-
21 studieren
1. vtизуча́тьPhysík, Chemíe, frémde Spráchen studíeren — изуча́ть фи́зику, хи́мию, иностра́нные языки́
ein Werk studíeren — изуча́ть труд, произведе́ние
éine Fráge studíeren — изуча́ть вопро́с
éinen Plan studíeren — изуча́ть план
éine Zéitung studíeren — изуча́ть газе́ту
er studíerte fléißig die Wérke díeses Geléhrten — он стара́тельно изуча́л произведе́ния э́того учёного
2. visie studíerte áufmerksam sein Gesícht — она́ внима́тельно изуча́ла [рассма́тривала] его́ лицо́
учи́ться (в вы́сшем уче́бном заведе́нии)er studíert — он у́чится в ву́зе
sie studíert in Léipzig / in Berlin — она́ у́чится в Ле́йпциге / в Берли́не
er hat studíert — он учи́лся (в ву́зе, в ко́лледже), у него́ вы́сшее образова́ние
er studíert an der Universität / an éiner Hóchschule — он у́чится в университе́те / в ву́зе
er studíert an éiner Hóchschule für frémde Spráchen — он у́чится в институ́те иностра́нных языко́в
er muss noch ein Jahr studíeren — ему́ у́читься ещё оди́н год
wir háben zusámmen studíert — мы вме́сте учи́лись
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > studieren
-
22 Wand
f (=, Wände)стена́éine dícke Wand — то́лстая стена́
éine dünne Wand — то́нкая стена́
éine hóhe Wand — высо́кая стена́
éine 15 cm (Zéntimeter) stárke Wand — стена́ толщино́й в 15 сантиме́тров
an der Wand hängt éine Uhr — на стене́ вися́т часы́
ich hábe an die Wand ein Bild gehängt — я пове́сил на сте́ну карти́ну
wir stéllten das Bett an die Wand — мы поста́вили крова́ть к стене́
wir wóhnen Wand an Wand — мы живём по сосе́дству
-
23 Zigarette
f (=, -n)сигаре́та, папиро́саéine léichte Zigarétte — лёгкая сигаре́та
éine stárke Zigarétte — кре́пкая сигаре́та
éine gúte Zigarétte — хоро́шая сигаре́та
éine téure Zigarétte — дорога́я сигаре́та
éine bíllige Zigarétte — дешёвая сигаре́та
éine Zigarétte ráuchen — кури́ть сигаре́ту [папиро́су]
Zigarétten káufen — покупа́ть сигаре́ты [папиро́сы]
Zigarétte ánbieten — предложи́ть кому́-либо сигаре́ту
bítte zehn Zigarétten zu 10 (Pfénnig) — пожа́луйста, де́сять сигаре́т по 10 пфе́ннигов
hast du noch éine Zigarétte für mich? — у тебя́ нет сигаре́ты для меня́?
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Zigarette
-
24 abgefeimt
a отъявленный, прожжённыйein ábgefeimter Schúrke — отъявленный негодяй
ábgefeimte Fréchheit — невиданная наглость
-
25 Baum
m <-(e)s, Bäume>1) деревоéínen álten Baum verpflánzen — пересаживать старое дерево.
2) разг сокр от Weihnachtsbaum рождественская ёлкаden Baum ánzünden — зажечь огни на рождественском дереве
3) мат, информ дерево, графzwíschen Baum und Bórke stécken [sítzen*, sein, stéhen*] — находиться в затруднительном положении
es ist, um auf die Bäume zu kléttern — хоть на стенку лезь (от отчаяния)
-
26 bestbekannt
Séíne Wérke sind seit Jáhren in Fáchkreisen béstbekannt. — Его произведения уже многие годы широко известны в кругу специалистов.
-
27 ehrlich
a1) честныйes éhrlich mit j-m méínen — иметь честные намерения по отношению к кому-л
éhrliches Mitgefühl — неподдельное сочувствие
Er geht éhrlich zu Wérke. — Он добросовестно относится к делу.
2) уст порядочный meinéhrlicher Náme — моё доброе имя
-
28 eingetragen
1.part II от eintragen2.part adj зарегистрированныйéíngetragene Lébenspartnerschaft — зарегистрированное гражданское партнёрство
éíngetragene Márke — зарегистрированный товарный знак
éíngetragener Veréín — зарегистрированный союз, зарегистрированное объединение
éíngetragene Genóssenschaft (сокр EG) — зарегистрированное товарищество
-
29 Einzelausgabe
f <-, -n> отдельное изданиеDie frühen Wérke Héínes sind jetzt als Éínzelausgabe erschíénen. — Ранние произведения Гейне сейчас вышли отдельным изданием.
-
30 fahren*
1. vt1) возить, везти (кого-л, что-л)2) управлять (автомобилем); водить (автомобиль)fáhren lérnen — учиться водить
Können Sie fáhren? — Вы умеете водить?
Er fährt éínen néúen Wágen. — Он ездит на новой машине.
Wélche Márke fährst du? — Какая у тебя машина?
Er fuhr séínen Wágen vor den Éíngang. — Он подъехал на машине к подъезду.
3) кататься (на чём-л)Boot / Rad / Schlítten / Áúto fáhren — кататься на лодке / велосипеде / санях / машине]
4) эксплуатировать; управлять (чем-л)2. vi (s)1) ездить, ехатьaufs Land fáhren — поехать за город
auf der Stŕáße fáhren — ехать по улице
mit dem Áúto / Rad / Zug / Bus / Táxi / Áúfzug fáhren — ехать на машине /велосипеде / поезде / автобусе / такси / лифте
érster Klásse fáhren — ехать [путешествовать] первым классом
per Ánhalter fáhren разг — ехать «автостопом»
Der Bus fährt über éíne Brücke. — Автобус едет через мост.
Fährt die Stráßenbahn über den Markt? — Этот трамвай идёт через рынок?
2) указывает на быстрое движение:mit der Hand über das Haar [über den Kopf, über den Tisch] fáhren — провести рукой по волосам [по голове, по столу]
in die Kléíder fáhren — быстро одеться
in die Tásche fáhren — (быстро) сунуть руку в карман
in die Höhe fáhren — вскочить (с места)
durch den Kopf fáhren — промелькнуть в голове (о мысли)
Ein Blitz fuhr in die Éíche. — Молния ударила в дуб.
3) (in, durch, zwischen A) пронизывать (кого-л, что-л)ein Splítter in den Fínger fáhren — занозить палец
Der Schreck fuhr ihm in die Glíéder. — Его охватил страх.
líéber schlecht gefáhren als gut geláúfen посл — лучше плохо ехать, чем хорошо идти
Was ist in ihn gefáhren? разг — Что это на него нашло?
-
31 Fluktuation
f <-, -en>1) колебание, флуктуация (цен и т. п.)Fluktuatiónen der Kúrse — колебание курсов (валют)
2) текучесть (напр рабочей силы)die überaus stárke Fluktuatión der Ángestellten — чрезвычайно высокая текучесть кадров
3) мед флуктуация (колебательное движение при пальпации как симптом наличия жидкости в замкнутых полостях) -
32 Frequenz
f <-, -en>1) посещаемость (концерта и т. п.)die stárke Frequénz des Fórums — большая посещаемость форума
2) интенсивность движения (транспорта)3) физ частота (колебаний и т. п.)4) мед частота (пульса) -
33 Gegenwehr
f <-, -en> обыкн sg самооборона, сопротивлениеstárke Gégenwehr léísten — оказывать сильное сопротивление
-
34 Getränk
n <-(e)s, -e> напитокein héíßes / erfríschendes / alkohólisches Getränk — горячий / прохладительный / алкогольный напиток
Ich bevórzuge stárke Getränke. — Я предпочитаю крепкие напитки.
-
35 Harke
f <-, -n> обыкн сев-нем граблиIch wérde ihm zéígen, was éíne Hárke ist. фам — ≈ Я ему покажу, где раки зимуют.
-
36 Inanspruchnahme
f <->1) канц использованиеInánspruchnahme éínes Krédits — использование кредита
únter Inánspruchnahme — за счёт (чего-л), прибегая (к чему-л)
berúfliche Inánspruchnahme — загруженность работой
3) тех напряжение, нагрузкаDie stárke Inánspruchnahme erhöht den Verschléíß des Materiáls. — Сильная нагрузка увеличивает износ материалов.
-
37 kleben
1.vt клеить; наклеиватьein Plákat an die Wand klében — наклеивать плакат на стену
éíne Márke auf éínen Brief klében — наклеивать марку на письмо
2. vi1) (an D) приставать, приклеиваться, прилипать (к чему-л)Das násse Kleid klébte ihr am Körper. — Мокрое платье прилипло к её телу.
2) клеить(ся)gut klében — хорошо клеить
3) разг засидеться (в гостях и т. п.)4) слипаться -
38 nachgelassen
1.part II от nachlassen2.part adj оставленный в наследство (неопубликованный при жизни)náchgelassene Schríften [Wérke] — литературное наследие [наследство]
-
39 Nerv
m <-s и́ спец -en, -en>1) анат нервmotórische Nerven — моторные нервы
2) перен (главная) движущая сила3) тк pl нервная системаstárke Nerven — крепкие нервы
j-s Nerven zúmuten — испытывать чьи-л нервы, играть на чьих-л нервах
Ich bin mit den Nerven völlich fértig. — У меня уже нервы не выдерживают.
4) бот жилка (листа)5) зоол жилки (в крыльях насекомых)j-m den létzten Nerv töten [ráúben] разг — не давать кому-л покоя кому-л, нервировать кого-л
den Nerv háben étwas zu tun разг — иметь смелость сделать что-л
Nerven wie Dráhtseile [Strícke] разг употр — для эмоционального усиления, стальные [крепкие] нервы
j-m auf die Nerven fállen* (s) [géhen* (s)] разг — действовать на нервы кому-л
-
40 Niederschlag
m <-(e)s,..schläge>1) обыкн pl атмосферные осадкиgerínge [léíchte] Níéderschläge — небольшие осадки
stárke [schwére] Níéderschläge — много осадков
Níéderschläge in Form von Hágel — осадки в виде града
2) осадок; конденсат3) спорт нокдаун (в боксе)4)séínen Níéderschlag fínden* — найти своё выражение (в чём-л)
Die Ergébnisse der Bespréchung fánden íhren Níéderschlag in méínem Berícht. — Результаты дискуссии были изложены в моём отчёте.
См. также в других словарях:
RKE — is an abbreviation that may refer to the following:*A remote keyless entry system used to gain entry to automobiles*In optics, RKE may refer to a type of Eyepiece … Wikipedia
RKE — Københavns Lufthavn Roskilde … Deutsch Wikipedia
RKE — Cap Rock Energy Corporation (Business » AMEX Symbols) Roanoke, Virginia (Governmental » State & Local) ** Rotational Kinetic Energy (Academic & Science » Physics) * Roskilde, Copenhagen, Denmark (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
RKE — Roskilde Copenhagen, Denmark internationale Flughafen Kennung … Acronyms
RKE — Roskilde Copenhagen, Denmark internationale Fughafen Kennung … Acronyms von A bis Z
RKE — abbr. Remote Keyless Entry … Dictionary of abbreviations
ærke- — ær|ke ær|ke (af højeste rang, meget); ærkeamerikansk; ærkebiskop; ærkedum; ærkefjende … Dansk ordbog
Lærke Møller — Spielerinformationen Voller Name Lærke Winther Møller Geburtstag 14. Januar 1989 Geburtsort , Staatsbürgers … Deutsch Wikipedia
Lærke — ist ein weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Varianten 3 Namensträgerinnen 4 Verbreitung … Deutsch Wikipedia
Sømærke Holiday House — (Martofte,Дания) Категория отеля: Адрес: Sømærkevej 47B, 5390 Martofte, Дания … Каталог отелей
Julemærke — Et Julemærke er et specielt frimærke, som benyttes til juleposten. Penge fra salg af julemærker går til julemærkehjem, som tager sig af børn med problemer f.eks. overvægt og mobning. Første julemærke i verden var dansk og fra 1904 … Danske encyklopædi