-
1 scheuern
scheuern I vt тере́ть, натира́ть (поврежда́ть тре́нием), der Schuh scheuert den Fuß боти́нок трёт но́гуder Stoff scheuert die Haut материа́л цара́пает [натира́ет] ко́жуder Sack scheuerte ihm den Rücken wund мешо́к натё́р ему́ спи́ну до кро́ви -
2 scheuern
scheuern ['ʃɔıɐn]I vt ovmak;etw sauber/blank \scheuern bir şeyi ovarak temizlemek/parlatmak;jdm eine \scheuern ( fam) birine bir tane geçirmek, birine bir tokat aşk etmekdie neuen Schuhe \scheuern yeni ayakkabılar ayağımı vuruyor;die Schuhe \scheuern meine Füße wund ayakkabılar vura vura ayaklarımı yara ediyor -
3 scheuern
scheuern sw.V. hb tr.V./itr.V. 1. жуля, търкам (под, съдове и др.); 2. наранявам, протривам, протърквам, жуля (крак, ръка и др.); die Pfanne scheuern изтърквам тигана; sich (Dat) die Knie wund scheuern ожулвам си коленете; umg jmdm. eine scheuern залющвам му една (удрям шамар някому).* * *tr търкам; itr драще, убива (обувка, дреха). -
4 scheuern
sich wund scheuern <o>dřít si do krve -
5 scheuern
scheuernI 〈overgankelijk & onovergankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 jemandem eine scheuern • iemand een oorveeg, klap geven -
6 scheuern
scheuern <h>1. v/t silmek, ovmak;fam jemandem eine scheuern b-ne bir tane yapıştırmak2. v/i (an D -e) sürtmek -
7 scheuern
scheuern, tergere; detergere; abstergere; tergere et purgare.
-
8 Scheuern
-
9 scheuern
scheuern v TECH abrase (abschleifen); abrase, scuff, wear (verschleißen); rub (reiben, rubbeln); scour, scrub (blank putzen) -
10 Scheuern
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Scheuern
-
11 scheuern
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > scheuern
-
12 scheuern
scheuern v/t. súrol, sikál; v/i. dörzsöl, tőr -
13 scheuern
I v/t1. scour, scrub; (aufscheuern) chafe; den Schmutz von den Fingern scheuern scrub the dirt off one’s fingers; sich (Dat) die Zehen ( wund) scheuern chafe ( oder rub) one’s toes until they are sore2. umg.: jemandem eine scheuern give s.o. a clout (a)round the ears; eine gescheuert kriegen get a clout (a)round the earsII v/i Kragen etc.: chafe; am Hals scheuern chafe at the neck; das Seil scheuert an der Bordwand the rope is chafing on the ship’s side* * *to chafe; to scrub; to gall; to scour* * *scheu|ern ['ʃɔyɐn]1. vti1) (= putzen) to scour; (mit Bürste) to scrub2) (= reiben) to chafe2. vt (inf)jdm eine schéúern — to smack sb one (inf)
3. vrschéúern — to rub (against sth)
(wund) schéúern — to chafe oneself
* * *1) (to make or become sore by rubbing: These tight shoes chafe my feet.) chafe2) (to clean by hard rubbing.) scour* * *scheu·ern[ˈʃɔyɐn]I. vt▪ etw \scheuern1. (sauber reiben) to scour sth, to scrub sthetw blank \scheuern to scour [or scrub] sth clean2. (reiben) to scour [or scrub] [or rub] sthetw aus einer Pfanne/einem Topf \scheuern to get [or clean] sth out of a pan/saucepan3.▶ [von jdm] eine gescheuert bekommen [o kriegen] (sl) to get a clout [round the ears] [from sb] BRIT fam, to get hit [up alongside the head AM]▶ jdm eine \scheuern (sl) to give sb a clout [round the ears] BRIT fam, to hit somebody [up alongside the head AM]II. vi to rub, to chafeIII. vr* * *1.transitives, intransitives Verb1) (reinigen) scour; scrub2) (reiben) rub; chafe2.transitives Verb (reiben an) rub3.reflexives Verb (reiben)sich (Akk.) wund scheuern — rub oneself raw; chafe oneself
sich (Dat.) das Knie [wund] scheuern — rub one's knee raw; chafe one's knee
* * *A. v/t1. scour, scrub; (aufscheuern) chafe;den Schmutz von den Fingern scheuern scrub the dirt off one’s fingers;sich (dat)die Zehen (wund) scheuern chafe ( oder rub) one’s toes until they are sore2. umg:jemandem eine scheuern give sb a clout (a)round the ears;eine gescheuert kriegen get a clout (a)round the earsB. v/i Kragen etc: chafe;am Hals scheuern chafe at the neck;das Seil scheuert an der Bordwand the rope is chafing on the ship’s side* * *1.transitives, intransitives Verb1) (reinigen) scour; scrub2) (reiben) rub; chafe2.transitives Verb (reiben an) rub3.reflexives Verb (reiben)sich (Akk.) wund scheuern — rub oneself raw; chafe oneself
sich (Dat.) das Knie [wund] scheuern — rub one's knee raw; chafe one's knee
* * *- n.rubbing n. -
14 scheuern
3) jdm. etw., jdn. an etw. wund reiben тере́ть <натира́ть> кому́-н. что-н. blutig < wund> scheuern тере́ть <натира́ть/-тере́ть> до кро́ви. sich etw. wund [blutig] scheuern растира́ть /-тере́ть что-н. до боля́чек [до кро́ви]. dünn < mürbe> scheuern Strick почти́ протере́ть pf4) reiben wegen Juckreiz a) etw. an etw. Körperteil тере́ть что-н. обо что-н., тере́ться по- чем-н. обо что-н. b) sich an etw. scheuern mit Körperteil тере́ться обо что-н.5) ( laut) scheuern ша́ркать. semelfak ша́ркнуть. über etw. scheuern über Fläche ша́ркать про- по чему́-н. jdm. eine scheuern сма́зывать/-ма́зать кому́-н. -
15 scheuern
scheu·ern [ʼʃɔyɐn]vtetw \scheuern1) ( sauber reiben) to scour sth, to scrub sth;etw blank \scheuern to scour [or scrub] sth cleanWENDUNGEN:[von jdm] eine gescheuert bekommen [o kriegen] (sl) to get a clout [round the ears] [from sb] ( Brit) ( fam), to get hit [up alongside the head] (Am)jdm eine \scheuern (sl) to give sb a clout [round the ears] ( Brit) ( fam), to hit somebody [up alongside the head] (Am)vi to rub, to chafevr -
16 scheuern
'ʃɔyərnvscheuern ['∫ɔɪɐn]fregar; etwas sauber/blank scheuern frotar algo hasta dejarlo limpio/reluciente; jemandem eine scheuern (umgangssprachlich) darle una bofetada a alguien(Schuhe, Kleidung) rozartransitives Verb1. [putzen] fregar2. [reiben] rozarjm eine scheuern (umgangssprachlich & figurativ) soltar una bofetada a alguien, cruzarle la cara a alguien————————intransitives Verb -
17 scheuern
'ʃɔyərnv1) nettoyer, frotter, astiquer2)scheuernsch337939bdeu/337939bdern ['∫70d556feɔy/70d556fe3f3a8ceeɐ/3f3a8ceen]Kragen, Etikett gratterBeispiel: sich wund scheuern s'écorcher la peau -
18 scheuern
scheuern v/t skura, skrubba; v/i skava;(sich) etwas wund scheuern få skavsår på ngt;jdm eine scheuern umg ge ngn en örfil -
19 scheuern
fam. jemandem eine scheuern da(wa)ć k-u w gębę; -
20 Scheuern
vt: jmdm. eine scheuern фам. влепить пощёчину, "вмазать" кому-л. Ich möchte dir am liebsten eine scheuern, du hast schon wieder was kaputtgemacht! eine gescheuert kriegen [bekommen] фам. получить [огрести] (пощёчину, оплеуху).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Scheuern
См. также в других словарях:
Scheuern — Scheuern, verb. reg. act. 1) Mit einem diesem Worte eigenen Laute reiben, heftig oder stark reiben. So scheuern sich die Schweine an den Bäumen, Steinen u.s.f. Im Nieders. ist sich scheuern auch sich die Haut aufreiben. 2) In engerer und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Scheuern — Scheuern … Wikipédia en Français
scheuern — V. (Oberstufe) etw. mit einer Bürste säubern Synonyme: abbürsten, (ab)schrubben (ugs.) Beispiel: Der Fußboden war so schmutzig, dass ich ihn auf den Knien scheuern musste. Kollokation: einen Topf scheuern scheuern V. (Oberstufe) jmds. Haut wund… … Extremes Deutsch
Scheuern — Scheuern, preuß. Flecken, s. Bergnassau Scheuern … Kleines Konversations-Lexikon
Scheuern [1] — Scheuern, 1) etwas durch Reiben reinigen; hölzerne Gegenstände werden mit Sand, Wasser u. einem Strohwisch (Scheuerwisch) metallne Geschirre werden mit Lauge, einem Scheuerlappen od. Scheuergras gescheuert; 2) vom Wasser nach u. nach Erde… … Pierer's Universal-Lexikon
Scheuern [2] — Scheuern (Geogr. u. Gesch.), s. Scheyern … Pierer's Universal-Lexikon
Scheuern — (Bergnassau), Flecken im preuß. Regbez. Wiesbaden, Unterlahnkreis, an der Lahn, Nassau gegenüber, hat eine große Idiotenanstalt, einen Mineralbrunnen, Glanzgarnfabrikation, Bergbau auf Silber und Blei und (1905) 880 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
scheuern — Vsw erw. reg. (16. Jh.) Stammwort. Aus dem Niederdeutschen in die Hochsprache übernommen: Mndd. schuren, mndl. sc(h)uren. Herkunft unklar. Vermutlich über das Niederländische entlehnt aus frz. escurer reinigen (dieses aus l. * ex cūrāre sorgen ) … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
scheuern — »(mit Bürste und Sand) reinigen; reiben«: Das besonders nordd. Wort, frühnhd. schewren, mhd. (mitteld.) schiuren, schūren, mnd. schüren, ist nicht sicher erklärt. Vielleicht geht es über ‹m›niederl. schuren »reiben« auf afrz. escurer (frz.… … Das Herkunftswörterbuch
Scheuern — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
scheuern — reiben; schubben (mittelniederdt.) (umgangssprachlich); schubbern (norddt.) (umgangssprachlich) * * * scheu|ern [ ʃɔy̮ɐn]: 1. <tr.; hat a) kräftig reiben, um es zu reinigen oder blank zu machen: Töpfe, den Fußboden scheuern. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon