-
41 fascinar
fas.ci.nar[fasin‘ar] vt 1 charmer, fasciner, enchanter, passionner, émerveiller. 2 fig séduire, éblouir.* * *[fasi`na(x)]Verbo transitivo fasciner* * *verbofasciner -
42 maravilhar
-
43 быть в восторге от
vgener. s'émerveiller de(...) (...) -
44 восхищать
-
45 восхищаться
см. восхититься* * *vgener. être en admiration, être saisi d'admiration, être transporté d'admiration, admirer (тж ирон.), crier (au) miracle, s'enchanter, s'exalter sur (qch) (чем-л.), s'extasier, s'émerveiller, s'admirer -
46 изумлять
см. изумить* * *v1) gener. stupéfier, émerveiller, étonner2) colloq. ébaubir, renverser3) liter. pétrifier4) Makarov. consterner -
47 изумляться
-
48 CUACECENOA
cuâcecenoa > cuâcecenoh.*\CUACECENOA v.t. tê-., effrayer, terrifier, étonner, émerveiller qqn.Note: n'est pas attesté mais Cf. le pft. têcuâcecenoh et l'intrans. correspondant cuâcecenihui. -
49 MAHUIZALHUIA
mâhuizalhuia > mâhuizalhuih.*\MAHUIZALHUIA v. bitrans. têtla-., rendre quelqu'un merveilleux." quitlamâhuizalhuîz in totêucyo ", notre seigneur le rendra merveilleux - our lord would reward him. Sah4,92.*\MAHUIZALHUIA v.bitrans. motla-., honorifique, s'émerveiller de." anquimomâhuizalhuiah in ilhuizôlli, in tlamâhuizzôlli ", ye wonder at the feast, the marvel. Sah6,186 (anqujmomaviçalhvia). -
50 TLAHTLAMAHUIZOA
tlahtlamâhuizoa > tlahtlamâhuizoh.*\TLAHTLAMAHUIZOA v.i., s'étonner, s'émerveiller admirer." tlahtlamâhuizoah ", ils admirent. Sah2,143.Form: redupl. sur tlamâhuizoa.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHTLAMAHUIZOA
-
51 أدهش
surprendre; stupéfier; stupéfaire; souffler; sidérer; pétrifier; méduser; estomaquer; époustoufler; épater; émerveiller; ébahi; décoiffer; abasourdir -
52 أذهل
ébahir; ébahi; confondre; catastropher; atterrer; atterré; ahurissant; ahurir; affoler; abasourdir; suffoquer; stupéfier; stupéfaire; souffler; sidérer; pétrifier; interloquer; interdire; frapper; étourdir; étonner; estomaquer; époustoufler; épater; émerveiller; émerveillé -
53 أعجب
satisfaire; plaire; infatuer; émerveiller; apprécier; agréer -
54 بهر
offusquer; hypnotisme; hypnotiser; haleter; halètement; flafla; fasciner; fascination; étouffement; essouffler; émerveiller; éblouir; ébloui; apnée; anhéler; anhélation -
55 knock out
knock [somebody/something] out, knock out [somebody/something]1) ( dislodge) casser [tooth]; arracher [nail, support]; [person, blow] vider [contents]2) ( make unconscious) [person, blow] assommer; [drug] endormir; [boxer] mettre [quelqu'un] au tapis [opponent]3) ( destroy) faire sauter [tank]; mettre [quelque chose] hors service [factory]5) ( straighten) redresser [dent, metal]6) (colloq) ( overwhelm) émerveiller [person]knock oneself out s'assommer -
56 marvel
marvel [ˈmα:vəl]1. noun( = thing) merveille f• it's a marvel that... c'est un miracle que... + subjs'émerveiller (at de)* * *['mɑːvl] 1.noun merveille f2.3.to marvel that — s'étonner de ce que (+ subj)
intransitive verb s'étonner (at de), être émerveillé (at par) -
57 wonder
wonder [ˈwʌndər]1. nounb. ( = sth wonderful) prodige m( = reflect) penser• I wonder why! je me demande pourquoi !* * *['wʌndə(r)] 1.1) ( miracle) merveille fsmall ou little wonder that — ce n'est guère étonnant que
2) ( amazement) émerveillement m2. 3.transitive verb1) ( ask oneself) se demanderI wonder how/why — je me demande comment/pourquoi
it makes you wonder why/if/how — c'est à se demander pourquoi/si/comment
2) ( be surprised)4.I wonder that — cela m'étonne que (+ subj)
1) ( think)2) ( be surprised)to wonder at something — s'étonner de quelque chose; ( admiringly) s'émerveiller de quelque chose
they'll be late again, I shouldn't wonder — cela ne m'étonnerait pas qu'ils soient encore en retard
-
58 meravigliare
meravigliare v. ( meravìglio, meravìgli) I. tr. étonner, surprendre: le tue parole mi hanno meravigliato tes paroles m'ont étonné, tes paroles m'ont surpris; la tua paura mi meraviglia cela m'étonne que tu aies peur, ta peur me surprend. II. intr. (aus. essere) surprendre (aus. avoir): la cosa non deve meravigliare ça ne doit pas surprendre. III. prnl. meravigliarsi s'étonner (di de), s'émerveiller (di de): mi meraviglio di te je m'étonne de toi; mi meraviglio del tuo comportamento je m'étonne de ton comportement, ton comportement m'étonne; non mi meraviglierei se... je ne m'étonnerais pas si... -
59 rapire
rapire v.tr. ( rapìsco, rapìsci) 1. enlever, kidnapper: un bambino è stato rapito dagli zingari un enfant a été enlevé par des gitans. 2. ( rubare) voler, dérober; ( saccheggiare) piller. 3. ( fig) ( estasiare) enchanter, ravir, émerveiller. -
60 stupefare
stupefare v. (pres.ind. stupefàccio/stupefò, stupefài; p.rem. stupeféci; p.p. stupefàtto) I. tr. stupéfier, sidérer, ( colloq) estomaquer. II. prnl. stupefarsi s'émerveiller, s'extasier.
См. также в других словарях:
émerveiller — [ emɛrveje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de é et merveille ♦ Frapper d étonnement et d admiration. ⇒ éblouir, enchanter, 2. fasciner, ravir. Ce spectacle m a émerveillé. Être émerveillé par qqch. P. p. adj. Un regard émerveillé. Absolt «… … Encyclopédie Universelle
émerveiller — ÉMERVEILLER. v. a. Donner de l admiration, étonner. Cela a émerveillé tout le monde. Il n est guère d usage que dans le passif. J en suis tout émerveillé. Tout le monde en a été émerveillé. Qui n en seroit émerveillé? f♛/b] On s en sert aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
émerveiller — (é mèr vè llé, ll mouillées, et non é mèr vè yé) v. a. 1° Étonner par une sorte de merveille. Cela a émerveillé tout le monde. • Je fais émerveiller tous les yeux de la terre De voir...., MALH. IV, 7. 2° S émerveiller, v. réfl. Il n y a pas … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉMERVEILLER — v. tr. Remplir, frapper d’une vive admiration, mêlée d’étonnement. Cela a émerveillé tout le monde. J’en suis tout émerveillée. Tout le monde en a été émerveillé. Qui n’en serait émerveillé? S’ÉMERVEILLER signifie, par extension simplement,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ÉMERVEILLER — v. a. Donner de l admiration, étonner. Cela a émerveillé tout le monde. Il s emploie plus ordinairement au passif. J en suis tout émerveillé. Tout le monde en a été émerveillé. Qui n en serait émerveillé ? Il s emploie aussi avec le pronom… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
émerveiller — (v. 1) Présent : émerveille, émerveilles, émerveille, émerveillons, émerveillez, émerveillent ; Futur : émerveillerai, émerveilleras, émerveillera, émerveillerons, émerveillerez, émerveilleront ; Passé : émerveillai, émerveillas, émerveilla,… … French Morphology and Phonetics
émerveiller — vt. , ébahir : émarvèlyî (Albanais), (é)marvelyé (Arvillard) ; fére mâ é jeû <faire mal aux yeux> vti. (Giettaz) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'émerveiller — ● s émerveiller verbe pronominal être émerveillé verbe passif Éprouver un sentiment d admiration pour quelque chose, quelqu un : Elle s émerveille de se voir si belle en son miroir. Il s émerveille devant tant de beauté. ● s émerveiller… … Encyclopédie Universelle
émerveillement — [ emɛrvɛjmɑ̃ ] n. m. • fin XIIe; de émerveiller ♦ Fait de s émerveiller; état d une personne émerveillée. ⇒ admiration, enchantement, ravissement. L émerveillement de qqn devant qqch., à la vue de qqch. ● émerveillement nom masculin État de celui … Encyclopédie Universelle
éblouir — [ ebluir ] v. tr. <conjug. : 2> • v. 1165; lat. pop. °exblaudire, du rad. germ. blauth « faible »; cf. all. blöde 1 ♦ Troubler (la vue, ou une personne dans sa vision) par un éclat insoutenable. ⇒ aveugler. Ses phares nous éblouissent.… … Encyclopédie Universelle
Commandant Cousteau — Jacques Yves Cousteau Pour les articles homonymes, voir Cousteau. Jacques Yves Cousteau … Wikipédia en Français