-
1 sandwich
* * *['sɛndwitʃ] 1.sostantivo maschile invariabile sandwich2.aggettivo invariabile* * *sandwich/'sεndwit∫/I m.inv.sandwichuomo sandwich sandwich man. -
2 uomo sandwich
-
3 composto a sandwich
[CHIM] -
4 panino
m rollpanino imbottito filled roll* * *panino s.m. roll: panino ( imbottito), sandwich; un panino col salame, col formaggio, a salami, cheese sandwich.* * *[pa'nino]sostantivo maschile roll; (imbottito) sandwich* * *panino/pa'nino/sostantivo m.roll; (imbottito) sandwich; panino al prosciutto ham sandwich. -
5 tartina
f canapé* * ** * *[tar'tina]sostantivo femminile canapé, open sandwich BE, open-face(d) sandwich AE* * *tartina/tar'tina/sostantivo f.canapé, open sandwich BE, open-face(d) sandwich AE; tartina al salmone open(-faced) salmon sandwich. -
6 tramezzino
m sandwich* * *tramezzino s.m.1 ( panino di forma triangolare) sandwich* * *[tramed'dzino]sostantivo maschile sandwich* * *tramezzino/tramed'dzino/sostantivo m.sandwich. -
7 paninoteca
f sandwich shop* * *paninoteca s.f. sandwich bar.* * ** * *paninotecapl. - che /panino'tεka, ke/sostantivo f.sandwich bar. -
8 torta
( MEXICA)A sandwich served on a bolillo♦ Mexican food style sandwich on a bolillo.♦ Literally a pie or tort but also refers to a Mexican style sandwich (torta mexicana) usually made by removing most of the crumbs from both sides of a split telera or bolillo, then filling it with everything from various meats and cheeses to a tamal. See antojitos.♦ Mexican sandwich made of bolillo rolls, may be filled with refried beans, shredded or sliced meats, lettuce( ITALY)cake; tart; flan -
9 imbottito
stuffedpanino filled* * *imbottito agg.1 stuffed, padded, wadded: cappotto imbottito, wadded overcoat; giubbotto imbottito, padded jacket; coperta imbottita, quilt; pareti imbottite, padded walls; sedile imbottito, padded seat2 (farcito) filled: un panino imbottito col prosciutto, a sandwich filled with ham.* * *[imbot'tito] 1.participio passato imbottire2.1) [ cuscino] stuffed, filled; [giaccone, sedile] padded2) (molto vestito) wrapped up3)* * *imbottito/imbot'tito/II aggettivo1 [ cuscino] stuffed, filled; [giaccone, sedile] padded2 (molto vestito) wrapped up3 panino imbottito sandwich. -
10 pancarré
m sliced loaf* * *pancarrè s.m. sandwich loaf*.* * *[pankar're]sostantivo maschile invariabile sandwich loaf** * *pancarré/pankar're/m.inv.sandwich loaf*. -
11 toast
toast s.m.1 toasted sandwich (with ham and cheese)2 ( fetta di pane tostato) (piece of) toast.* * *[tɔst]sostantivo maschile invariabile = toasted ham and cheese sandwich* * *toast/tɔst/m.inv.= toasted ham and cheese sandwich. -
12 pane
m breadpane bianco white breadpane integrale wholewheat bread* * *pane1 s.m.1 bread: pane azzimo, unleavened bread; pane bianco, nero, white, brown bread; pane casereccio, homemade bread; pane di miglio, di segale, millet-bread, rye-bread; pane duro, secco, dry bread; pane e burro, bread and butter; pane fresco, raffermo, fresh, stale bread; pane grattugiato, breadcrumbs; pane integrale, wholemeal bread; pane tostato, toast; un tozzo di pane, a crust of bread; una fetta di pane, a slice of bread; un filone di pane, a French loaf; mollica di pane, crumb (o soft part of the bread); cuocere il pane, to bake bread; imburrare il pane, to butter the bread; spezzare il pane con qlcu., to break bread with s.o. // mettere qlcu. a pane e acqua, to put s.o. on bread and water // non si vive di solo pane, man does not live by bread alone // si vende come il pane, (fig.) it is selling like hot cakes // comprare qlco. per un pezzo di pane, (fig.) to get sthg. for a song // dir pane al pane e vino al vino, (fig.) to call a spade a spade // sembra un burbero, ma in realtà è un pezzo di pane, (fig.) he looks bad-tempered but he is a really good man // mangiare pane a tradimento, a ufo, (fig.) to be a sponger // rendere pan per focaccia, (fig.) to give tit for tat // trovare pane per i propri denti, (fig.) to meet one's match // lascia stare quel lavoro, non è pane per i tuoi denti!, (fig.) forget about that job, you are not up to it! // se non è zuppa è pan bagnato, (fig.) if it isn't one thing, it's the other // spezzare il pane della scienza; (fig.) to impart knowledge2 ( forma di pane) loaf*; ( panino) roll: non ho mangiato che due pani, I have only eaten two rolls // il miracolo dei pani e dei pesci, the miracle of the loaves and fishes3 (fig.) ( il necessario alla vita) bread, food, living: il pane quotidiano, one's daily bread; pane sudato, hard-earned bread; ha il pane sicuro, he has a safe job; guadagnarsi il pane, to earn one's bread (o a living o a livelihood); assicurarsi il pane per la vecchiaia, to provide for one's old age; togliere il pane di bocca a qlcu., to take the bread out of s.o.'s mouth4 ( oggetto a forma di pane) block, cake, lump: pane di burro, pat of butter; pane di cera, di sapone, cake of wax, of soap; pan di zucchero, sugarloaf* * *['pane]1. smmangiare (il) pane a tradimento — to sponge, scrounge
dire pane al pane, vino al vino — to call a spade a spade
per un pezzo di pane — (comprare, vendere) for a song
2.- pane a* * *['pane]sostantivo maschile1) (alimento) bread2) (pagnotta) loaf*3) (mezzo di sostentamento) bread (and butter)4) (blocco) (di burro) pat; (di sapone, cera) cake•pane a o in cassetta sandwich loaf; pan grattato pangrattato; pane integrale wheatmeal bread; pane nero brown bread; pane di segale rye bread, blackbread; pan di Spagna pandispagna; pan di zucchero — sugar loaf
••levarsi o togliersi il pane di bocca = to make sacrifices to help sb.; essere buono come il pane, essere un pezzo di pane to be as good as gold; se non è zuppa è pan bagnato it's six of one and half a dozen of the other; dire pane al pane (e vino al vino) to call a spade a spade; per un tozzo o pezzo di pane [ vendere] for next to nothing; mettere qcn. a pane e acqua to put sb. on bread and water; trovar pane per i propri denti to meet one's match; questo lavoro è pane per i suoi denti it's a job she can get her teeth into; render pan per focaccia — to give tit for tat
* * *pane/'pane/sostantivo m.1 (alimento) bread; fetta di pane slice of bread2 (pagnotta) loaf*3 (mezzo di sostentamento) bread (and butter); guadagnarsi il pane quotidiano to earn one's daily bread4 (blocco) (di burro) pat; (di sapone, cera) cakevendersi come il pane to sell like hot cakes; levarsi o togliersi il pane di bocca = to make sacrifices to help sb.; essere buono come il pane, essere un pezzo di pane to be as good as gold; se non è zuppa è pan bagnato it's six of one and half a dozen of the other; dire pane al pane (e vino al vino) to call a spade a spade; per un tozzo o pezzo di pane [ vendere] for next to nothing; mettere qcn. a pane e acqua to put sb. on bread and water; trovar pane per i propri denti to meet one's match; questo lavoro è pane per i suoi denti it's a job she can get her teeth into; render pan per focaccia to give tit for tat\pane azzimo unleavened bread; pane bianco white bread; pane a o in cassetta sandwich loaf; pan grattato → pangrattato; pane integrale wheatmeal bread; pane nero brown bread; pane di segale rye bread, blackbread; pan di Spagna → pandispagna; pan di zucchero sugar loaf. -
13 panino al prosciutto
-
14 pranzo
m a mezzogiorno lunchla sera dinner* * *pranzo s.m. ( il pasto principale della giornata) dinner; ( il pasto di mezzogiorno) lunch, luncheon: un pranzo abbondante, a large dinner; un pranzo a base di pesce, a meal with a fish menu; pranzo di nozze, wedding reception (o breakfast); pranzo di gala, gala dinner; pranzo diplomatico, diplomatic dinner; pranzo ufficiale, formal dinner; dopo pranzo, after lunch; invito a pranzo, invitation to dinner; sala da pranzo, dining room; tavolo da pranzo, dining table; il pranzo è servito, dinner is ready (o served); il pranzo era molto buono, the dinner was very good; avremo ospiti a pranzo, we'll have guests to dinner; è ora di pranzo, it is dinner time; qui il pranzo è alle 20, dinner is at 8 p. m. here; dare un pranzo in onore di qlcu., to give a dinner (party) in honour of s.o.; invitare qlcu. a pranzo, to invite (o to ask) s.o. to dinner.* * *['prandzo]sostantivo maschile (pasto principale) dinner; (di mezzogiorno) lunch, luncheon form.; (con invitati) dinner partyinvitare qcn. a pranzo — to invite o ask sb. to lunch
portare qcn. fuori a pranzo — to take sb. out for o to lunch
per, a pranzo ho mangiato un panino — I had a sandwich for lunch
sala, tavolo da pranzo — dining room, table
pranzo al sacco — packed o box AE lunch
* * *pranzo/'prandzo/sostantivo m.(pasto principale) dinner; (di mezzogiorno) lunch, luncheon form.; (con invitati) dinner party; a pranzo at dinner; invitare qcn. a pranzo to invite o ask sb. to lunch; portare qcn. fuori a pranzo to take sb. out for o to lunch; per, a pranzo ho mangiato un panino I had a sandwich for lunch; il pranzo è pronto dinner is ready; all'ora di pranzo at lunchtime; pausa (per il) pranzo lunchbreak; sala, tavolo da pranzo dining room, table\pranzo d'affari business lunch; pranzo di lavoro working lunch; pranzo di Natale Christmas dinner; pranzo di nozze wedding banquet; pranzo al sacco packed o box AE lunch. -
15 prosciutto
m ham, prosciuttoprosciutto cotto cooked ham* * *prosciutto s.m. ham: prosciutto cotto, cooked ham; prosciutto crudo, Parma ham (o prosciutto); prosciutto affumicato, smoked ham // avere gli occhi, gli orecchi foderati di prosciutto, (fig., fam.) to be blind, deaf to reality.* * *[proʃ'ʃutto]sostantivo maschile hamprosciutto crudo — raw o cured ham
prosciutto di spalla — = cooked ham of lesser quality
* * *prosciutto/pro∫'∫utto/sostantivo m.ham; panino al o col prosciutto ham sandwich\prosciutto affumicato smoked ham; prosciutto cotto cooked ham; prosciutto crudo raw o cured ham; prosciutto di Parma Parma ham; prosciutto di spalla = cooked ham of lesser quality. -
16 tramezzino sm
[tramed'dzino] -
17 tramezzino
sm [tramed'dzino] -
18 croque-monsieur
( FRANCE)grilled ham and cheese sandwichThe French version of a grilled ham and cheese sandwich with Gruyere cheese. -
19 korech
(lit. "wrap" and "make a sandwich")( JEWISH)the tenth activity of the Seder--to eat matzah and maroir combined in a sandwich. -
20 appena
1. adv just2. conj as soon as* * *appena avv.1 ( a stento, a malapena) scarcely, hardly, with difficulty: ci si vede appena, you can hardly see a thing; riuscivo appena a sentire la sua voce, I could hardly hear her voice2 ( soltanto, solo un poco) only, hardly: erano appena le dieci, it was only ten o'clock; mi guardò appena, he hardly looked at me; morì appena diciottenne, he was only nineteen when he died // ( appena appena) lo stipendio bastava appena appena a coprire le spese d'affitto, his salary only just covered the rent4 (corr. con che o quando) hardly... (when); as soon as, no sooner... than: era appena entrato che (o quando) squillò il telefono, he had hardly come in when the phone rang; eravamo appena usciti quando incominciò a piovere, no sooner had we left the house than it began to rain◆ cong. ( subito dopo che) as soon as: appena mi vide mi corse incontro, as soon as he saw me, he ran to meet me; ( non) appena avrà finito gli studi, cercherà lavoro, he'll look for a job (just) as soon as he finished his studies.* * *[ap'pena]1. avv(a stento) hardly, scarcely, (solamente, da poco) justun po' di latte? - grazie, appena un goccio — milk? - yes please, just a drop
2. cong(non) appena (furono) arrivati... — as soon as they had arrived...
appena...che o quando — no sooner..than
era appena tornato quando è dovuto ripartire — no sooner o scarcely had he returned than he had to leave again
non appena ho finito, vado — I'll leave the moment I've finished
* * *[ap'pena] 1.1) (da poco) justsono appena passate le sei — it's just gone o past six o'clock
era appena uscito, quando... — he had hardly gone out when...
2) (soltanto) only, justsono appena le due — it's barely o only two o'clock
appena il 3% — a bare 3%
3) (poco) only, hardly4) (a malapena) hardly, barely, scarcely2.riesco appena appena a vederlo — I can just about o barely see him
congiunzione as soon as* * *appena/ap'pena/È importante distinguere l'uso di appena come congiunzione o avverbio. - Come congiunzione, (non) appena si traduce solitamente con as soon as: chiamami non appena arriva = call me as soon as he comes. - Come avverbio con valore temporale, appena nel senso di da poco si traduce con just: me l'ha appena detto Carla = Carla has just told me. In inglese americano just è spesso usato con il passato semplice, e quest'uso si sta diffondendo anche nell'inglese britannico: gli ho appena parlato = I just spoke to him (ma l'uso britannico standard è ancora: I've just spoken to him). - Nel senso di a stento, a malapena, poco, l'avverbio appena si rende con barely, scarcely, hardly o altri avverbi: abbiamo appena il tempo di mangiare un panino = we have scarcely got time to eat a sandwich; respira appena = he can hardly breathe. - Per altri esempi e usi si veda la voce qui sotto.I avverbio1 (da poco) just; è appena arrivato he's just arrived; sono appena passate le sei it's just gone o past six o'clock; era appena uscito, quando... he had hardly gone out when...; l'ho appena visto I saw him just about now2 (soltanto) only, just; sono appena le due it's barely o only two o'clock; i tuoi problemi sono appena iniziati! your problems have only just begun! appena il 3% a bare 3%3 (poco) only, hardly; lo conosco appena I hardly know him4 (a malapena) hardly, barely, scarcely; riesco appena appena a vederlo I can just about o barely see him; in quel vestito ci entro appena I can just squeeze into that dress; durare appena 5 minuti to last a mere 5 minutes; arrivò appena in tempo he arrived just in time; appena in tempo! not a moment too soon!II congiunzioneas soon as; partite appena possibile leave as soon as possible; l'ho riconosciuto non appena l'ho visto I recognized him the moment I saw him.
См. также в других словарях:
sandwich — [ sɑ̃dwi(t)ʃ ] n. m. • 1802; mot angl. (1762), tiré du nom du comte de Sandwich, dont le cuisinier inventa ce mode de repas pour lui épargner de quitter sa table de jeu 1 ♦ Mets constitué de deux tranches de pain, entre lesquelles on place des… … Encyclopédie Universelle
Sandwich — Sn std. (19. Jh.) Onomastische Bildung. Entlehnt aus ne. sandwich, so benannt nach dem Grafen von Sandwich, der als leidenschaftlicher Spieler belegte Brote zum Spiel mitnahm, um es nicht durch Mahlzeiten unterbrechen zu müssen. Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sandwich — Sandwich, IL U.S. city in Illinois Population (2000): 6509 Housing Units (2000): 2494 Land area (2000): 3.014091 sq. miles (7.806460 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.014091 sq. miles (7.806460… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
sandwich — [n] grinder BLT, club sandwich, Dagwood*, hero*, hoagie, open faced sandwich, Reuben, sub, submarine sandwich; concepts 457,460,461 … New thesaurus
sandwich — ► NOUN 1) an item of food consisting of two pieces of bread with a filling between them. 2) Brit. a sponge cake of two or more layers with jam or cream between them. ► VERB 1) (sandwich between) insert between (two people or things). 2) (sandwich … English terms dictionary
Sandwich, IL — U.S. city in Illinois Population (2000): 6509 Housing Units (2000): 2494 Land area (2000): 3.014091 sq. miles (7.806460 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.014091 sq. miles (7.806460 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Sandwich, MA — U.S. Census Designated Place in Massachusetts Population (2000): 3058 Housing Units (2000): 1706 Land area (2000): 3.578713 sq. miles (9.268824 sq. km) Water area (2000): 0.156599 sq. miles (0.405590 sq. km) Total area (2000): 3.735312 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Sandwich — Sandwich: Die im 19. Jh. aus gleichbed. engl. sandwich entlehnte Bezeichnung für eine mit Butter bestrichene, mit kaltem Fleisch, Käse, Salat o. Ä. belegte (Weiß)brotscheibe oder Brötchenhälfte geht zurück auf J. Montague, den 4. Earl of Sandwich … Das Herkunftswörterbuch
sándwich — (plural sandwiches; del inglés; pronunciamos sángüich ) sustantivo masculino 1. Bocadillo preparado con rebanadas de pan inglés o pan de molde: un sándwich de jamón y queso, un sándwich mixto. 2. Origen: América. Bocadillo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sándwich — (Del ingl. sandwich, y este de J. Montagnu, 1718 1792, cuarto conde de Sandwich, de quien se cuenta que se alimentó de esta clase de comida para no abandonar una partida de cartas). m. Emparedado hecho con dos rebanadas de pan de molde entre las… … Diccionario de la lengua española
sandwich — [sand′wich΄, san′wich΄] n. [after John Montagu, 4th Earl of Sandwich (1718 92), said to have eaten these in order not to leave the gaming table for meals] 1. two or more slices of bread with a filling of meat, fish, cheese, jam, etc. between them … English World dictionary