-
1 seccatore
seccatoreseccatore , -trice [sekka'to:re]sostantivo maschile, femminilefamiliare Störenfried MaskulinDizionario italiano-tedesco > seccatore
2 seccatore
3 seccatore
4 seccatore
5 seccatore
m nuisance, pest* * ** * *[sekka'tore]sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe]) annoyer, bother, nuisance, bore* * *seccatore/sekka'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/) annoyer, bother, nuisance, bore.6 seccatore
m. (- trice f.)надоеда (m. e f.), приставала (m. e f.); (fam.) зануда; (visitatore) назойливый (надоедливый, навязчивый) посетительè un seccatore — он всех донимает (ко всем пристаёт; colloq. он ужасно приставучий)
che seccatore! — пристал как банный лист! (fam. вот зануда!)
non sa come sbarazzarsi di quella seccatrice — он не знает, как избавиться от этой настырной бабы
7 seccatore sm/f
[sekka'tore] seccatore (-trice)nuisance, bother8 seccatore
sm/f [sekka'tore] seccatore (-trice)nuisance, bother9 seccatore
mSyn:10 seccatore
м.надоедливый тип, приставала* * *сущ.разг. зануда (æ.ð. - seccatrice), надоеда, прилипала, приставала11 seccatòre
m досадник.12 disfare
undoletto strip( distruggere) destroydisfare la valigia unpack* * *disfare v.tr.1 to undo*; ( distruggere) to destroy: non potrai mai disfare tutto ciò che abbiamo fatto, you'll never be able to undo all we have done; disfare un pezzo di lavoro a maglia, to unravel a piece of knitting; disfare le valigie, to unpack // disfare un letto, to strip a bed // questo lavoro pesante mi ha completamente disfatto, this heavy work has completely exhausted me2 ( slegare) to undo*; to unfasten, to untie: disfare un nodo, to undo (o to untie) a knot; disfare un pacco, to undo (o to open) a parcel◘ disfarsi v.intr.pron.1 ( cadere in rovina) to break* up, to go* to ruin3 ( decomporsi) to decompose◆ v.rifl. ( liberarsi) to get* rid (of s.o., sthg.): disfare della refurtiva, to get rid of the loot; disfare di un seccatore, to get rid of a nuisance.* * *1. [dis'fare]vb irreg vt2) (distruggere) to destroy2. vr (disfarsi)disfarsi di — (liberarsi) to get rid of
3. vip (disfarsi)1) (nodo, pacco) to come undone, (neve) to melt2) (andare a pezzi) to fall to pieces* * *[dis'fare] 1.verbo transitivo1) (smantellare, smontare) to unmake*; (sciogliere) to split*, to undo* [ cucitura]; to unpick [ orlo]; to unravel [ lavoro a maglia]; to untie [ nodo]2) (liquefare) to melt2.verbo pronominale disfarsi2) (consumarsi) [ cucitura] to split* (open); [ lavoro a maglia] to unravel3) (sciogliersi) [ nodo] to unknit*; (liquefarsi) to melt* * *disfare/dis'fare/ [8]1 (smantellare, smontare) to unmake*; (sciogliere) to split*, to undo* [ cucitura]; to unpick [ orlo]; to unravel [ lavoro a maglia]; to untie [ nodo]; disfare il letto to strip (down) the bed; disfare i bagagli to do the unpacking2 (liquefare) to meltII disfarsi verbo pronominale13 impiastro
impiastro s.m.1 (med.) plaster, poultice2 (fig. fam.) (seccatore) bore; nuisance: sei un impiastro!, (fam.) you are a nuisance!3 (fig. fam.) (persona delicata, malaticcia) mollycoddle, weakling4 (fig.) (lavoro mal eseguito) botch (-up), bungle.* * *[im'pjastro]sostantivo maschile1) med. farm. poultice2) colloq. (seccatore) nuisance, bore* * *impiastro/im'pjastro/sostantivo m.1 med. farm. poultice2 colloq. (seccatore) nuisance, bore.14 noioso
boring( molesto) annoying* * *noioso agg.1 boring, tedious; tiresome: un libro noioso, a boring (o tedious) book; una persona noiosa, a tiresome (o boring) person; una serata noiosa, a boring evening; un lavoro noioso, a tedious (o boring) job2 ( molesto, fastidioso) annoying; tiresome, troublesome: un rumore noioso, a tiresome (o irritating) noise◆ s.m. bore, boring person.* * *[no'joso] 1.1) (che annoia) [persona, attività, film, libro] boringè noioso fare... — it's boring doing...
noioso da morire, mortalmente noioso — double boring
2) (fastidioso) annoying, troublesome2.sostantivo maschile (f. -a)1) bore, drag2) (seccatore) nuisance, pain in the neck colloq.* * *noioso/no'joso/1 (che annoia) [persona, attività, film, libro] boring; è noioso fare... it's boring doing...; noioso da morire, mortalmente noioso double boring; Luca è così noioso Luca is such a bore2 (fastidioso) annoying, troublesome(f. -a)1 bore, drag2 (seccatore) nuisance, pain in the neck colloq.15 sbarazzare
clear* * *sbarazzare v.tr. to clear (up); to rid*: vorrei poterti sbarazzare di queste noie, I wish I could clear up these problems for you; sbarazzare una stanza, to clear up (o to tidy up) a room; sbarazzare la tavola, to clear the table.◘ sbarazzarsi v.rifl. to rid* oneself, to get* rid: vorrei sbarazzarmi di questa merce, I should like to get rid of these goods; sbarazzare di un debito, to clear a debt; sbarazzare di qlcu., to get rid of s.o.* * *[zbarat'tsare]1. vt2. vr (sbarazzarsi)sbarazzarsi di qn/qc — to get rid of sb/sth, rid o.s. of sb/sth
* * *[zbarat'tsare] 1.verbo transitivo to clear [tavolo, scrivania]2.verbo pronominale sbarazzarsi1)- rsi di — (liberarsi) to get rid of [oggetto, auto, seccatore]
2) (uccidere)-rsi di qcn. — to get rid of sb
* * *sbarazzare/zbarat'tsare/ [1]to clear [tavolo, scrivania]II sbarazzarsi verbo pronominale1 - rsi di (liberarsi) to get rid of [oggetto, auto, seccatore]2 (uccidere) -rsi di qcn. to get rid of sb.16 disturbatore
m1) нарушитель (тишины, покоя)2)stazione disturbatrice радио — станция радиопомех; источник помех•Syn:Ant:17 noioso
aggскучный, наводящий скуку; докучливый; надоедливыйnoioso come la pioggia — скучный как осенний дождьSyn:18 sanguisuga
19 въедливый
прил.въедливый тип — pignolo m; seccatore m20 зануда
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
seccatore — /sek:a tore/ s.m. [der. di seccare ] (f. trice ). [persona seccante e molesta: è un s. ] ▶◀ (fam.) impiastro, importuno, (volg.) rompiballe, (volg.) rompicoglioni, (volg.) rompipalle, (fam.) rompiscatole, (fam.) scocciatore, (non com.) vescicante … Enciclopedia Italiana
seccatore — sec·ca·tó·re agg., s.m. CO che, chi importuna recando fastidio, disturbo, noia e sim.: un cliente seccatore, essere un gran seccatore! Sinonimi: impiastro, importuno, 1rompiballe, rompicoglioni, rompiscatole, scocciatore, tormento. {{line}}… … Dizionario italiano
seccatore — {{hw}}{{seccatore}}{{/hw}}s. m. (f. trice ) Chi importuna, infastidisce, annoia; SIN. Scocciatore … Enciclopedia di italiano
seccatore — pl.m. seccatori sing.f. seccatrice pl.f. seccatrici … Dizionario dei sinonimi e contrari
seccatore — s. m.; anche agg. (f. trice) fastidioso, noioso, importuno, seccante, tedioso, pesante, uggioso, pestilenziale, pestifero □ scocciatore (fam.), disturbatore, molestatore, tormentatore, rompitore, rompiscatole (fam.), rompiballe (volg.) □ pizza,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Saison 1928-1929 de la Juventus FC — Foot Ball Club Juventus Saison 1928 1929 Généralités Président(s) … Wikipédia en Français
importuno — im·por·tù·no agg., s.m. CO 1. agg., di qcn., che reca noia, fastidio con il suo comportamento: un ragazzo, un ospite importuno; rendersi, essere importuno Sinonimi: appiccicaticcio, appiccicoso, assillante, attaccaticcio, fastidioso, molesto,… … Dizionario italiano
sbarazzare — /zbara ts:are/ [der. di imbarazzare, per sostituzione del pref. s (nel sign. 4) a in 1]. v. tr. 1. [rendere libero un luogo, un ambiente e sim., da tutto ciò che costituisce un intralcio o un impedimento, con la prep. da del secondo arg.: s. il… … Enciclopedia Italiana
Chile national rugby union team — Chile Union Rugby union in Chile Nickname(s) Los Cóndores Coach(es) Daniel Graco … Wikipedia
Vive! Deportes — Nombre público Vive! Deportes Eslogan Deportes que despiertan tu pasión Tipo de canal Canal de TV cable y satélite Programación Deportes, Eventos Propietario … Wikipedia Español
raseur — raseur, euse [ razɶr, øz ] n. • v. 1380 « qui rase le poil » adj.; de raser 1 ♦ N. m. (1858) Techn. Ouvrier qui fait le rasage des étoffes; qui rase le poil des peaux et des cuirs. 2 ♦ (1853) Fam. Personne qui ennuie, fatigue par des propos… … Encyclopédie Universelle
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский