-
61 расшатанный
relâché ( о дисциплине); ruiné ( о здоровье); détraqué ( о нервах)расша́танное колесо́ — roue qui flotte
расша́танное здоро́вье — santée ruinée
* * *adj1) gener. branlant2) eng. boiteux (напр. об оконном переплёте) -
62 совершённый
I1) ( прекрасный) parfait, accompliсоверше́нное произведе́ние приро́ды — œuvre parfaite de la nature
2) ( несомненный) absolu ( абсолютный); complet (f complète) ( полный)э́то соверше́нная пра́вда — c'est la pure vérité
соверше́нное разоре́ние — une ruine totale
II грам.соверше́нный дура́к — un sot accompli; un sot en trois lettres
проше́дшее соверше́нное — passé simple, passé défini
* * *adjgener. achevé, sophistiqué -
63 совершенный
I1) ( прекрасный) parfait, accompliсоверше́нное произведе́ние приро́ды — œuvre parfaite de la nature
2) ( несомненный) absolu ( абсолютный); complet (f complète) ( полный)э́то соверше́нная пра́вда — c'est la pure vérité
соверше́нное разоре́ние — une ruine totale
II грам.соверше́нный дура́к — un sot accompli; un sot en trois lettres
проше́дшее соверше́нное — passé simple, passé défini
* * *adj1) gener. accompli, idéal, pur, perfectionné, transcendant, complet, consommé, poussé, parfait2) colloq. pommé3) hist. parfait (высшая степень посвящения у катаров, XI-XIII вв.)4) gram. perfectif5) canad. diguidou6) phras. à trente-six carats, à vingt-trois carats -
64 совсем разорённый
advgener. tout ruiné -
65 труба
ж.1) tuyau m; tube mдымова́я труба́ — cheminée f
водопрово́дная труба́ — conduite f (d'eau)
водосто́чная труба́ труба́ — tuyau de descente; gouttière f
выхлопна́я труба́ — tuyau d'échappement
фабри́чная труба́ — cheminée d'usine
подзо́рная труба́ — longue-vue f (pl longues-vues), lunette f d'approche
труба́ периско́па — tube du périscope
аэродинами́ческая труба́ — soufflerie f aérodynamique
водопропускна́я, доро́жная труба́ — ponceau m tubulaire
2) (муз. инструмент) trompette f; clairon m ( рожок)орга́нная труба́ — tuyau m d'orgue
игра́ть на трубе́ — jouer de la trompette; sonner du clairon
3) анат.евста́хиева труба́ — trompe f d'Eustache
фалло́пиева труба́ — trompe de Fallope
••вы́лететь в трубу́ разг. — être flambé, être dans le lac, être ruiné
пройти́ ого́нь, во́ду и ме́дные трубы — прибл. passer par toutes les épreuves; en avoir vu de toutes les couleurs (fam)
* * *n1) gener. conduite, cheminée (дымовая), clairon, conduit, gaine, guette (для сбора караула), pipe, tube, tuyau, trompette (музыкальный инструмент)2) eng. douille, manche, (короткая) tubulure, canon, busette, canal, ponceau, tube de guidage (напр., реактивного ружья), tubulure (малого диаметра)3) construct. (äûìîâàà) cheminée, (ïîä íàñûïüó) ponceau4) anat. trompe5) mech.eng. tube (ñì. òàûæå tuyau) -
66 упадок
м.décadence f, déclin m, déchéance fприйти́ в упа́док — tomber vi (ê.) en décadence; décliner vi
упа́док сил — faiblesse f; affaissement m
упа́док ду́ха — découragement m, abattement m, dépression f
* * *n1) gener. décadence, dégénération, dégénérescence, ruine, régression, abaissement (культуры), abâtardissement, déchéance, délabrement, déliquescence2) med. chute3) colloq. dégringolade4) liter. déclin, dégradation, involution, décrépitude, anémie, penchant -
67 цимбалярия стенная
nbotan. ruine-de-Rome -
68 шов
м.1) couture f; surjet m ( через край)ме́лкий шов — couture menue
разгла́дить шов — rabattre une couture
располза́ться по всем швам — craquer sur toutes les coutures
2) мед. suture fналожи́ть швы — suturer vt
3) тех. joint m••ру́ки по швам! — les mains sur la couture (du pantalon)!
треща́ть по всем швам — menacer ruine
* * *n1) gener. jonction, liaison, couture, nervure2) navy. vidélie (при починке парусов)3) med. point, (хирургический) suture4) eng. joindre joint, (соединительный) joint, ligne, suture, refend (кладки)5) construct. joint (ñì. òàûæå joints), (заклёпочный) rivure, (сварной) soudure6) anat. raphé, suture (костей черепа)7) metal. joint8) mech.eng. (сварной) cordon -
69 развалина
-
70 руина
ngener. puinhoop, puin, ruïne -
71 пагуба
ж. уст.perte f; ruine f -
72 промотаться
( разориться) разг. se ruiner, être ruiné -
73 руина
-
74 пагуба
ж. уст.perte f; ruine f -
75 промотаться
( разориться) разг. se ruiner, être ruiné -
76 руина
-
77 gambler's ruin
French\ \ ruine des joueursGerman\ \ Ruin des SpielersDutch\ \ ruïnering van de spelerItalian\ \ rovina del giocatoreSpanish\ \ ruina del jugadorCatalan\ \ ruina del jugadorPortuguese\ \ ruína do jogadorRomanian\ \ -Danish\ \ spillers ruinNorwegian\ \ spillers ruinSwedish\ \ spelarens ruinGreek\ \ καταστροφή του παίκτηFinnish\ \ pelurin vararikkoHungarian\ \ játékos tönkremeneteleTurkish\ \ kumarbazın iflasıEstonian\ \ mänguri laostumineLithuanian\ \ lošėjo žlugimasSlovenian\ \ -Polish\ \ ruina graczaRussian\ \ разорение игрокаUkrainian\ \ банкрутство гравцяSerbian\ \ -Icelandic\ \ -Euskara\ \ gambler en hondamenaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ پاکباختگي قماربازArabic\ \ افلاس المقامرAfrikaans\ \ dobbelaarsbankrotskapChinese\ \ 赌 徒 祸 因Korean\ \ 도박꾼의 파산, 도박사의 파산 -
78 ruin problems
French\ \ problèmes ruineGerman\ \ Ruin-ProblemeDutch\ \ ruïneringsproblemenItalian\ \ rovina i problemiSpanish\ \ ruina problemasCatalan\ \ -Portuguese\ \ problemas de ruínaRomanian\ \ -Danish\ \ runiproblemerNorwegian\ \ -Swedish\ \ ruinproblemGreek\ \ ερείπιο προβλήματαFinnish\ \ vararikko-ongelmatHungarian\ \ -Turkish\ \ iflâs problemlerEstonian\ \ laostumise ülesandedLithuanian\ \ bankroto problema; prasilošimo problemaSlovenian\ \ -Polish\ \ problemy ruinyRussian\ \ задачи о разоренииUkrainian\ \ задача про банкрутствоSerbian\ \ -Icelandic\ \ eyðileggja vandamálEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ مشاكل او تمارين الخسارة التامةAfrikaans\ \ bankrotskapproblemeChinese\ \ 破 产 问 题Korean\ \ 파산문제 -
79 marché
(m) рынок♦ à bon marché задёшево♦ bon marché ruine; ▼ bon marché coûte cher скупой платит дважды♦ être grand seigneur à bon marché отличаться [кичиться] дешёвым великодушием♦ faire du marché noir заниматься спекуляцией на чёрном рынке♦ faire bon marché de qch дёшево ценить что-л., не дорожить чем-л.♦ faire le marché ходить за покупками♦ faire marché avec qn войти в сделку, стакнуться с кем-л.♦ marché conclu! по рукам!; договорились!♦ marché des dupes (ирон.) нечестный торг, где каждый старается перехитрить другого♦ mettre à qn le marché à la main [ en main] поставить кого-л. перед необходимостью жёсткого выбора♦ par-dessus le marché сверх того, в придачу, в довершение всего♦ passer un marché заключить сделкуСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > marché
-
80 скупой платит дважды
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > скупой платит дважды
См. также в других словарях:
ruine — [ rɥin ] n. f. • 1180; lat. ruina, de ruere « tomber, s écrouler » I ♦ Une, des ruines. 1 ♦ (Plus cour. au plur.) Débris d un édifice dégradé par l âge ou détruit. ⇒ décombres, éboulement, vestige. Les ruines d une ville, après la guerre. Un… … Encyclopédie Universelle
ruiné — ruine [ rɥin ] n. f. • 1180; lat. ruina, de ruere « tomber, s écrouler » I ♦ Une, des ruines. 1 ♦ (Plus cour. au plur.) Débris d un édifice dégradé par l âge ou détruit. ⇒ décombres, éboulement, vestige. Les ruines d une ville, après la guerre.… … Encyclopédie Universelle
ruine — RUINE. s. f. Cheute, destruction d un bastiment. Grande ruine. prochaine ruine. entiere ruine. ce bastiment est en ruine. tombe en ruine, s en va en ruine. on le laisse en ruine. la ruine d un Chasteau, d une tour, d une ville. battre une place… … Dictionnaire de l'Académie française
ruiné — ruiné, ée 1. (ru i né, née) part. passé de ruiner1. 1° Qui est en ruine. • N est ce pas plutôt [l homme] un reste de lui même.... un édifice ruiné qui, dans ses masures renversées, conserve encore quelque chose de la beauté et de la grandeur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ruine — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. ruīna Zusammensturz, Trümmer , zu l. ruere stürzen . Ebenso nndl. ruïne, ne. ruin, nfrz. ruine, nschw. ruin, nnorw. ruin; eruieren. ✎ DF 3 (1977), 501f.; Jones, W. J. SN 51 (1979), 272. lateinisch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ruine — (lat., franz.), Getrümmer, Reste eines verfallenen oder zerstörten Bauwerkes; überhaupt etwas Zerfallendes. Ruinen von Burgen, Klöstern, Kapellen etc. gereichen oft einer Gegend zum Schmuck, besonders wenn sie auf Anhöhen stehen oder mit… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ruine — (vom lat. ruina, Einsturz), Reste von Bauten … Herders Conversations-Lexikon
ruiné — Ruiné, [ruin]ée. part. Il a les significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
Ruine — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Nur ein paar Ruinen sind von dem Schloss erhalten geblieben … Deutsch Wörterbuch
ruine — (ru i n ) s. f. 1° Destruction d un bâtiment qui tombe de lui même ou qu on fait tomber. • Cette prédiction de la ruine du temple réprouvé, qui figure la ruine de l homme réprouvé qui est en chacun de nous, PASC. Lettr. à Mlle de Roannez, 9.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RUINE — s. f. Dépérissement, destruction d un bâtiment. Un bâtiment qui est en ruine, qui tombe en ruine, qui s en va en ruine, qui menace ruine, qui menace d une ruine prochaine. On laisse en ruine cette maison. La ruine d un château, d une tour, d une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)