-
1 rura
rury f/pl wodociągowe Wasserleitung f, Wasserrohre n/pl;rura wydechowa AUTO Auspuffrohr n;walić z grubej rury fam. keine Umschweife machen -
2 entströmen
entströmen *einem Rohr \entströmen Flüssigkeit: wyciekać z rury; Gas: ulatniać się z rury -
3 гнездо
nгнездо верхнего шарнира головки
—FRA cuvette f de rotule, supérieureDEU Kugelschale f, obereITA sede f sferica dell'articolazione superiorePLN czasza f przegubu górnegoсм. поз. 2299 на—FRA logement m des montants dans longrinesDEU Lochung f im Bodenträger und ObergurtITA custodia f dei montanti senza longherineсм. поз. 1867 нагнездо для цапфы рессорного хомута
—FRA trou m pour téton de ressortDEU Bohrung f für Federbundzapfen mITA sede m del bocciolo della balestraсм. поз. 196 на—FRA support m d’articulation du crochetDEU Hakenlager nITA supporto m d'articolazione del gancioRUS гнездо n запорасм. поз. 974 на—FRA tableau m pour fiche de vérificationDEU Prüftafel f mit Prüfstecker mITA quadretto m per spina di verificaPLN tabliczka f wtyczki kontrolnejсм. поз. 2387 нагнездо нижнего шарнира головки
—FRA cuvette f de rotule, inférieureDEU Kugelschale f, untereITA sede f sferica dell'articolazione inferiorePLN czasza f przegubu dolnegoсм. поз. 2313 на—FRA cuvette f pour tuyau de vidangeDEU Mulde f für SteigrohrITA coppetta f per tubo di scaricoсм. поз. 1666 нагнездо шкворня, направляющее
—FRA guide m de pivotDEU Drehzapfenführung fENG pivot bearingITA guida f del pernoPLN prowadnica f skrętuRUS гнездо n шкворня, направляющеесм. поз. 302 на,
-
4 диффузор
mдиффузор для подачи воздуха в коридор
—FRA diffuseur m de couloirDEU Luftverteiler m für SeitengangITA diffusore m del corridoioPLN przewód m powietrza do korytarzaRUS диффузор m для подачи воздуха в коридорсм. поз. 2443 надиффузор для подачи воздуха в купе
—FRA diffuseur m de compartimentDEU Luftverteiler m für AbteilITA diffusore m del compartimentoPLN przewód m powietrza do przedziałuRUS диффузор m для подачи воздуха в купесм. поз. 2442 на—FRA aspirateur mDEU Saughaube fENG ventilatorITA aspiratore mPLN ssawka f rury spustowejRUS диффузор m фановой трубысм. поз. 1927 на -
5 pęknięcie
pęknięcie n (-a) (szczelina) Sprung m, Riss m;pęknięcie rury Rohrbruch m;pęknięcie kości Knochenbruch m -
6 przelot
przelot nad Atlantykiem Flug m über den Atlantik;przelot ptaków Vogelzug m;być przelotem auf der Durchreise sein (w L in D);widzieć się w przelocie sich im Vorbeigehen sehen -
7 wylot
znać na wylot in- und auswendig kennen, wie seine eigene Westentasche kennen -
8 zacisk
-
9 kielich
kielich [kjɛlix] m\kielich mszalny Messkelch mwznieść za coś \kielich einen Toast auf etw +akk ausbringen, auf etw +akk anstoßen -
10 przelot
\przelotem [ lub w przelocie] im Vorbeigehen -
11 przepustowość
przepustowość [pʃɛpustɔvɔɕʨ̑] f -
12 przeżerać
I. vt -
13 rura
-
14 światło
przy świetle gwiazd/księżyca im Licht der Sterne/bei [ lub im] Mondschein\światło dzienne Tageslicht ntsztuczne \światło künstliches Licht, künstliche Beleuchtung fpod \światło gegen das Licht, bei Gegenlicht2) autoświatła awaryjne Warnblinkanlage fświatła cofania Rückfahrscheinwerfer mświatła postojowe Standlicht ntświatła stopu Bremslicht ntświatła przednie [Front]Scheinwerfer mPl3) ( na skrzyżowaniu)8) przedstawiać kogoś/coś w korzystnym/niekorzystnym świetle jdn/etw in einem günstigen/ungünstigen Licht darstellen [ lub erscheinen lassen]zapalić komuś zielone \światło jdm grünes Licht gebenrzucić \światło na coś Licht auf etw +akk werfenujrzeć \światło dzienne ans Tageslicht kommen, an die Öffentlichkeit gelangenwydobyć coś na \światło dzienne etw ans Tageslicht befördern [ lub bringen]wyjść na \światło dzienne ans [Tages]Licht kommenw świetle czegoś im Lichte einer S. +gen -
15 wymiana
wymiana [vɨmjana] f\wymiana pozdrowień/uprzejmości Austausch von Grüßen/Höflichkeiten\wymiana myśli Gedankenaustausch m\wymiana ognia Schusswechsel m, Feuergefecht nt2) ( współpraca)\wymiana gospodarcza wirtschaftliche Zusammenarbeit f, Handelsaustausch m\wymiana walut Geldwechsel m, Geldumtausch m\wymiana czegoś na coś Auswechseln nt von etw durch etw, Austauschen nt von etw gegen etw -
16 Rohrbruch
pęknięcie nt rury
См. также в других словарях:
rury — rurỹ interj. kartojant reiškia triukšmingą ėjimą: Kad eina rurỹ rurỹ Ds … Dictionary of the Lithuanian Language
strzelać – strzelić [wypalić] z grubej rury — {{/stl 13}}{{stl 7}} używać dosadnych słów, jaskrawych sformułowań, przesadnych, zaskakujących argumentów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krytyk od razu strzelił z grubej rury, zarzucając wtórność i kiczowatość książce. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Le Mesnil-Rury — Le Torp Mesnil Le Torp Mesnil Pays … Wikipédia en Français
Isoetes tegetiformans Rury — Symbol ISTE Common Name Merlin s grass Botanical Family Isoetaceae … Scientific plant list
walić z grubej rury — Przesadzać, zwłaszcza w pochlebstwach; mało subtelnie komuś schlebiać Eng. To exaggerate praise; to flatter of cajole … Słownik Polskiego slangu
rura — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. ruraurze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} element konstrukcyjny o przekroju pierścieniowym, zwykle długi, służący najczęściej do transportu cieczy i gazów : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
światło — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. świetle, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}fiz. {{/stl 8}}{{stl 7}} promieniowanie elektromagnetyczne o określonym zakresie długości fal, odbierane przez oko ludzkie : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Bierut — Bolesław Bierut (* 18. April 1892 in Rury Brigidkowskie bei Lublin, Polen; † 12. März 1956 in Moskau, UdSSR), war ein kommunistischer polnischer Politiker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Bierut Dekrete 3 Litera … Deutsch Wikipedia
Boleslaw Bierut — Bolesław Bierut (* 18. April 1892 in Rury Brigidkowskie bei Lublin, Polen; † 12. März 1956 in Moskau, UdSSR), war ein kommunistischer polnischer Politiker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Bierut Dekrete 3 Litera … Deutsch Wikipedia
gruby — 1. Coś jest szyte grubymi nićmi «o grze, intrydze, manipulacji itp. prowadzonej nieudolnie, łatwej do zdemaskowania»: W to ostatnie łgarstwo, szyte zbyt grubymi nićmi, nie uwierzyliśmy. M. Kuczyński, Czeluść. 2. Gruba (grubsza) gra, sprawa «gra… … Słownik frazeologiczny
kolanko — n II, N. kolankokiem; lm D. kolankonek 1. zdr. od kolano w zn. 1 Umyć dziecku kolanka. 2. zwykle w lm «makaron w kształcie krótkich, półokrągło wygiętych rurek» 3. bot. «obrączkowate zgrubienie w źdźbłach roślin z rodziny traw; węzeł» Kolanka… … Słownik języka polskiego