-
1 schäbig
-
2 schäbig
I Adj.1. (abgenutzt) shabby, tatty; (armselig) wretched, miserable; (verkommen) sleazy; eine schäbige Ausrede a shabby ( oder poor) excuse2. (geizig) mean, stingy; (gemein) mean, rotten, nasty; (gering) Trinkgeld etc.: stingy, pathetic umg.; das war schäbig von dir that was mean ( oder rotten oder nasty) of you; sich richtig schäbig vorkommen feel really mean; für so ein schäbiges Gehalt for such a miserable salaryII Adv.: schäbig gekleidet shabbily dressed; sich ausgesprochen schäbig verhalten behave in a really mean way* * *seedy; poky; scruffy; sordid; tacky; shoddy; sleazy; moldy; shabby; crummy; dowdy; tatty; dilapidated; dingy; measly; mangy; mouldy; niggardly* * *schä|big ['ʃɛːbɪç]1. adj1) (= unansehnlich) Wohnung, Teppich, Aussehen shabby2. adv1) (= unansehnlich) shabbilyschä́big aussehen — to look shabby
2)(= gemein)
jdn schä́big behandeln — to treat sb shabbily3) (= dürftig) bezahlen poorly* * *1) (dull; faded and dirty-looking: This room is so dingy.) dingy2) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) mean3) (shabby: a rather seedy hotel.) seedy4) shabbily5) (looking old and worn: shabby curtains; shabby clothes.) shabby6) (wearing old or dirty clothes: a shabby old man; He used to be so smart but he looks shabby now.) shabby7) ((of behaviour) unworthy or mean: That was a shabby thing to do.) shabby* * *schä·big[ˈʃɛ:bɪç]1. (unansehnlich) shabbywie \schäbig! that's mean [or fam rotten] of him/her/you etc.3. (dürftig) paltrydas hier ist der \schäbige Rest that's all that's left of it* * *1.1) (abgenutzt) shabby2) (jämmerlich, gering) pathetic; miserable3) (gemein) shabby; mean2.1) (abgenutzt) shabbily2) (jämmerlich) miserably3) (gemein) meanly* * *A. adjeine schäbige Ausrede a shabby ( oder poor) excuse2. (geizig) mean, stingy; (gemein) mean, rotten, nasty; (gering) Trinkgeld etc: stingy, pathetic umg;sich richtig schäbig vorkommen feel really mean;für so ein schäbiges Gehalt for such a miserable salaryB. adv:schäbig gekleidet shabbily dressed;sich ausgesprochen schäbig verhalten behave in a really mean way* * *1.1) (abgenutzt) shabby2) (jämmerlich, gering) pathetic; miserable3) (gemein) shabby; mean2.1) (abgenutzt) shabbily2) (jämmerlich) miserably3) (gemein) meanly* * *adj.dingy adj.dowdy adj.measly adj.mouldy adj.poky adj.scabby adj.seedy adj.shabby adj.sordid adj. adv.dingily adv.dowdily adv.pokily adv.raggedly adv.seedily adv.shabbily adv.sordidly adv. -
3 schäbig
schä·big [ʼʃɛ:bɪç] adj1) ( unansehnlich) shabby3) ( dürftig) paltry;das hier ist der \schäbige Rest that's all that's left of it -
4 schäbig
adj -
5 schäbig
1. crummy Am. coll.2. dingily3. dingy4. dinky Am.5. dowdily adv6. dowdy7. grotty Br. coll.8. grungy sl.9. mean adj10. measly coll.11. mouldy12. paltry13. pokily14. raggedly15. ropey Br. coll.16. ropy Br. coll.17. scabby18. seedily19. seedy20. shabbily21. shabby22. shoddy23. shonky Aus. coll.24. sleazy25. sordid26. sordidly adv27. tackily28. tacks -
6 ärmlich
I Adj. poor; (schäbig) auch shabby(-looking); (dürftig) auch paltry, meag|re (Am. -er); (kläglich) auch wretched, miserable; Verhältnisse: poor, impoverished; aus ärmlichen Verhältnissen of ( oder from) impoverished circumstancesII Adv. cheaply; ärmlich leben live in impoverished circumstances; ärmlich gekleidet shabbily dressed* * *ạ̈rm|lich ['ɛrmlɪç]1. adj (lit, fig)poor; Kleidung, Wohnung shabby; Essen meagre (Brit), meager (US); Verhältnisse humbleeinen ärmlichen Eindruck machen — to look poor/shabby
2. advpoorly, shabbily* * *ärm·lich[ˈɛrmlɪç]I. adjaus \ärmlichen Verhältnissen from humble backgrounds* * *1. 2.adverbial cheaply <dressed, furnished>ärmlich leben/wohnen — live in impoverished circumstances
* * *A. adj poor; (schäbig) auch shabby(-looking); (dürftig) auch paltry, meagre (US -er); (kläglich) auch wretched, miserable; Verhältnisse: poor, impoverished;aus ärmlichen Verhältnissen of ( oder from) impoverished circumstancesB. adv cheaply;ärmlich leben live in impoverished circumstances;ärmlich gekleidet shabbily dressed* * *1. 2.adverbial cheaply <dressed, furnished>ärmlich leben/wohnen — live in impoverished circumstances
-
7 Ärmlichkeit
* * *Ạ̈rm|lich|keitf -, no pl(von Kleidung, Wohnung) shabbiness; (von Essen) meagreness (Brit), meagerness (US)die Ärmlichkeit der Verhältnisse — the poor conditions
* * *Ärm·lich·keit<->1. (von Armut zeugende Beschaffenheit) poorness no pl, humbleness no pl, cheapness no pl, shabbiness no pl* * * -
8 heruntergekommen
I P.P. herunterkommenII Adj.1. Person: (schäbig) dowdy, down-at-heel, scruffy; sittlich: dissolute; gesundheitlich: in bad shape2. Bauernhof etc.: run-down, neglected; (verfallen) dilapidated; Betrieb etc.: run-down; heruntergekommen sein Haus, Betrieb etc.: auch be going to rack and ruin* * *run-down; decayed; shabby* * *he|rụn|ter|ge|kom|menadjHaus dilapidated; Stadt run-down; Mensch down-at-heel* * *(dirty and neglected: This area is rather sleazy.) sleazy* * *he·run·ter·ge·kom·menadj (pej)1. (abgewohnt) run-down, dilapidated* * *1.2. Part. v. herunterkommen2.Adjektiv poor < health>; dilapidated, run-down < building>; run-down < area>; down and out < person>* * *B. adj1. Person: (schäbig) dowdy, down-at-heel, scruffy; sittlich: dissolute; gesundheitlich: in bad shapeheruntergekommen sein Haus, Betrieb etc: auch be going to rack and ruin* * *1.2. Part. v. herunterkommen2.Adjektiv poor < health>; dilapidated, run-down < building>; run-down < area>; down and out < person>* * *v.to come down v. -
9 Nest
n; -(e)s, -er1. nest; fig. (Heim) auch home; das eigene oder sein eigenes Nest beschmutzen foul one’s own nest; da hat er sich aber ins gemachte oder warme Nest gesetzt umg. he’s done nicely for himself there, he’s got everything laid on2. umg., hum. (Bett) bed; ins Nest gehen turn in, hit the sack (bes. Am. hay); ab ins Nest! off to bed!3. umg. (Kaff) one-horse town; pej. (elendes Nest) dump, hole; ein gottverlassenes Nest a god-forsaken dump* * *das Nestnest* * *Nẹst [nɛst]nt -(e)s, -er1) (= Brutstätte) nest2) (fig = Schlupfwinkel) hideout, lairein Nest von Dieben — a den of thieves
das Nest leer finden — to find the bird has/the birds have flown
3) (fig = Heim) nest, homesein eigenes Nest beschmutzen — to foul one's own nest
sich ins gemachte or warme Nest setzen (inf) (durch Heirat) — to marry (into) money; (beruflich) to move straight into a good job
da hat er sich ins gemachte or warme Nest gesetzt (inf) — he's got it made (inf)
4) (fig inf = Bett) bedraus aus dem Nest! — rise and shine! (inf), show a leg! (Brit inf)
* * *(a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) nest* * *<-[e]s, -er>[ˈnɛst]nt1. ORN nest2. (Brutstätte) nest4.▶ das eigene [o sein eigenes] \Nest beschmutzen to foul one's own nest* * *das; Nest[e]s, Nester1) nestdas eigene Nest beschmutzen — (fig.) foul one's own nest
er hat sich ins warme od. gemachte Nest gesetzt — (fig. ugs.) he had his future made for him
2) (fam.): (Bett) bed3) (ugs. abwertend): (kleiner Ort) little place4) (Schlupfwinkel) hideout; den* * *1. nest; fig (Heim) auch home;sein eigenes Nest beschmutzen foul one’s own nest;warme Nest gesetzt umg he’s done nicely for himself there, he’s got everything laid on2. umg, hum (Bett) bed;ins Nest gehen turn in, hit the sack (besonders US hay);ab ins Nest! off to bed!ein gottverlassenes Nest a god-forsaken dump4. umg (Schlupfwinkel) hideout;das Nest leer finden find the bird has flown* * *das; Nest[e]s, Nester1) nestdas eigene Nest beschmutzen — (fig.) foul one's own nest
er hat sich ins warme od. gemachte Nest gesetzt — (fig. ugs.) he had his future made for him
2) (fam.): (Bett) bed3) (ugs. abwertend): (kleiner Ort) little place4) (Schlupfwinkel) hideout; den* * *-er n.nest n. -
10 Schofel
m; -s, -; umg., pej.1. (Schund) junk, trash2. (Schuft) scoundrel* * *scho|fel ['ʃoːfl] ['ʃoːfəlɪç] (inf)1. adjBehandlung, Ausrede mean, rotten no adv (inf); Spende, Geschenk, Mahlzeit miserable2. advmiserably* * *scho·fel[ˈʃo:fl̩]scho·fe·lig[ˈʃo:fəlɪç]schof·lig[ˈʃo:flɪç]\schofel [zu jdm] sein to be rotten [or mean] [to sb]\schofel [von jdm] sein, etw zu tun to be rotten [of sb] to do sth2. (geizig)* * *1. 2.adverbial horridly* * *1. (Schund) junk, trash2. (Schuft) scoundrel* * *1. 2.adverbial horridly -
11 schofel
m; -s, -; umg., pej.1. (Schund) junk, trash2. (Schuft) scoundrel* * *scho|fel ['ʃoːfl] ['ʃoːfəlɪç] (inf)1. adjBehandlung, Ausrede mean, rotten no adv (inf); Spende, Geschenk, Mahlzeit miserable2. advmiserably* * *scho·fel[ˈʃo:fl̩]scho·fe·lig[ˈʃo:fəlɪç]schof·lig[ˈʃo:flɪç]\schofel [zu jdm] sein to be rotten [or mean] [to sb]\schofel [von jdm] sein, etw zu tun to be rotten [of sb] to do sth2. (geizig)* * *1. 2.adverbial horridly* * *B. adv:sich schofel verhalten behave in a mean ( oder rotten) way* * *1. 2.adverbial horridly -
12 schofelig
scho|fel ['ʃoːfl] ['ʃoːfəlɪç] (inf)1. adjBehandlung, Ausrede mean, rotten no adv (inf); Spende, Geschenk, Mahlzeit miserable2. advmiserably* * *scho·fel[ˈʃo:fl̩]scho·fe·lig[ˈʃo:fəlɪç]schof·lig[ˈʃo:flɪç]\schofelig [zu jdm] sein to be rotten [or mean] [to sb]\schofelig [von jdm] sein, etw zu tun to be rotten [of sb] to do sth2. (geizig)* * *B. adv:sich schofel verhalten behave in a mean ( oder rotten) way -
13 schoflig
См. также в других словарях:
schäbig — Adj. (Aufbaustufe) abgenutzt und ungepflegt Synonyme: lumpig, unansehnlich, mitgenommen (ugs.) Beispiele: Ein Mann in schäbiger Kleidung hat sie auf der Straße angemacht. Sie wohnt in einem schäbigen Zimmer. schäbig Adj. (Oberstufe) Verachtung… … Extremes Deutsch
Schäbig — Schäbig, er, ste, adj. et adv. von Schabe, die Krätze, ein für krätzig in den niedrigen Sprecharten übliches Wort. Wenn ein Mann oder Weib auf dem Haupt oder am Bart schäbigt (schäbig) wird, 3 Mos. 13, 29. Nieders. schävisk, schäfsk, Engl. shabby … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schäbig — (v. althochd. schabe, »die Krätze«), krätzig, räudig, dann lumpig (engl. shabby), armselig, geizig, in der Kleidung abgeschabt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schabig — (Schabine), s. Bronzefarben, Bd. 2, S. 312 … Lexikon der gesamten Technik
schäbig — ↑meschant, ↑schofel … Das große Fremdwörterbuch
schäbig — Adj std. (13. Jh.), mhd. schebic, mndd. schabbe, mndl. sc(h)ebbich Stammwort. Das Wort bedeutet ursprünglich räudig, von der Krätze befallen und bezog sich in erster Linie auf Schafe; vom jämmerlichen Aussehen der räudigen Schafe die übertragene… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schäbig — unhygienisch; schmutzig; verschmutzt; dreckig; mit Schmutz behaftet; unsauber; unrein; voller Mist; beschmutzt; voller Schmutz; schmuddelig; … Universal-Lexikon
schäbig — schä̲·big Adj; 1 alt und abgenutzt (und deshalb nicht schön): eine schäbige alte Tasche 2 nicht den Regeln der Moral entsprechend ≈ gemein ↔ edel, vornehm <ein Verhalten, eine Ausrede; sich schäbig benehmen; sich richtig schäbig vorkommen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schäbig — 1. a) abgegriffen, abgenutzt, abgeschabt, abgetragen, abgewetzt, alt, ärmlich, benutzt, lumpig, unansehnlich, verschlissen, zerfetzt, zerfleddert, zerlumpt, zerrissen; (ugs.): abgerissen, ausgedient, mitgenommen; (abwertend): heruntergekommen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
schäbig — schaben: Das gemeingerm., früher starke Verb mhd. schaben, ahd. scaban, got. skaban, engl. to shave, schwed. skava geht zurück auf die idg. Wurzel *‹s›kē̆ bh , ‹s›kā̆ bh ( b , p ) »mit einem scharfen Werkzeug arbeiten, schneiden; behauen,… … Das Herkunftswörterbuch
Schäbig — 1. Je schäwiger de Hund, je mêr Flei n. (Altmark.) 2. Wer nicht schäbig ist, braucht sich nicht zu kratzen. Holl.: Die niet schurftig is, zal zich niet kraauwen. (Harrebomée, II, 264b.) 3. Wer schäbig ist, kann bald blutrünstig werden. – Petri,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon