-
1 segnalato
segnalato agg 1) отмеченный segnalato per qc -- знаменитый, прославившийся чем-л 2) переданный сигналами 3) iperb значительный; ценный un uomo di segnalata bontà d'animo -- широчайшей души человек -
2 segnalato
segnalato agg 1) отмеченный segnalato per qc — знаменитый, прославившийся чем-л 2) переданный сигналами 3) iperb значительный; ценный un uomo di segnalata bontà d'animo — широчайшей души человек -
3 segnalato
segnalato agg. 1. ( indicato) signalé. 2. ( lett) ( insigne) insigne. 3. ( lett) ( straordinario) signalé: un segnalato esempio di eroismo un exemple signalé d'héroïsme. -
4 segnalato
segnalato agg.1 indicated, marked: una curva ben segnalata, a well-marked curve2 ( reso noto) announced, reported -
5 segnalato
-
6 segnalato
прил.общ. значительный, отмеченный, переданный сигналами, ценный -
7 si è sempre segnalato per il suo coraggio
Dizionario Italiano-Inglese > si è sempre segnalato per il suo coraggio
-
8 un segnalato favore
сущ.общ. большая услугаИтальяно-русский универсальный словарь > un segnalato favore
-
9 segnalare
signal( annunciare) report* * *segnalare v.tr.1 (anche intr.) to signal: segnalare un ordine, un messaggio, to signal an order, a message; segnalare un pericolo, un incrocio, to signal a danger, a crossroads // la nave stava segnalando all'entrata del porto, the ship was signalling at the entrance to the port2 ( additare, far notare) to indicate, to point out: mi ha segnalato i libri che preferisce, he has pointed out the books he likes best to me; la guida segnalò quali erano i migliori campeggi, the guide indicated the best campsites; segnalare una difficoltà a qlcu., to call s.o.'s attention to a difficulty; segnalare qlco. all'attenzione di qlcu., to point out sthg. to s.o. (o to draw s.o.'s attention to sthg.) // segnalare un candidato, ( per raccomandarlo) to put in a good word for an applicant3 ( annunciare, rendere noto) to announce, to report: per ora non si segnalano incidenti, no accidents have as yet been reported; segnalare qlcu., qlco. alla polizia, to report s.o., sthg. to the police; questo risultato è meritevole di essere segnalato, this result is worth recording.◘ segnalarsi v.rifl. to distinguish oneself: si segnalò per il suo coraggio, he distinguished himself by his courage; segnalare all'attenzione di qlcu., to catch s.o.'s eye.* * *[seɲɲa'lare]1. vt(essere segno di) to indicate, be a sign of, (avvertire) to signal, (menzionare) to indicate, (fatto, risultato, aumento, guasto) to report, (errore, dettaglio) to point outsegnalare una svolta a sinistra Auto — to indicate o signal a left turn
l'insegnante ha segnalato alcuni nomi per la borsa di studio — the teacher suggested a few names for the scholarship
segnalare qn a qn — (per lavoro) to bring sb to sb's attention
2. vr (segnalarsi)(distinguersi) to distinguish o.s.* * *[seɲɲa'lare] 1.verbo transitivo1) (far notare) to signal (a qcn. to sb.)segnalare qcs. all'attenzione di qcn. — to bring sth. to sb.'s attention
segnalare a qcn. che — to point out to sb. that
2) (indicare) to warn of, to indicate [guasto, lavori, pericolo]; to advert [ presenza]; [ radar] to pick up, to detect [oggetto, aereo]3) (rendere noto) to report [fatti, avvenimento]segnalare qcs. alle autorità competenti — to report sth. to the appropriate authorities
4) (denunciare) to report5) sport to call [fallo, fuorigioco]6) (raccomandare) to recommend (a qcn. to sb.)2.segnalare qcn. per un impiego — to recommend sb. for a job
verbo pronominale segnalarsi to distinguish oneself (per qcs. by sth.)-rsi all'attenzione di qcn. — to get oneself noticed by sb., to attract sb.'s attention
* * *segnalare/seŋŋa'lare/ [1]1 (far notare) to signal (a qcn. to sb.); segnalare qcs. all'attenzione di qcn. to bring sth. to sb.'s attention; segnalare a qcn. che to point out to sb. that2 (indicare) to warn of, to indicate [guasto, lavori, pericolo]; to advert [ presenza]; [ radar] to pick up, to detect [oggetto, aereo]; un dispositivo che segnala la presenza di fumo a smoke detecting device3 (rendere noto) to report [fatti, avvenimento]; niente da segnalare nothing to report; non si segnalano incidenti no accidents have been reported; segnalare qcs. alle autorità competenti to report sth. to the appropriate authorities4 (denunciare) to report; segnalare la cosa alla polizia to report the matter to the police5 sport to call [fallo, fuorigioco]6 (raccomandare) to recommend (a qcn. to sb.); segnalare qcn. per un impiego to recommend sb. for a job; segnalare un nuovo libro al pubblico to recommend a new book to the publicII segnalarsi verbo pronominaleto distinguish oneself (per qcs. by sth.); si è sempre segnalato per il suo coraggio his bravery has always distinguished him; -rsi all'attenzione di qcn. to get oneself noticed by sb., to attract sb.'s attention. -
10 segnalare
[seɲɲa'lare]1. vt(essere segno di) to indicate, be a sign of, (avvertire) to signal, (menzionare) to indicate, (fatto, risultato, aumento, guasto) to report, (errore, dettaglio) to point outsegnalare una svolta a sinistra Auto — to indicate o signal a left turn
l'insegnante ha segnalato alcuni nomi per la borsa di studio — the teacher suggested a few names for the scholarship
segnalare qn a qn — (per lavoro) to bring sb to sb's attention
2. vr (segnalarsi)(distinguersi) to distinguish o.s. -
11 отметить
сов.отметить нужное место в книге — annotare il passo nel libroотметить глубину — segnare la profondità ( di qc)отметить отсутствующих по списку — segnare gli assenti2) В (заметить, выделить) evidenziare vt, sottolineare vtотметить достоинства статьи — sottolineare i pregi dell'articoloнельзя не отметить (что)... — da non sottacere( che)... e da / bisogna sottolineare( che)...; va segnalato inoltre( che)...отметить отличившихся — premiare chi si è fatto valere4) разг. ( отпраздновать) celebrare vt, festeggiare vtотметить окончание института — festeggiare la laurea• -
12 indicato
( consigliabile) advisable( adatto) suitable* * *indicato agg.1 (consigliabile) advisable2 (adatto) indicated, fit, suitable; proper; right: indumenti indicati per i climi freddi, clothes suitable for cold climates; rimedio indicato per il mal di gola, remedy indicated for a sore throat3 (segnalato) indicated, shown, marked.* * *[indi'kato] 1.participio passato indicare2.* * *indicato/indi'kato/→ indicareII aggettivo(appropriato) [ cura] recommended. -
13 segnalare
segnalare v. ( segnàlo) I. tr. 1. signaler: segnalare la posizione di una nave signaler la position d'un bateau. 2. (annunciare, rendere noto) annoncer, signaler: si segnalano piogge su tutta la regione on annonce des pluies sur toute la région. 3. ( far presente) signaler, informer de: mi hanno segnalato un caso veramente pietoso on m'a signalé un cas pitoyable. 4. ( contraddistinguere) marquer, distinguer. 5. ( notificare) signaler: segnalare qcs. alle autorità signaler qqch. aux autorités. 6. ( fig) ( raccomandare) recommander. II. prnl. segnalarsi ( distinguersi) se signaler, se distinguer.
См. также в других словарях:
segnalato — se·gna·là·to p.pass., agg. 1. p.pass. → segnalare, segnalarsi 2. agg. BU insigne: un uomo segnalato per la sua cultura | importante 3. agg. BU eccezionale … Dizionario italiano
segnalato — {{hw}}{{segnalato}}{{/hw}}part. pass. di segnalare ; anche agg. 1 Fatto conoscere. 2 Insigne, illustre: persona di segnalato valore | Eccezionale, cospicuo: segnalate imprese … Enciclopedia di italiano
segnalato — pl.m. segnalati sing.f. segnalata pl.f. segnalate … Dizionario dei sinonimi e contrari
segnalato — part. pass. di segnalare; anche agg. 1. comunicato, indicato, accennato, trasmesso, denunciato CONTR. celato (lett.), nascosto, taciuto 2. insigne, illustre, famoso, eccezionale, cospicuo, grandissimo, notevole, distinto, notevolissimo,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
'nzìgnalèt — segnalato, distinto, che è stato avvistato … Dizionario Materano
signalé — signalé, ée [ siɲale ] adj. • segnalé 1562; it. segnalato, p. p. de segnalare « rendre illustre » ♦ Littér. (dans certaines loc.) Remarquable, insigne. Il m a rendu un signalé service. « je vous en promets la plus signalée récompense » (Diderot) … Encyclopédie Universelle
segnalare — [der. di segnale sul modello del fr. signaler ]. ■ v. tr. 1. a. [comunicare per mezzo di segnali, anche assol.: la sirena dell allarme segnala i tentativi di furto ] ▶◀ avvertire (di), avvisare (di). ‖ indicare. b. (estens.) [rendere noti dati,… … Enciclopedia Italiana
GAP — Intervallo di prezzo all interno del quale non si rilevano scambi. Si produce un gap verso l alto ( gap up ), quando il massimo di un periodo è inferiore al minimo del periodo successivo. Si produce un gap verso il basso ( gap down ), o gap di… … Glossario di economia e finanza
Gold Medal of Military Valor — Medaglia d oro al valor militare Italy s Gold Medal of Military Valor Country Italy … Wikipedia
Gabriele Tinti — est un acteur italien, né le 22 août 1932 à Molinella, et décédé le 12 novembre 1991 à Rome (Italie). Il est parfois crédité en tant que Peter Gabriel, Gus Stone, Gabrielle Tinti, Gabriel Tinti, Gastone Tinti ou Steve Wyler. Biographie Il épousa… … Wikipédia en Français
Otello (Verdi) — Pour les articles homonymes, voir Othello. Otello … Wikipédia en Français