Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

science

  • 1 science

    {saiəns}
    1. наука (обик. точна-физика, химия, естествени науки, математика)
    natural SCIENCE естествознание, естествени науки
    man of SCIENCE учен (физик, естественик, химик)
    2. вещина, умение, техника
    3. ост. (по) знания
    SCIENCE fiction научнофантастичен роман (и като жанр)
    * * *
    {saiъns} n 1. наука (обик. точна - физика, химия, естествени
    * * *
    наука;
    * * *
    1. man of science учен (физик, естественик, химик) 2. natural science естествознание, естествени науки 3. science fiction научнофантастичен роман (и като жанр) 4. вещина, умение, техника 5. наука (обик. точна-физика, химия, естествени науки, математика) 6. ост. (по) знания
    * * *
    science[´saiəns] n 1. наука (обикн. точна, естествена); applied \science приложна наука; exact \science точна наука; natural \science естествознание; political \science политология; social \science социология; domestic \science готварство, шиене, бродерия и др. домакински умения, изучавани в училище; pure \science теоретична наука; man of \science учен; физик, естественик; to blind s.o. with \science обърквам някого със сложни научни обяснения; 2. естествени науки; 3. вещина, умение, техника; 4. ост. знания, познания.

    English-Bulgarian dictionary > science

  • 2 science fiction

    фантастика; научна фантастика;
    * * *
    science fiction[´saiəns¸fikʃən] I. n научна фантастика; II. adj научнофантастичен.

    English-Bulgarian dictionary > science fiction

  • 3 science of science

    наукознание

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > science of science

  • 4 science oriented

    занимаващ се с работа в областта на науката
    създаден въз основа на резултати от научни изследвания

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > science oriented

  • 5 domestic science

    domestic science[də´mestik¸saiəns] n трудово обучение (учебен предмет).

    English-Bulgarian dictionary > domestic science

  • 6 metal science

    metal science[´metəl¸saiəns] n металознание.

    English-Bulgarian dictionary > metal science

  • 7 christian science

    {'kristjan.saians}
    n религиозна система за лекуване чрез вяра
    * * *
    {'kristjan.saians} n религиозна система за лекуване
    * * *
    n религиозна система за лекуване чрез вяра

    English-Bulgarian dictionary > christian science

  • 8 political science

    {pə'litikəl,saiəns}
    n държавно право
    * * *
    {pъ'litikъl,saiъns} n държавно право.
    * * *
    n държавно право

    English-Bulgarian dictionary > political science

  • 9 applied science

    приложна наука

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > applied science

  • 10 engineering science

    техническа наука

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > engineering science

  • 11 exact science

    точна наука

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > exact science

  • 12 information science

    информатика

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > information science

  • 13 management science

    наука за управлението

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > management science

  • 14 marketing science

    маркетология

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > marketing science

  • 15 material science

    материалознание

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > material science

  • 16 metal science

    металознание

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > metal science

  • 17 nuclear science

    ядрена физика

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > nuclear science

  • 18 pure science

    теоретична наука

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > pure science

  • 19 truth

    {tru:θ}
    1. истина
    the TRUTHs of science научните факти/истини
    in TRUTH книж. действително, наистина
    to tell the TRUTH право да си кажа, да си призная, искрено казано
    2. правдивост, истинност
    3. честност, искреност
    4. общоприет принцип/доктрина/закон и пр
    5. действителност
    6. точност, пълно съответствие
    * * *
    {tru:d} n 1. истина; the truths of science научните факти/истини; i
    * * *
    съответствие; точност; правдивост; действителност; истина;
    * * *
    1. in truth книж. действително, наистина 2. the truths of science научните факти/истини 3. to tell the truth право да си кажа, да си призная, искрено казано 4. действителност 5. истина 6. общоприет принцип/доктрина/закон и пр 7. правдивост, истинност 8. точност, пълно съответствие 9. честност, искреност
    * * *
    truth[tru:u] n (pl \truths[ðz]) 1. истина, реалност, точност; the \truths of science научните истини; the home ( bitter)\truth горчивата истина; in \truth ост. действително, наистина; truth to tell, to tell the \truth да си призная, право да кажа, да си кажа правата; to be economical with the \truth не казвам цялата истина; послъгвам; подвеждам; 2. правдивост, истинност; 3. действителност; 4. точност; съответствие; \truth to nature точност на възпроизвеждането; реализъм; out of \truth тех. неточно, несъвпадащо; \truth will out истината не може да се скрие; speak the \truth and shame the devil истината преди всичко.

    English-Bulgarian dictionary > truth

  • 20 home

    {houm}
    I. 1. дом, домашно/бащино огнище, жилище, къща
    at HOME day журфикс
    to be at HOME вкъщи съм, приемам (гости)
    not to be at HOME to someone не приемам някого, не съм вкъщи за някого
    to be/feel at HOME чувствувам се като у дома си
    to make oneself at HOME чувствувам се като у дома си, разполагам се
    to be away from HOME няма ме вкъщи, отсъствувам
    long/last HOME гробът
    to go to one's last HOME погребват ме
    to be at HOME in/on/with запознат съм добре с, владея
    2. семейство, семеен живот
    have you news from HOME? имате ли известие от вашите
    3. родина (и на животно, растение), отечество
    4. метрополия
    the old HOME метрополията, старият свят, родината, отечеството
    5. приют, сиропиталище, частна клиника, разг. клиника за психично болни
    6. сп. врата, финиш, финал
    7. място, в коего играчът не можеда бъде хванат (при детски игри)
    8. база (на експедиция и пр.)
    HOME from HOME (уютно) място, където човек се чувствува като у дома си
    to sit at HOME пасивен съм, бездействувам
    near HOME прен. който засяга (някого) отблизо (за забележка, коментар и пр.)
    II. 1. домашен, семеен, роден
    HOME science/economics домакинство (учебен предмет)
    2. вътрешен (и за търговия, новини и пр.), местен (за стоки, отбор от играчи и пр.)
    HOME Guard войски за вътрешна отбрана, опълчение (в Англия)
    HOME game сп. игра/мач на собствен терен
    3. обратен (за влак, пътуване и пр.)
    III. 1. връщам се у дома (особ. за пощенски гълъб и др. животно)
    2. намирам пътя за дома
    3. живея (някъде)
    4. приютявам, настанявам в дом
    5. изпращам (нещо) вкъщи
    6. ав. насочвам (ракета и пр.) към цел
    бивам насочен, самонасочвам се (за ракета) (on to, ам. in on към)
    IV. 1. вкъщи, у дома
    to go HOME отивам си у дома
    to come HOME връщам се у дома
    2. в съчет. с гл. в определеното място, докъдето трябва/може, навътре, надълбоко, в целта
    to shoot/push/drive the bolt HOME залоствам добре резето
    to push an attack HOME воен. извършвам успешна атака
    to press/hammer one's advantage HOME максималио използувам предимството си
    to come/get/strike/go/hit HOME нанасям съкрушителен удар, улучвам чувствителното място, попадам в целта (за удар, и прен.)
    to hit it HOME to someone накарвам някого да разбере, набивам в главата на някого
    to bring HOME to someone накарвам някого да почувствува/да разбере
    it came HOME to me that осъзнах, че
    3. сп. до финала
    to scrape HOME прен. едва изкарвам/се измъквам/се оправям
    * * *
    {houm} n 1. дом; домашно/бащино огнище; жилище, къща; at home day ж(2) {houm} a 1. домашен; семеен; роден; home science/economics дома{3} {houm} v 1. връщам се у дома (особ. за пощенски гьльб и др. {4} {houm} adv 1. вкъщи, у дома; to go home отивам си у дома; to co
    * * *
    роден; приют; гнездо; дом; жилище; къщен; къща;
    * * *
    1. at home day журфикс 2. have you news from home? имате ли известие от вашите 3. home from home (уютно) място, където човек се чувствува като у дома си 4. home game сп. игра/мач на собствен терен 5. home guard войски за вътрешна отбрана, опълчение (в Англия) 6. home science/economics домакинство (учебен предмет) 7. i. дом, домашно/бащино огнище, жилище, къща 8. ii. домашен, семеен, роден 9. iii. връщам се у дома (особ. за пощенски гълъб и др. животно) 10. it came home to me that осъзнах, че 11. iv. вкъщи, у дома 12. long/last home гробът 13. near home прен. който засяга (някого) отблизо (за забележка, коментар и пр.) 14. not to be at home to someone не приемам някого, не съм вкъщи за някого 15. the old home метрополията, старият свят, родината, отечеството 16. to be at home in/on/with запознат съм добре с, владея 17. to be at home вкъщи съм, приемам (гости) 18. to be away from home няма ме вкъщи, отсъствувам 19. to be/feel at home чувствувам се като у дома си 20. to bring home to someone накарвам някого да почувствува/да разбере 21. to come home връщам се у дома 22. to come/get/strike/go/hit home нанасям съкрушителен удар, улучвам чувствителното място, попадам в целта (за удар, и прен.) 23. to go home отивам си у дома 24. to go to one's last home погребват ме 25. to hit it home to someone накарвам някого да разбере, набивам в главата на някого 26. to make oneself at home чувствувам се като у дома си, разполагам се 27. to press/hammer one's advantage home максималио използувам предимството си 28. to push an attack home воен. извършвам успешна атака 29. to scrape home прен. едва изкарвам/се измъквам/се оправям 30. to shoot/push/drive the bolt home залоствам добре резето 31. to sit at home пасивен съм, бездействувам 32. ав. насочвам (ракета и пр.) към цел 33. база (на експедиция и пр.) 34. бивам насочен, самонасочвам се (за ракета) (on to, ам. in on към) 35. в съчет. с гл. в определеното място, докъдето трябва/може, навътре, надълбоко, в целта 36. вътрешен (и за търговия, новини и пр.), местен (за стоки, отбор от играчи и пр.) 37. живея (някъде) 38. изпращам (нещо) вкъщи 39. метрополия 40. място, в коего играчът не можеда бъде хванат (при детски игри) 41. намирам пътя за дома 42. обратен (за влак, пътуване и пр.) 43. приют, сиропиталище, частна клиника, разг. клиника за психично болни 44. приютявам, настанявам в дом 45. родина (и на животно, растение), отечество 46. семейство, семеен живот 47. сп. врата, финиш, финал 48. сп. до финала
    * * *
    home [houm] I. n 1. дом, домашно (бащино) огнище, покрив; жилище, къща; at \home у дома, вкъщи; прием; приемен ден (на дама от обществото); he is from \home няма го вкъщи; close to \home деликатен (за въпрос); от който човек се засяга (разстройва); to be ( feel, make o.s.) at чувствам се като у дома си; to be at \home at (in, with, on) запознат съм добре с, владея; a \home from \home домашна обстановка (атмосфера); to go to o.'s last \home погребват ме; 2. семейство, семеен живот; have you news from \home? имате ли известие от вашите? 3. родина, отечество; 4. метрополия; the old \home метрополията; старият свят; родина, отечество; 5. приют; сиропиталище; nursing \home (частна) клиника; 6. начална точка, база (на експедиция и пр.); 7. място, в което играчът не може да бъде хванат (при детски игри); сп. врата; \home was never like this ам. разг. дяволски весело; to sit at \home пасивен съм, бездействам, не правя нищо; II. adj 1. домашен; семеен; роден; \home computer комп. домашен компютър; 2. вътрешен; местен (за стоки и пр.); H. Guard войски за вътрешна отбрана, опълчение (в Англия); \home market вътрешен пазар; 3. обратен (за влак, пътуване и пр.); to hit a \home run ам. сполучвам, успявам; a \home truth горчива(та) истина; III. v 1. връщам се у дома (особено за пощенски гълъб и др. животно); 2. предоставям къщата си на, приютявам, приемам в дома си; 3. изпращам (донасям) вкъщи; 4.: to \home in on насочвам (се) към; съсредоточавам се върху, целя (се) в; 5. тех. вкарвам, надявам; IV. adv 1. вкъщи, у дома; to go \home отивам вкъщи, прен. умирам; \home and dry сигурен, в кърпа вързан, с гарантиран успех; nothing to write \home about разг. нищо особено, нищо впечатляващо; 2. в съчет. с гл.: в определеното място, докъдето трябва (може), навътре, надълбоко; в целта; to shoot ( push, drive) the bolt \home залоствам добре резето; to drive ( knock) \home забивам здраво (до края) ( гвоздей); прен. втълпявам, набивам в главата (to);to drivе o.'s argument \home with an example слагам венец на аргументите си с пример; to hit ( strike) \home улучвам чувствителното (слабото) място (за удар, и прен.); the shaft went ( struck) \home стрелата се заби дълбоко (право в сърцето), прен. намекът го засегна дълбоко; to bring \home to s.o. карам някого да почувства (да разбере); to bring a crime \home to s.o. уличавам някого в престъпление; 3. сп. до финала; to eat out of house and \home разг. ям огромни количества храна за чужда сметка, муфтя, ям на аванта; to romp \home лесно изпреварвам; to scrape \home прен. едва изкарвам (се измъквам, се оправям); to bring ( come, get) o.s. \home възстановявам се, оправям се финансово; to take \home to o.s. приемам за своя сметка.

    English-Bulgarian dictionary > home

См. также в других словарях:

  • science — [ sjɑ̃s ] n. f. • 1080; lat. scientia, de scire « savoir » I ♦ 1 ♦ Vx ou littér. Connaissance exacte et approfondie. ⇒ connaissance, 2. savoir. L arbre de la science du bien et du mal. Science de l avenir. ⇒ prescience. Savoir qqch. de science… …   Encyclopédie Universelle

  • Science — Sci ence, n. [F., fr. L. scientia, fr. sciens, entis, p. pr. of scire to know. Cf. {Conscience}, {Conscious}, {Nice}.] 1. Knowledge; knowledge of principles and causes; ascertained truth of facts. [1913 Webster] If we conceive God s sight or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Science — Beschreibung Fachzeitschrift Fachgebiet Naturwissenschaften Sprache Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • science — Science. s. f. Connoissance qu on a de quelque chose. Je scay cela de science certaine. je vous en parle avec science, cela passe ma science. Dans les Edits & Declarations du Roy, la formule ordinaire est, De nostre certaine science, pleine… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • science —    Science is a process by which evidence, obtained by systematic experiment or observation, is used to verify or negate hypotheses about any aspect of the universe leading to an accumulation of a body of knowledge and principles. Popular usage… …   Encyclopedia of contemporary British culture

  • Science —    Science has played an integral role in Israel since the late 19th century. Theodor Herzl saw a Jewish homeland that would be a scientific center as well as a spiritual and cultural haven. Jews needed to transform Palestine s landscape from a… …   Historical Dictionary of Israel

  • science — Science, Scientia, Doctrina. Science qui traicte du gouvernement des provinces, Prouincialis scientia. La science du droict, Iuris prudentia. Science qu on apprenoit seulement aux gens libres, Artes ingenuae. La science de Pythagoras est parvenue …   Thresor de la langue françoyse

  • science — UK US /saɪəns/ noun ► [U] the careful study of the structure and behaviour of the world, especially by doing experiments: »pure/applied science »Space travel is one of the wonders of modern science. »Advances in science and technology are opening …   Financial and business terms

  • Science — (en inglés, ciencia) es la revista y órgano de expresión de la Asociación Estadounidense para el Avance de la Ciencia (American Association for the Advancement of Science, AAAS). Science fue fundada por Thomas Edison en 1880. Se adopta como la… …   Enciclopedia Universal

  • science — [sī′əns] n. [OFr < L scientia < sciens, prp. of scire, to know, orig., to discern, distinguish < IE base * skei , to cut, separate > SHEATH, SHIN1, SHIP, SKI, L scindere, to cut] 1. Archaic the state or fact of knowledge; knowledge …   English World dictionary

  • science — (n.) c.1300, knowledge (of something) acquired by study, also a particular branch of knowledge, from O.Fr. science, from L. scientia knowledge, from sciens (gen. scientis), prp. of scire to know, probably originally to separate one thing from… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»