-
1 sbadigliare
sbadigliare v.intr. ( sbadìglio, sbadìgli; aus. avere) bâiller: sbadigliare in faccia a qcu. bâiller au visage de qqn; sbadigliare dal sonno bâiller de sommeil. -
2 sbadigliare
-
3 sbadigliare
sbadigliaresbadigliare [zbadiλ'λa:re]verbo intransitivogähnenDizionario italiano-tedesco > sbadigliare
4 sbadigliare
sbadigliare [zbadiʎˈʎaːre]vi прозявам се5 sbadigliare
yawn* * *sbadigliare v. intr. to yawn: non hai fatto che sbadigliare al cinema, you just yawned your head off during the film.* * *[zbadiʎ'ʎare]* * *sbadigliare/zbadiλ'λare/ [1](aus. avere) to yawn, to give* a yawn; sbadigliare dalla noia to yawn from boredom.6 sbadigliare
7 sbadigliare
ś badigliare vi (a) 1) зевать sbadigliare di noia — зевать от скуки vi si sbadiglia — там скука смертная ( разг) 2) зиять, быть открытым8 sbadigliare
io sbadiglio, tu sbadigli; вспом. avere* * *гл.общ. зиять, быть открытым, зевать9 sbadigliare
10 sbadigliare
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > sbadigliare
11 sbadigliare vi
12 sbadigliàre
v прозявам се.13 sbadigliare
14 sbadigliare
15 sbadigliare dalla noia
16 sbadigliare di noia
гл.общ. зевать от скукиИтальяно-русский универсальный словарь > sbadigliare di noia
17 зевать
несов. - зевать, сов. однокр. - зевнуть1) sbadigliare vi (a), fare uno sbadiglioзевать во весь рот — sganasciarsi per gli sbadigliзевать по сторонам — guardare a bocca aperta3) разг. ( допустить оплошность) farsi sorprendere( da qc); andare a farfalle••не зевай! — attento!; non fatti fregare!; occhio!18 позевать
сов.1) sbadigliare ogni tanto, fare qualche sbadiglio19 позевывание
с. разг.sbadigliamento m, lo sbadigliare continuo ( per fame o noia)20 прозевать
сов. разг.1) ( упустить случай) mancare / perdere l'occasione (di); lasciarsi scappare / sfuggire qc (l'occasione / il momento di)2) ( зевать некоторое время) sbadigliare vi (a) (per qualche tempo); fare delle sbadigliateСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
sbadigliare — sba·di·glià·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (avere) AD fare uno o più sbadigli, spec. per stanchezza o per noia: sbadigliare per la noia, per il sonno, sbadigliò più volte rumorosamente 2. v.tr. BU fig., dire qcs. manifestando scarso interesse,… … Dizionario italiano
sbadigliare — {{hw}}{{sbadigliare}}{{/hw}}v. intr. (io sbadiglio ; aus. avere ) Fare sbadigli: sbadigliare di noia; sbadigliare per il sonno … Enciclopedia di italiano
risbadigliare — ri·sba·di·glià·re v.intr. (avere) CO sbadigliare di nuovo o ripetutamente {{line}} {{/line}} DATA: 1551 54. ETIMO: der. di sbadigliare con ri … Dizionario italiano
Tarantino language — Infobox Language name=Tarantino nativename=Tarandíne pronunciation= region=Italy, United States (California) speakers= 900,000 rank= familycolor=Indo European fam2=Italic fam3=Romance fam4=Italo Western nation=none agency= iso1=|iso2=|iso3=… … Wikipedia
Calabrian dialects — Calabrian dict in Vallata dello Stilaro variant. Cu on da sapa e ruggia leva u saccu randa The primary languages of the Calabria region are Standard Italian and many regional varieties of the Italo Dalmatian group collectively known as Calabrian… … Wikipedia
bâiller — (bâ llé, ll mouillées, et non bâ yé ; il faut avoir bien soin de donner à l a le son marqué par l accent circonflexe) v. n. 1° Faire un bâillement. Nous bâillons en voyant bâiller les autres. • Quelque léger dégoût vient il le travailler, Une … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
baglionato — ba·glio·nà·to agg. TS arald. negli stemmi: di animale, che tiene in bocca un osso o un bastone {{line}} {{/line}} DATA: 1955. ETIMO: dal fr. bâillonné, der. di bâiler sbadigliare … Dizionario italiano
forno — fór·no s.m. 1a. AU costruzione in muratura con soffitto a volta e apertura semicircolare o rettangolare, scaldato tramite l introduzione di combustibile o a elettricità, che serve per cuocere pane, dolci e altri cibi: scaldare il forno, mettere… … Dizionario italiano
oscitante — o·sci·tàn·te agg. OB 1. pigro e svogliato; negligente 2. incerto, esitante {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec. ETIMO: dal lat. oscitante(m), p.pres. di oscitāre sbadigliare … Dizionario italiano
oscitanza — o·sci·tàn·za s.f. OB incuria, trascuratezza, negligenza | passività, indifferenza {{line}} {{/line}} DATA: 1602. ETIMO: dal lat. oscitantĭa(m) idea vana , der. di oscitāre sbadigliare … Dizionario italiano
sbadigliamento — sba·di·glia·mén·to s.m. CO lo sbadigliare a lungo o frequentemente: la conferenza si è conclusa in uno sbadigliamento generale {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский