Substantiv mhd. sīte, ahd. sīta, niederl. zij‹de›, engl. side, schwed. sida ist die Substantivierung eines alten Adjektivs mit der Grundbedeutung »schlaff herabfallend«, vgl. aisl. sīđr, aengl. sīd »herabhängend, lang, weit,… … Das Herkunftswörterbuch
Seïté — Seïté, Seité Nom porté en Bretagne (29, 56). La tradition veut que ce nom renvoie au nombre dix sept (en breton seitek). Difficile cependant de penser au dix septième enfant d une famille ! Eventuellement le surnom donné à un enfant trouvé le dix … Noms de famille
Seité — Seïté, Seité Nom porté en Bretagne (29, 56). La tradition veut que ce nom renvoie au nombre dix sept (en breton seitek). Difficile cependant de penser au dix septième enfant d une famille ! Eventuellement le surnom donné à un enfant trouvé le dix … Noms de famille
Seite — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Schaut euch die Bilder auf Seite 48 an! • Sie kamen von allen Seiten. • Schau bitte auf Seite 14. • Lass uns die Straßenseite wechseln … Deutsch Wörterbuch
Seite — Seite, 1) so v.w. Fläche; in dieser Ausdehnung spricht man von einer Vorder u. einer Hinterseite; 2) der Übergang der hinteren u. der vorderen Fläche eines Körpertheils; in diesem Sinne spricht man von S n des Kopfes, des Halses etc.; 3) bes. die … Pierer's Universal-Lexikon
séité — [seite] n. f. ÉTYM. Av. 1784, Diderot; dér. sav. du lat. se « soi ». → Ipséité. ❖ ♦ Didact. (philos., scolast.). La qualité du soi (⇒ Soi), opposée à la quiddité. → Pour soi … Encyclopédie Universelle
Seite — Sf std. (8. Jh.), mhd. sīt(e), ahd. sīta, as. sīda Stammwort. Aus g. * seidōn f. Flanke, Seite , auch in anord. síđa, ae. sīde, afr. sīde (gt. dafür fera). Vermutlich mit unklarem Benennungsmotiv zu dem Adjektiv anord. síđr herabhängend , mndd.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Seite — 1. ↑Pagina, 2. 2Page … Das große Fremdwörterbuch
seite — obs. f. seat n … Useful english dictionary
Seite — S.; Flügel; Rand; Flanke * * * Sei|te [ zai̮tə], die; , n: 1. a) Fläche, Linie, Region o. Ä., die einen Körper, einen Bereich o. Ä. begrenzt, einen begrenzenden Teil davon bildet: die hintere Seite des Hauses; die der Erde abgewandte Seite des… … Universal-Lexikon