-
1 satthaben
-
2 satthaben
sạtt|ha|benvt sep (inf, fig)jdn/etw satthaben — to be fed up with sb/sth (inf)
* * *satt|ha·benRRjdn/etw gründlich \satthaben to be thoroughly fed up with sb/sth fam, to be fed up to the back teeth with sb/sth BRIT fam* * *satthaben v/t (irr, trennb, hat -ge-):etwas/jemanden gründlich satthaben umg be sick and tired of sth/sb;ich habe die Sache so satt umg I’m sick and tired of it, I’m fed up to the back teeth ( oder up to here) with it -
3 satthaben
satt|ha·benRR -
4 satthaben
satthaben: etwas satthaben have (fået) nok af ngt. -
5 satthaben
-
6 satthaben*
vt быть сытым по горло (чем-л)Ich hábe déíne Lüge satt. — Мне надоело твоё враньё.
-
7 satthaben satt·haben irr
vtjdn/etw satthaben — (nicht mehr mögen) to be fed up with sb/sth
-
8 sick
1. adjective1) (ill) krankgo sick, fall — or (coll.)
be off sick — krank [gemeldet] sein
somebody is sick at or to his/her stomach — (Amer.) jemandem ist [es] schlecht od. übel
2) (Brit.): (vomiting or about to vomit)be sick over somebody/something — sich über jemanden/etwas erbrechen
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss [mich er]brechen
somebody gets/feels sick — jemandem wird/ist [es] übel od. schlecht
he felt sick with fear — ihm war vor Angst [ganz] übel
something makes somebody sick — von etwas wird [es] jemandem schlecht od. übel (see also academic.ru/18217/d">d)
3) (sickly) elend [Aussehen]; leidend [Blick]4) (fig.)be/get sick of somebody/something — jemanden/etwas satt haben/allmählich satt haben
be sick and tired or sick to death of somebody/something — (coll.) von jemandem/etwas die Nase [gestrichen] voll haben (ugs.)
be sick of the sight/sound of somebody/something — (coll.) jemanden/etwas nicht mehr sehen/hören können
be sick of doing something — es satt haben, etwas zu tun
make somebody sick — (disgust) jemanden anekeln; (coll.): (make envious) jemanden ganz neidisch machen (see also b)
5) (deranged) pervers; (morally corrupt) krank [Gesellschaft]; (morbid) makaber [Witz, Humor, Fantasie]2. plural noun* * *[sik] 1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) Brechreiz verspüren2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) krank3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) leid4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) enttäuscht5) (in bad taste: a sick joke.) schlecht2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) das Erbrochene- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick* * *sick1[sɪk]I. adjto be off \sick krankgemeldet seinto call in [or report] \sick sich akk krankmeldento feel \sick sich akk schlecht fühlenI feel \sick mir ist schlecht [o übel]it makes me \sick to my stomach when I think of... mir dreht sich der Magen um, wenn ich daran denke,...to feel \sick to one's stomach sich akk vom Magen her schlecht fühlenit makes me \sick the way he always complains ich kann sein Gejammer nicht mehr hören▪ to be \sick of doing sth es satthaben, etw zu tunto be \sick and tired [or \sick to death] of sth etw [gründlich] satthaben6. (angry) [wahnsinnig] wütendit makes me \sick... es regt mich auf...\sick humour schwarzer Humor\sick joke makab[e]rer Witz8.I was \sick as a dog mir ging es hundeelend▶ to be \sick at heart [äußerst] niedergeschlagen seinII. n1. (ill people)▪ the \sick pl die Kranken pl▪ to \sick up ⇆ sth etw erbrechensick2[sɪk]vtto \sick a dog on sb auf jdn einen Hund hetzen* * *[sɪk]1. n(= vomit) Erbrochene(s) nt2. adj (+er)the sick — die Kranken pl
to fall or take sick, to be taken sick — krank werden
he was sick at heart (liter) — er war von Kummer verzehrt (liter)
2)(= vomiting or about to vomit)
to be sick — brechen, sich übergeben, kotzen (sl); (esp cat, baby, patient) spuckenhe was sick all over the carpet — er hat den ganzen Teppich vollgespuckt or vollgekotzt (sl)
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss kotzen (sl) or mich übergeben
to feel sick to one's stomach — sich im Magen schlecht fühlen
I get sick in aeroplanes — im Flugzeug wird mir immer schlecht or übel
that smell/that food makes me sick — bei dem Geruch/von dem Essen wird mir übel or schlecht
to make sb sick (fig inf) — jdn (ganz) krank machen (inf)
it's enough to make you sick (inf) — das reicht, damit einem schlecht wird
it makes me sick to think that... (inf) — mir wird schlecht, wenn ich daran denke, dass...
it makes you sick the way he's always right (inf) — es ist zum Weinen or zum Kotzen (sl), dass er immer recht hat
I am worried sick, I am sick with worry — mir ist vor Sorge ganz schlecht
3) (inf= fed up)
to be sick of sth/sb — etw/jdn satthabento be sick of doing sth — es satthaben, etw zu tun
I'm sick and tired of it — ich habe davon die Nase (gestrichen) voll (inf), ich habe es gründlich satt
to be sick and tired of doing sth — es leid sein, etw zu tun
I get sick of listening to her complaining — ich habe es langsam satt, immer ihr Gejammer hören zu müssen
a comedy about life in Dachau, how sick can you get! — eine Komödie über das Leben in Dachau, das ist ja schon pervers!
* * *sick1 [sık]A adj1. (Br meist attr) krank:he’s a very sick man er ist ein schwer kranker Mann;I am ( oder feel) sick, US a. I am ( oder feel) sick at ( oder to) the stomach mir ist schlecht oder übel;sick feeling Übelkeitsgefühl nb) Übelkeit erregend, widerwärtig (Geruch etc)3. Kranken…, Krankheits…:sick diet Krankenkost f;sick day Krankheitstag ma) todunglücklich, niedergeschlagen,b) angsterfüllt;be worried sick krank vor Sorgen seinI am sick (and tired) of it ich habe es (gründlich) satt, es hängt mir zum Hals heraus;be sick (and tired) of doing sth es (gründlich) satthaben, etwas zu tun7. a) blass, fahl (Farbe, Licht)make sb look sick jemanden alt aussehen lassen8. matt, gezwungen (Lächeln)9. SCHIFF schadhaft10. schlecht (Eier, Luft etc)12. umg makaber (Witz etc):sick humo(u)r schwarzer HumorB s2. besonders Br umg Kotze fsick2 [sık] → sic1* * *1. adjective1) (ill) krankgo sick, fall — or (coll.)
be off sick — krank [gemeldet] sein
somebody is sick at or to his/her stomach — (Amer.) jemandem ist [es] schlecht od. übel
2) (Brit.): (vomiting or about to vomit)be sick over somebody/something — sich über jemanden/etwas erbrechen
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss [mich er]brechen
somebody gets/feels sick — jemandem wird/ist [es] übel od. schlecht
he felt sick with fear — ihm war vor Angst [ganz] übel
something makes somebody sick — von etwas wird [es] jemandem schlecht od. übel (see also d)
3) (sickly) elend [Aussehen]; leidend [Blick]4) (fig.)be/get sick of somebody/something — jemanden/etwas satt haben/allmählich satt haben
be sick and tired or sick to death of somebody/something — (coll.) von jemandem/etwas die Nase [gestrichen] voll haben (ugs.)
be sick of the sight/sound of somebody/something — (coll.) jemanden/etwas nicht mehr sehen/hören können
be sick of doing something — es satt haben, etwas zu tun
make somebody sick — (disgust) jemanden anekeln; (coll.): (make envious) jemanden ganz neidisch machen (see also b)
5) (deranged) pervers; (morally corrupt) krank [Gesellschaft]; (morbid) makaber [Witz, Humor, Fantasie]2. plural noun* * *adj.Kranken- präfix.krank adj.unwohl adj. -
9 weary
1. adjective1) (tired) müdebe weary of something — einer Sache (Gen.) überdrüssig sein; etwas satt haben (ugs.)
3) (tiring) ermüdend2. transitive verb 3. intransitive verbweary of something/somebody — einer Sache/jemandes überdrüssig werden
* * *['wiəri] 1. adjective(tired; with strength or patience exhausted: a weary sigh; He looks weary; I am weary of his jokes.) müde2. verb- academic.ru/93677/wearily">wearily- weariness
- wearisome
- wearisomely* * *[ˈwɪəri, AM ˈwɪri]I. adj1. (very tired) müde, erschöpft\weary to death sterbensmüde, total erschöpftto be \weary of sth etw leid sein [o satthaben]to grow \weary of sth einer S. gen überdrüssig werden\weary of life lebensmüde3. (corny)\weary joke abgedroschener WitzII. vt<- ie->( liter)▪ to \weary sb [with sth]III. vi<- ie->* * *['wIərɪ]1. adj (+er)to be/grow weary of sth — etw leid sein/werden, einer Sache (gen) überdrüssig or müde sein/werden (geh)
2) (= tiring) wait, routine etc ermüdend2. vtermüden3. vito weary of sth — einer Sache (gen) müde or überdrüssig werden (geh)
she wearied of being alone — sie wurde es leid or müde (geh) or überdrüssig (geh), allein zu sein
* * *weary [ˈwıərı]A adj (adv wearily)1. müde, matt, erschöpft ( beide:with von, vor dat):even the weariest river winds somewhere safe to sea (Sprichwort) auch das größte Unglück hat einmal ein Ende2. müde, überdrüssig ( beide:of gen):weary of life lebensmüde;I am weary of it ich habe es satt3. ermüdend:a) lästig, beschwerlichb) langweiligB v/t1. ermüden2. langweilen* * *1. adjective1) (tired) müde2) (bored, impatient)be weary of something — einer Sache (Gen.) überdrüssig sein; etwas satt haben (ugs.)
3) (tiring) ermüdend2. transitive verb 3. intransitive verbweary of something/somebody — einer Sache/jemandes überdrüssig werden
* * *adj.müd adj. -
10 brown off
* * *vtI was pretty browned off at the time — ich hatte es damals ziemlich satt
you're looking a bit browned off — du siehst so aus, als hättest du alles ziemlich satt
-
11 weary
1) ( very tired) müde, erschöpft;\weary to death sterbensmüde, total erschöpft2) ( bored) gelangweilt;( unenthusiastic) lustlos;to be \weary of sth etw leid sein [o satthaben];to grow \weary of sth einer S. gen überdrüssig werden;\weary of life lebensmüde3) ( corny)to \weary sb [with sth]to be wearied by sth von etw dat erschöpft seinto \weary of sth von etw dat genug haben, etw satthaben -
12 Kram
m; -(e)s, kein Pl.; umg.1. (Zeug) stuff; wertlos: junk, rubbish; fig., pej. business, caboodle; der ganze Kram the whole caboodle; den ganzen Kram hinschmeißen chuck the whole thing; bald schmeiß ich den ganzen Kram hin I’m going to chuck ( oder jack) it all ( oder the whole business) in before long2. (Sache) business; das passt mir überhaupt nicht in den Kram that’s the last thing I want; soll er seinen Kram alleine machen let him get on with it (then)* * *der Kramstuff; paroxysm; odds and ends* * *[kraːm]m -(e)s, no pl (inf)(= Gerümpel) junk; (= Zeug) things pl, stuff (inf); (= Angelegenheit) businessden Krám satthaben/hinschmeißen — to be fed up with/to chuck the whole thing or business (inf)
das passt mir nicht in den Krám — it's a confounded nuisance
mach doch deinen Krám allein! — do it yourself!
lass mich meinen Krám alleine machen — don't tell me what to do
* * *<-[e]s>[kra:m]m kein pl (fam)1. (Krempel) junkden \Kram satthaben to be fed up with the whole thingmach doch deinen \Kram allein! [why don't you] do it [or sort it out by] yourself!den ganzen \Kram hinschmeißen to pack the whole thing injdm in den \Kram passen to suit sb finejdm nicht in den \Kram passen to be a real nuisance to sb* * *der; Kram[e]s (ugs.)1) stuff; (Gerümpel) junkden ganzen Kram hinschmeißen — (fig. ugs.) chuck the whole thing in (coll.)
2) (Angelegenheit) business; affairjemandem [genau] in den Kram passen — suit somebody [down to the ground (coll.)]
* * *der ganze Kram the whole caboodle;den ganzen Kram hinschmeißen chuck the whole thing;bald schmeiß ich den ganzen Kram hin I’m going to chuck ( oder jack) it all ( oder the whole business) in before long2. (Sache) business;das passt mir überhaupt nicht in den Kram that’s the last thing I want;soll er seinen Kram alleine machen let him get on with it (then)* * *der; Kram[e]s (ugs.)1) stuff; (Gerümpel) junkden ganzen Kram hinschmeißen — (fig. ugs.) chuck the whole thing in (coll.)
2) (Angelegenheit) business; affairjemandem [genau] in den Kram passen — suit somebody [down to the ground (coll.)]
-
13 brown
1. adjective 2. nounBraun, das3. transitive verb1) bräunen [Haut, Körper]2) (Cookery) [an]bräunen; anbraten [Fleisch]3) (Brit. coll.)be browned off with something/somebody — etwas/jemanden satt haben (ugs.)
4. intransitive verbbe browned off with doing something — es satt haben, etwas zu tun (ugs.)
1) [Haut:] bräunen2) (Cookery) [Fleisch:] braun werden* * *1. adjective2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) braun2. noun 3. verb(to make or become brown.) bräunen- academic.ru/115517/browned_off">browned off* * *[braʊn]I. n Braun ntII. adj1. (chocolate-coloured) braun2. (tanned) skin braun\brown from the sun sonnengebräuntto go \brown braun werden, bräunen* * *[braʊn]1. adj (+er)braun; (COOK) roast etc also braun gebraten2. nBraun nt3. vt(sun) skin, person bräunen; (COOK) (an)bräunen; meat also anbraten4. vibraun werden* * *brown [braʊn]A adj braun:do sth up brown US umg etwas (sehr) gründlich tun;B s1. Braun n, braune Farbe:dressed in brown braun oder in Braun gekleidet2. JAGD Schar f VögelC v/tbrowned by the sun sonnengebräunt2. TECH brünierenbe browned off with jemanden, etwas satthaben;be browned off with doing sth es satthaben, etwas zu tunb) den Strom einschränken in (dat),c) zu einem teilweisen Stromausfall führen in (dat)D v/i braun werden, bräunenbr. abk1. branch2. bronze3. brother4. brown* * *1. adjective 2. nounBraun, das3. transitive verb1) bräunen [Haut, Körper]2) (Cookery) [an]bräunen; anbraten [Fleisch]3) (Brit. coll.)be browned off with something/somebody — etwas/jemanden satt haben (ugs.)
4. intransitive verbbe browned off with doing something — es satt haben, etwas zu tun (ugs.)
1) [Haut:] bräunen2) (Cookery) [Fleisch:] braun werden* * *adj.braun adj. -
14 feed
1. transitive verb,1) (give food to) fütternfeed somebody/an animal with something — jemandem etwas zu essen/einem Tier [etwas] zu fressen geben
feed a baby/an animal on or with something — ein Baby/Tier mit etwas füttern
feed [at the breast] — stillen
feed oneself — allein od. ohne Hilfe essen
2) (provide food for) ernährenfeed somebody/an animal on or with something — jemanden/ein Tier mit etwas ernähren
3) (give out) verfüttern [Viehfutter] (to an + Akk.)feed a film into the projector — einen Film in das Vorführgerät einlegen
2. intransitive verb,feed data into the computer — Daten in den Computer eingeben
3. nounfeed on something — [Tier:] etwas fressen; [Person:] sich von etwas [er]nähren
have [quite] a feed — [ordentlich] futtern (ugs.); [kräftig] zulangen
2) (fodder)[cattle/pig] feed — [Vieh-/Schweine]futter, das
Phrasal Verbs:- academic.ru/86955/feed_back">feed back* * *[fi:d] 1. past tense, past participle - fed; verb1) (to give food to: He fed the child with a spoon.) füttern2. noun(food especially for a baby or animals: Have you given the baby his feed?; cattle feed.) die Mahlzeit, das Futter- fed up* * *[fi:d]I. ncattle \feed Viehfutter ntto be off its \feed die Nahrungsaufnahme verweigern; animal nicht fressen wollenthe baby had a \feed an hour ago das Baby ist vor einer Stunde gefüttert wordenpaper/petrol \feed Papier-/Benzinzufuhr f4. COMPUTcontinuous \feed Endlospapiereinzug msheet \feed Einzelblatteinzug mII. vt<fed, fed>▪ to \feed sb jdm zu essen gebenthe baby's old enough now to \feed herself das Baby ist jetzt alt genug, allein zu essento \feed an animal ein Tier fütternto \feed a baby ein Baby füttern; (breast-feed) ein Baby stillen; (with bottle) einem Baby die Flasche gebento \feed a plant eine Pflanze düngen▪ to \feed sb sth jdm etw zu essen geben▪ to \feed an animal sth einem Tier etw zu fressen geben▪ to \feed sth to an animal etw an ein Tier verfüttern2. (provide food for)this amount of pasta is not going to \feed ten people diese Menge Nudeln reicht nicht für zehn Personento \feed hungry mouths hungrige Mäuler stopfen3. (supply)the river is fed by several smaller streams der Fluss wird von einigen kleineren Flüssen gespeist\feed the vegetables into the machine füllen Sie das Gemüse in das Gerät einto \feed data into a computer Daten in einen Computer eingeben4. (thread)▪ to \feed sth somewhere etw irgendwohin führen5. (stoke)to \feed the fire/furnace das Feuer/den Ofen schürento \feed a parking meter/slot machine Münzen in eine Parkuhr/einen Spielautomaten einwerfen7. (give)I think they've been \feeding us false information ich glaube, man hat uns falsche Informationen gegeben8. THEATto \feed sb a line jdm ein Stichwort geben9. SPORT▪ to \feed sb jdm [den Ball] zuspielen10.▶ to be fed to the lions den Löwen zum Fraß vorgeworfen werdenIII. vi<fed, fed>2. (enter)* * *[fiːd] vb: pret, ptp fed1. n1) (= meal of animals) Fütterung f; (of baby, inf of person) Mahlzeit f; (= food, of animals) Futter nt; (inf, of person) Essen ntto have a good feed (inf) — tüchtig futtern (inf)
to +gen); (to furnace) Beschickung f ( to +gen); (to computer) Eingabe f (into in +acc)he's off his feed (hum) — er hat keinen Appetit
2. vtto feed oneself —
to feed sth to sb/an animal — jdm etw zu essen/einem Tier etw zu fressen geben
3) (= supply) machine versorgen; furnace beschicken; computer füttern; meter Geld einwerfen in (+acc), füttern (hum); fire unterhalten, etwas legen auf (+acc); (fig) hope, imagination, rumour nähren, Nahrung geben (+dat)two rivers feed this reservoir — dieses Reservoir wird von zwei Flüssen gespeist
he steals to feed his heroin habit —
blood vessels that feed blood to the brain — Blutgefäße, die das Gehirn mit Blut versorgen
to feed information to sb, to feed sb (with) information — jdn mit Informationen versorgen
4) (TECH: insert) führento feed sth along/through a tube — etw an einem Röhrchen entlang/durch ein Röhrchen führen
to feed sb (with) the right lines — jdm die richtigen Stichworte geben
3. vi(animal) fressen; (baby) gefüttert werden; (hum, person) futtern (inf)* * *feed [fiːd]A v/t prät und pperf fed [fed]1. Nahrung zuführen (dat), Tiere, auch Kinder, Kranke füttern (on, with mit), einem Tier zu fressen geben, Kühe weiden lassen:feed (at the breast) stillen, einem Baby die Brust geben;feed by force zwangsernähren;he cannot feed himself er kann nicht ohne Hilfe essen;feed a cold tüchtig essen, wenn man erkältet ist;a) Vieh mästen,feed the fish(es) umga) die Fische füttern (sich infolge von Seekrankheit übergeben),b) ertrinken;I’m fed up umg ich hab die Nase voll, mir reichts;be fed up doing sth umg es satthaben, etwas zu tun2. eine Familie etc ernähren, unterhalten3. ein Feuer unterhalten4. TECHwith mit)feed sth into a computer etwas in einen Computer eingeben oder einspeisen5. feed backb) Informationen etc zurückleiten (to an akk)6. figb) seinen Stolz etc befriedigen:feed one’s eyes on seine Augen weiden an (dat)with mit)b) als Nahrung dienen für10. THEAT umg einem Komiker Stichworte liefernB v/i1. a) Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden (Tiere)feed at the high table tafeln;feed out of sb’s hand jemandem aus der Hand fressen2. sich (er)nähren, leben ( beide:on, upon von) (beide auch fig)C s1. (Vieh)Futter n, Nahrung f:out at feed auf der Weide2. (Futter)Ration f3. Füttern n, Fütterung f4. umg Mahlzeit f:be off one’s feed keinen Appetit (mehr) haben5. TECHa) Speisung f, Beschickung fc) Beschickungsmenge fe) von Drucker: (Papier)Vorschub m6. a) Beschickungsgut nb) Ladung f7. THEAT umga) Stichwort n (für einen Komiker)b) Stichwortgeber(in)* * *1. transitive verb,1) (give food to) fütternfeed somebody/an animal with something — jemandem etwas zu essen/einem Tier [etwas] zu fressen geben
feed a baby/an animal on or with something — ein Baby/Tier mit etwas füttern
feed [at the breast] — stillen
feed oneself — allein od. ohne Hilfe essen
2) (provide food for) ernährenfeed somebody/an animal on or with something — jemanden/ein Tier mit etwas ernähren
3) (give out) verfüttern [Viehfutter] (to an + Akk.)4) (keep supplied) speisen [Wasserreservoir]; (supply with material) versorgen2. intransitive verb,3. nounfeed on something — [Tier:] etwas fressen; [Person:] sich von etwas [er]nähren
have [quite] a feed — [ordentlich] futtern (ugs.); [kräftig] zulangen
2) (fodder)[cattle/pig] feed — [Vieh-/Schweine]futter, das
Phrasal Verbs:* * *n.Eingabe -n f.Zuführung f. v.(§ p.,p.p.: fed)= verpflegen v.zuführen v. -
15 überhaben
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) umg.1. (Mantel etc.) have on2. (übrig haben) have left (over)3. fig. (etw., jemanden) be sick and tired of, be fed up with; dein ewiges Genörgel hab ich längst über! I’m sick and tired of your constant moaning!* * *über|ha|benvt sep (inf)1) (= satthaben) to be sick (and tired) of (inf), to be fed up of or with (inf)2) (= übrig haben) to have left (over)für etw nichts ǘberhaben — not to like sth
3) Kleidung to have on* * *über|ha·benvt irreg (fam)1. (satthaben)jdn/etw gründlich \überhaben to be fed up to the back teeth with sb/sth fam* * ** * *überhaben v/t (irr, trennb, hat -ge-) umg1. (Mantel etc) have on2. (übrig haben) have left (over)3. fig (etwas, jemanden) be sick and tired of, be fed up with;dein ewiges Genörgel hab ich längst über! I’m sick and tired of your constant moaning!* * * -
16 sicken
1. intransitive verb1) (become ill) krank werdenbe sickening for something/the measles — (Brit.) krank werden od. (ugs.) etwas ausbrüten/[die] Masern bekommen
2) (feel nausea or disgust)sicken at something — sich vor etwas (Dat.) ekeln
2. transitive verbsicken of something/of doing something — einer Sache (Gen.) überdrüssig sein/es überdrüssig sein, etwas zu tun
1)2) (disgust) anwidern* * *1) (to become sick.) erkranken2) (to disgust: The very thought sickens me.) anwidern* * *sick·en[ˈsɪkən]I. vito \sicken for measles/a cold an Masern/einer Erkältung erkrankenII. vt* * *['sɪkn]1. vt(= turn sb's stomach) anekeln, anwidern; (= upset greatly) erschüttern, krank machen (inf); (= disgust) anwidernwhat they saw in the camp sickened them — sie waren entsetzt über das, was sie im Lager sahen
it sickens me the way he treats her — es macht mich krank, wie er sie behandelt
doesn't it sicken you? — das ist doch unerträglich or zum Kotzen (sl)
2. vi1)2) (= become ill) krank werdenyou must be sickening for something (lit iro) — ist mit dir was nicht in Ordnung?
3)to sicken of sth — einer Sache (gen) müde (geh) werden or sein, etw satthaben
* * *sicken [ˈsıkn]A v/i1. erkranken, krank werden:2. kränkeln3. sich ekeln (at vor dat)B v/t1. jemandem Übelkeit verursachen2. anekeln, anwidern* * *1. intransitive verb1) (become ill) krank werdenbe sickening for something/the measles — (Brit.) krank werden od. (ugs.) etwas ausbrüten/[die] Masern bekommen
sicken at something — sich vor etwas (Dat.) ekeln
2. transitive verbsicken of something/of doing something — einer Sache (Gen.) überdrüssig sein/es überdrüssig sein, etwas zu tun
1)2) (disgust) anwidern* * *v.erkranken v. -
17 tire
I(Amer.) see academic.ru/77381/tyre">tyreII 1. transitive verb 2. intransitive verbmüde werden; ermüdentire of something/doing something — einer Sache (Gen.) überdrüssig werden/es müde werden (geh.), etwas zu tun
Phrasal Verbs:- tire out* * *I see tyre II verb(to make, or become, physically or mentally in want of rest, because of lack of strength, patience, interest etc; to weary: Walking tired her; She tires easily.) ermüden- tired- tiredness
- tireless
- tirelessly
- tirelessness
- tiresome
- tiresomely
- tiresomeness
- tiring
- tire out* * *tire1[ˈtaɪəʳ, AM -ɚ]\tire chain Schneekette ftire2[ˈtaɪəʳ, AM -ɚ]I. vt▪ to \tire sb jdn ermüdenII. vi ermüden, müde werdento never \tire of doing sth nie müde werden, etw zu tun[taɪəʳ, AM taɪɚ]worn \tires abgefahrene Reifen [o SCHWEIZ Pneu\tire chain Schneekette[n] f[pl]* * *I [taɪə(r)]1. vtermüden, müde machen2. vi1) (= become fatigued) ermüden, müde werden2)(= become bored)
to tire of sb/sth — jdn/etw satthaben, jds/einer Sache (gen) müde (geh) or überdrüssig (geh) werdenIIshe never tires of talking about her son — sie wird es nie müde, über ihren Sohn zu sprechen
n (US)See:= tyre* * *tire1 [ˈtaıə(r)]A v/t ermüden, müde machen:tire out erschöpfen;tire o.s. out sich abhetzenB v/i ermüden, müde werden:tire of sth einer Sache überdrüssig werden;tire of doing sth es müde oder satt werden, etwas zu tunA s (Rad-, Auto) Reifen mB v/t bereifen* * *I(Amer.) see tyreII 1. transitive verb 2. intransitive verbmüde werden; ermüdentire of something/doing something — einer Sache (Gen.) überdrüssig werden/es müde werden (geh.), etwas zu tun
Phrasal Verbs:- tire out* * *(US) n.Reifen - m. v.ermüden v. -
18 tired
adjective1) (weary) müde2) (fed up)be tired of something/doing something — etwas satt haben/es satt haben od. (geh.) es müde sein, etwas zu tun
get or grow tired of somebody/something — jemandes/einer Sache überdrüssig werden
* * *2) ((with of) no longer interested in; bored with: I'm tired of (answering) stupid questions!) überdrüssig* * *<-er, -est or more \tired, most \tired>[ˈtaɪəd, AM -ɚd]1. (exhausted) müdeyou make me \tired! du regst mich auf!2. (bored with)to be \tired to death of sth etw gründlich leid seinto be sick and \tired of sth/sb von etw/jdm die Nase gestrichen voll haben fam3. (over-used)\tired excuse lahme Ausredethe same \tired old faces dieselben langweiligen Gesichter\tired phrase abgedroschene Phrase* * *['taɪəd]adj2)to be tired of sb/sth — jds/einer Sache (gen) müde or überdrüssig sein (geh), jdn/etw leid sein, jdn/etw satthaben
to get tired of sb/sth — jdn/etw sattbekommen
I'm tired of telling you —
I'm tired of people making money out of me — ich habe es satt, dass Leute mich finanziell ausnutzen
3) (= old) müdea tired, worn-out organization — eine müde, verbrauchte Organisation
* * *tired1 [ˈtaıə(r)d] adj (adv tiredly)1. ermüdet, müde:tired out erschöpft;tired and emotional Br euph betrunken;be tired of sth einer Sache überdrüssig sein, etwas satthaben;be tired of doing sth es müde oder satt sein, etwas zu tun2. abgegriffen, abgedroschen (Redensart etc)tired2 [ˈtaıə(r)d] adj TECH bereift* * *adjective1) (weary) müde2) (fed up)be tired of something/doing something — etwas satt haben/es satt haben od. (geh.) es müde sein, etwas zu tun
get or grow tired of somebody/something — jemandes/einer Sache überdrüssig werden
* * *adj.müd adj. -
19 brassed off
-
20 fed up
* * *▪ to be \fed up up▪ to be \fed up up about sth wegen einer S. gen sauer sein fam, SCHWEIZ a. einer Sache gen überdrüssig seinI'm \fed up up with being treated as a child ich habe es satt, wie ein Kind behandelt zu werden2. (disappointed) enttäuscht sein4.* * *adj (inf)I'm fed up — ich habe die Nase voll (inf)
I'm fed up with him/it — er/es hängt mir zum Hals heraus (inf), ich habe ihn/es satt
you look pretty fed up — du siehst so aus, als hättest du die Nase voll (inf)
I'm fed up waiting for him — ich habe es satt or ich bin es leid, auf ihn zu warten
См. также в других словарях:
satthaben — satt|ha|ben [ zat ha:bn̩], hat satt, hatte satt, sattgehabt <tr.; hat (ugs.): jmdn., etwas nicht mehr ertragen können: ich habe alle diese Heuchler gründlich satt; ich habe es satt, mich immerzu rechtfertigen zu müssen. * * * sạtt||ha|ben 〈V … Universal-Lexikon
satthaben — sạtt|ha|ben (umgangssprachlich für nicht mehr mögen); weil ich deine Launen satthabe; vgl. satt … Die deutsche Rechtschreibung
Hals — Genick; Pharynx (fachsprachlich); Schlund; Rachen; Kehle * * * Hals [hals], der; es, Hälse [ hɛlzə]: 1. Teil des Körpers zwischen Kopf und Rumpf: ein kurzer, langer Hals; jmdm. vor Freude um den Hals fallen (jmdn. vor Freude umarmen). Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
überdrüssig — über|drüs|sig [ y:bɐdrʏsɪç]: in der Wendung jmds., einer Sache überdrüssig sein: (in Bezug auf eine Person, eine Sache, einen Sachverhalt) Überdruss empfinden: sie war seiner überdrüssig geworden; ich bin der dauernden Diskussionen überdrüssig.… … Universal-Lexikon
überhaben — über|ha|ben [ y:bɐha:bn̩], hat über, hatte über, übergehabt <itr.; hat (ugs.): 1. (landsch.) (als Rest) übrig haben: ich habe von meinem Geld nichts mehr über. Syn.: ↑ erübrigen, übrig behalten, übrig haben. 2. (jmds., einer Sache) überdrüssig … Universal-Lexikon
hassen — abscheulich finden, anfeinden, eine Abneigung haben, feindselig gesinnt sein, Hass empfinden, nicht ausstehen können, nicht leiden können, nicht mögen, unerträglich finden, verabscheuen, verachten, widerwärtig finden; (geh.): grollen, Zorn hegen … Das Wörterbuch der Synonyme
überbekommen — müde werden, satthaben, über[sättigt] sein; (geh.): überdrüssig werden; (ugs.): bis obenhin haben, bis zum Hals stehen, dick kriegen, die Nase [gestrichen] voll haben, leid werden, nicht mehr sehen können, überhaben, überkriegen, zum Hals… … Das Wörterbuch der Synonyme
genug — reicht; in Maßen; gebührend; hinlänglich; genügend; ausreichend; hinreichend * * * ge|nug [gə nu:k] <Adverb>: in zufriedenstellendem, seinen Zweck erfüllendem Maß; ausreichend; genügend … Universal-Lexikon
Leid — Notlage; Elend; Bedrängnis; Not; Verzweiflung; Kummer; Sorge; Leiden; Schmerz; Pein; Weh; Qual; Plage; … Universal-Lexikon
Kanal — Programm; Sender; Wasserstraße; Wasserweg; Sund; Meeresstraße; Meerenge; Belt * * * Ka|nal [ka na:l], der; s, Kanäle [ka nɛ:lə]: 1. künstlich hergestellter Wasserlauf, der von Schiffen befahren wird (und eine Verbindung zwischen Flüssen, Seen,… … Universal-Lexikon
Stichelei — Spitzfindigkeit; Ironie; gespielte Ernsthaftigkeit; (feiner) Spott; Spöttelei; Verhöhnung; Hohn; Doppeldeutigkeit; Seitenhieb; gespielter Ernst * * * Sti|che|lei 〈f … Universal-Lexikon