-
61 zadziwiać
1. confondre2. surprendre3. ébahir4. émerveiller5. épater6. étonne7. étonner -
62 zadziwić
1. ébouriffer2. émerveiller3. étonner -
63 zdumiewać
1. déconcerter2. renverser3. sidérer4. stupéfier5. surprendre6. ébahir7. éberluer8. émerveiller9. étonne10. étonner -
64 verwundern
fɛr'vundərnvétonner, surprendre, émerveillerverwundernverwụndern *étonner; Beispiel: es verwundert mich, dass je suis étonné(e) que +Subjonctif -
65 bezirzen
bə'tsɪrtsənvenvoûter, émerveiller -
66 обайвам
гл 1. (омайвам, пленявам) fasciner, ravir, charmer, envoûter; enchanter; разг entortiller (qn); 2. (омагьосвам някого) charmer, enchanter, fasciner; обайвам се s'émerveiller. -
67 удивлявам
гл étonner, ahurir, ébahir, ébaubir, éberluer, ébouriffer, stupéfier, éblouir, émerveiller, épater, époustoufler, esbroufer, impressionner, удивлявам се s'étonner, être saisi (ahuri, etc.). -
68 désenchanter
v.tr. (de dés- et enchanter) 1. премахвам магията, обаянието; 2. разочаровам, огорчавам. Ќ Ant. enchanter, charmer, émerveiller, enthousiasmer, embellir. -
69 émerveillement
m. (de émerveiller) възхищение, омайване, слисване, смайване, удивление. -
70 charmer
vt.1. (émerveiller) очаро́вывать/очарова́ть; восхища́ть/восхити́ть ◄ щу► (ravir); пленя́ть/плени́ть (captiver);le chanteur a charmé son auditoire — певе́ц плени́л <восхити́л> пу́блику <слу́шателей>; се concert nous a charmés — э́тот конце́рт вы́звал у нас восхище́ние; je suis charmé — я рад, ∑ мне прия́тно; je suis charmé de vous connaître (↑— о́чень) рад с ва́ми познако́митьсяelle nous a charmés — она́ нас очарова́ла, ∑ мы бы́ли очаро́ваны е́ю;
2. littér. (ensorceler) околдо́вывать/околдова́ть; насыла́ть/насла́ть ◄-шлю, -ёт► ча́ры (на + A);charmer les serpents — заклина́ть ipf. змейle serpent charme sa proie — змея́ гипнотизи́рует свою́ же́ртву;
-
71 marvel
1. noun(something or someone astonishing or wonderful: the marvels of the circus; She's a marvel at producing delicious meals.) merveille2. verb((often with at) to feel astonishment or wonder (at): They marvelled at the fantastic sight.) s'émerveiller (de)- marvellously -
72 knock
A n1 ( blow) coup m ; a knock on the head un coup sur la tête ; to take a knock prendre un coup ; a knock with a hammer un coup de marteau ; a knock at the door un coup à la porte ; I'll give you a knock at 7.30 je frapperai à ta porte à 7 h 30 ; I thought I heard a knock je crois qu'on a frappé ;2 onomat knock! knock! toc! toc! ;3 fig ( setback) coup m ; to take a knock en prendre un coup ; it gave his confidence a knock son assurance en a pris un coup ; I've had worse knocks j'ai subi pire que ça ; you must learn to take the knocks tu dois apprendre à encaisser ○ (les coups).B vtr1 ( strike) cogner [object] ; to knock one's head/arm on sth se cogner la tête/le bras contre qch ; to knock sb on the head/arm with sth donner un coup sur la tête/le bras de qn avec qch ; to knock sb/sth into/against/across projeter qn/qch dans/contre/à travers ; to knock sb unconscious ou senseless ou silly ○ [person, object, blow] assommer qn ; to knock a hole in sth faire un trou dans qch ; to knock sth straight/flat redresser/aplatir qch ; to knock two rooms into one abattre la cloison entre deux pièces ;2 ( cause to move) to knock sth off ou out of sth faire tomber qch de qch ; to knock sb/sth over sth envoyer qn/qch par-dessus qch ; to knock sb/sth to the ground faire tomber qn/qch par terre ; she knocked the ball into the pond elle a envoyé la balle dans l'étang ; to knock a nail/peg into sth enfoncer un clou/une cheville dans qch ; to knock the handle off the jug casser l'anse du pot ; to knock sb off his feet [blast, wave] soulever qn ; to knock sb/sth out of the way écarter qn/qch ; to knock sb flat étendre qn par terre ;3 ( beat) to knock the enthusiasm/spirit out of sb faire perdre son enthousiasme/sa joie de vivre à qn ; I'll knock that stupid smile off his face je vais lui faire passer ce sourire stupide ; that will knock a bit of sense into him ça va peut-être lui inculquer un peu de bon sens ;4 ○ ( criticize) critiquer [method, opposition, achievement] ; dénigrer [person] ; don't knock it! hum arrête de critiquer!C vi1 ( make sound) ( involuntarily) [branch, object] cogner (on, against contre) ; ( deliberately) [person] frapper (at, on à) ; [engine, water pipes] cogner ;his knees were knocking ses genoux tremblaient, tellement il avait peur ; to knock sth on the head ○ mettre fin à qch ; to be knocking on a bit ○ commencer à se faire vieux ; it must be knocking on ○ 30 years since… ça ne doit pas faire loin de 30 ans que… ; I'll knock your heads together! je vous ferai entendre raison!■ knock about ○, knock around ○:▶ knock about traîner ;▶ knock about [sth] [object] traîner dans [house, area] ; to knock about with sb ○ fréquenter qn ; to knock about together ○ [adults] se fréquenter ;▶ knock [sb] about ○ malmener ;▶ knock [sth] about2 Sport let's just knock the ball about faisons juste des balles.■ knock back:▶ knock back [sth], knock [sth] back2 ○ ( swallow) descendre ○ [drink] ;▶ knock [sb] back2 ○ ( cost) that dress must have knocked her back a few quid ○ cette robe a dû lui coûter une fortune ;3 ( refuse) jeter ○ [person].■ knock down:▶ knock [sb/sth] down, knock down [sb/sth]1 ( cause to fall) ( deliberately) [aggressor] jeter [qn] à terre [victim, opponent] ; [police] défoncer [door] ; [builder] abattre [building] ; ( accidentally) [person, vehicle, animal] renverser [person, object] ; [lightning, wind] abattre [tree, fence] ; fig [person] abattre [obstacle, barrier] ;2 ( reduce) [buyer] faire baisser [price] ; [seller] baisser [price] ; I managed to knock him down by a few pounds j'ai réussi à le faire baisser de plusieurs livres ;■ knock in:▶ knock [sth] in, knock in [sth] ( deliberately) [person] planter [nail, peg] ; [golfer] rentrer ○ [ball] ; ( accidentally) [blow] enfoncer [side, top].■ knock into:▶ knock into [sb/sth] heurter.■ knock off:▶ knock off ○ [worker] arrêter de travailler ;▶ knock [sb/sth] off, knock off [sb/sth]1 ( cause to fall) [person, blow, force] faire tomber [person, object] ; [movement, blow] désarçonner [rider] ; [person] écarter [insect] ; [wind, person] décapiter [flower heads] ; [person, blow] desceller [handle, end, car mirror] ;2 ( reduce) I'll knock £10 off for you je vous ferai une réduction de 10 livres ; she wouldn't knock anything off elle ne voulait faire aucune réduction ; he knocked 20% off the bill il a déduit 20% de la note ;3 ○ ( steal) subtiliser [car, object] ;4 ○ ( stop) knock it off! ça suffit! ;5 ◑ ( have sex with) culbuter ◑ [person].■ knock out:▶ knock [sb/sth] out, knock out [sb/sth]1 ( dislodge) [person, blow] casser [tooth] ; [blast] souffler [window] ; [person, blow] arracher [peg, nail, support] ; [person] vider [contents] ;2 ( make unconscious) [person, blow] assommer [person, animal] ; [drug] endormir [person, animal] ; [boxer] mettre [qn] au tapis [opponent] ; don't drink the punch, it will knock you out! ne bois pas le punch, ça va t'assommer! ; all that walking has knocked him out ○ ça l'a épuisé de marcher si longtemps ;3 ( destroy) [enemy, shell] faire sauter [tank] ; [enemy, shell] mettre [qch] hors service [factory] ; [strike action, breakdown] paralyser [production, service] ;7 ○ ( overwhelm) [performance, appearance, good news] émerveiller [person] ; [bad news] consterner ;1 ( become unconscious) s'assommer ;2 ○ ( become exhausted) s'éreinter ○.■ knock over:▶ knock [sb/sth] over, knock over [sb/sth] [person, animal, vehicle, force] renverser [person, animal, object].■ knock through Constr you could knock through into the dining-room vous pourriez abattre le mur de la salle à manger.▶ knock together [knees, objects] s'entrechoquer ;▶ knock [sth] together, knock together [sth] ○1 ( create) bricoler [furniture, shelter] ; confectionner [meal] ; mettre [qch] sur pied [show, reception] ;2 ( bang together) cogner l'un contre l'autre ; they need their heads knocking together fig ils auraient besoin d'une bonne leçon.■ knock up:▶ knock [sth] up, knock up [sth]▶ knock [sb] up, knock up [sb]1 ( awaken) réveiller [person] ;2 ○ ( exhaust) mettre [qn] à plat ○ ;3 ◑ ( make pregnant) mettre [qn] en cloque ○. -
73 wonder
A n1 ( miracle) merveille f ; it's a wonder that c'est extraordinaire que (+ subj) ; (it's) no wonder that (ce n'est) pas étonnant que (+ subj) ; small ou little wonder that ce n'est guère étonnant que (+ subj) ; to be a wonder with savoir comment s'y prendre avec [children, dogs] ; to be a wonder with engines/computers s'y connaître en mécanique/informatique ; to do ou work wonders faire des merveilles (for pour ; with avec) ; he's/she's a wonder! il/elle est merveilleux/-euse! ; the wonders of modern medicine/technology les prodiges de la médecine/technologie moderne ;2 ( amazement) émerveillement m ; in wonder avec émerveillement ; a sense ou feeling of wonder une sensation d'émerveillement ; lost in wonder émerveillé.C vtr1 ( ask oneself) se demander ; I wonder how/why je me demande comment/pourquoi ; I wonder if ou whether je me demande si ; ( as polite request) I wonder if you could help me/give me some information? peut-être pourriez-vous m'aider/me fournir des renseignements? ; it makes you wonder on peut se poser des questions ; it makes you wonder why/if/how c'est à se demander pourquoi/si/comment ; ‘why are we here?’ he wondered ‘pourquoi sommes-nous là?’ se demandait-il ; one wonders what he is trying to achieve on se demande où il veut en arriver ;D vi1 ( think) to wonder about sth penser or songer à qch ; to wonder about doing penser or songer à faire ;2 ( be surprised) to wonder at sth s'étonner de qch ; ( admiringly) s'émerveiller de qch ; they'll be late again, I shouldn't wonder cela ne m'étonnerait pas qu'ils soient encore en retard. -
74 enrapture
enrapture [ɪn'ræptʃə(r)]émerveiller, enchanter;∎ we were enraptured by the beauty of the island nous étions en extase devant la beauté de l'île -
75 marvel
marvel ['mɑ:vəl] ( British pt & pp marvelled, cont marvelling, American pt & pp marveled, cont marveling)1 noun∎ the marvels of science/the world les merveilles fpl de la science/du monde;∎ to do or to work marvels faire des merveilles;∎ it's a marvel to me that she managed to survive pour moi, c'est un miracle qu'elle ait survécu∎ you're a marvel! tu es une vraie petite merveille!∎ he marvelled that she had kept so calm il n'en revenait pas qu'elle ait pu rester si calme∎ to marvel at sth s'émerveiller de qch;∎ I marvel at the speed they get things done je suis émerveillé par la vitesse à laquelle ils font les choses -
76 تعجب
I تَعَجُّبٌ[ta'ʔʼaӡːub]n mتََعْبيرُ عَنِ الدَّهْشَةِ étonnement m, émerveillement m◊عَلامَةُ التَّعَجُّبِ — point d'exclamation f
II تَعَجَّبَ[ta'ʔʼaӡːaba]vإِسْتَغْرَبَ s'étonner de, s'émerveiller de◊تَعَجَّبَ مِن تَصْريحاتِهِ — Il s'est étonné de ses déclarations.
-
77 saada haltioihinsa
-
78 být naplněn obdivem
být naplněn obdivems’émerveiller -
79 naplnit obdivem
naplnit obdivemémerveiller -
80 uvést v úžas
uvést v úžasémerveiller
См. также в других словарях:
émerveiller — [ emɛrveje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de é et merveille ♦ Frapper d étonnement et d admiration. ⇒ éblouir, enchanter, 2. fasciner, ravir. Ce spectacle m a émerveillé. Être émerveillé par qqch. P. p. adj. Un regard émerveillé. Absolt «… … Encyclopédie Universelle
émerveiller — ÉMERVEILLER. v. a. Donner de l admiration, étonner. Cela a émerveillé tout le monde. Il n est guère d usage que dans le passif. J en suis tout émerveillé. Tout le monde en a été émerveillé. Qui n en seroit émerveillé? f♛/b] On s en sert aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
émerveiller — (é mèr vè llé, ll mouillées, et non é mèr vè yé) v. a. 1° Étonner par une sorte de merveille. Cela a émerveillé tout le monde. • Je fais émerveiller tous les yeux de la terre De voir...., MALH. IV, 7. 2° S émerveiller, v. réfl. Il n y a pas … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉMERVEILLER — v. tr. Remplir, frapper d’une vive admiration, mêlée d’étonnement. Cela a émerveillé tout le monde. J’en suis tout émerveillée. Tout le monde en a été émerveillé. Qui n’en serait émerveillé? S’ÉMERVEILLER signifie, par extension simplement,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ÉMERVEILLER — v. a. Donner de l admiration, étonner. Cela a émerveillé tout le monde. Il s emploie plus ordinairement au passif. J en suis tout émerveillé. Tout le monde en a été émerveillé. Qui n en serait émerveillé ? Il s emploie aussi avec le pronom… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
émerveiller — (v. 1) Présent : émerveille, émerveilles, émerveille, émerveillons, émerveillez, émerveillent ; Futur : émerveillerai, émerveilleras, émerveillera, émerveillerons, émerveillerez, émerveilleront ; Passé : émerveillai, émerveillas, émerveilla,… … French Morphology and Phonetics
émerveiller — vt. , ébahir : émarvèlyî (Albanais), (é)marvelyé (Arvillard) ; fére mâ é jeû <faire mal aux yeux> vti. (Giettaz) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'émerveiller — ● s émerveiller verbe pronominal être émerveillé verbe passif Éprouver un sentiment d admiration pour quelque chose, quelqu un : Elle s émerveille de se voir si belle en son miroir. Il s émerveille devant tant de beauté. ● s émerveiller… … Encyclopédie Universelle
émerveillement — [ emɛrvɛjmɑ̃ ] n. m. • fin XIIe; de émerveiller ♦ Fait de s émerveiller; état d une personne émerveillée. ⇒ admiration, enchantement, ravissement. L émerveillement de qqn devant qqch., à la vue de qqch. ● émerveillement nom masculin État de celui … Encyclopédie Universelle
éblouir — [ ebluir ] v. tr. <conjug. : 2> • v. 1165; lat. pop. °exblaudire, du rad. germ. blauth « faible »; cf. all. blöde 1 ♦ Troubler (la vue, ou une personne dans sa vision) par un éclat insoutenable. ⇒ aveugler. Ses phares nous éblouissent.… … Encyclopédie Universelle
Commandant Cousteau — Jacques Yves Cousteau Pour les articles homonymes, voir Cousteau. Jacques Yves Cousteau … Wikipédia en Français