-
1 ritual
['rɪtʃʊəl] 1.nome rituale m., cerimoniale m.2.the courtship ritual — zool. il rituale del corteggiamento
* * *['ri uəl]noun ((a particular set of) traditional or fixed actions etc used in a religious etc ceremony: Christian rituals; the ritual of the Roman Catholic church.) rituale* * *ritual /ˈrɪtʃʊəl/A a.rituale: ritual dances, danze ritualiB n.1 [u] rituale2 rito; ritualeritually avv.* * *['rɪtʃʊəl] 1.nome rituale m., cerimoniale m.2.the courtship ritual — zool. il rituale del corteggiamento
-
2 ritual ritu·al adj , n
['rɪtjʊəl] -
3 rite
-
4 ceremonial
[ˌserɪ'məʊnɪəl] 1.nome cerimoniale m., etichetta f.; (religious) rituale m.2.1) [ dress] da cerimonia2) (ritual) rituale, cerimoniale; (solemn) solenne; (official) formale, ufficiale* * *[-'məu-]adjective (formal or official: a ceremonial occasion such as the opening of parliament.) cerimoniale, da cerimonia* * *ceremonial /sɛrəˈməʊnɪəl/A a.B n.1 cerimoniale; etichetta2 (relig.) rituale● ceremonial funeral, esequie solenniceremonialismn. [u]1 (relig.) ritualismoceremonialistn.1 (relig.) ritualista2 formalista.* * *[ˌserɪ'məʊnɪəl] 1.nome cerimoniale m., etichetta f.; (religious) rituale m.2.1) [ dress] da cerimonia2) (ritual) rituale, cerimoniale; (solemn) solenne; (official) formale, ufficiale -
5 mourn
[mɔːn] 1.verbo transitivo piangere [person, death]2.verbo intransitivo (observe ritual) portare il luttoto mourn for sth., sb. — piangere qcs., qcn
* * *[mo:n](to have or show great sorrow eg for a person who has died: She mourned (for) her dead son.) piangere- mourner- mournful
- mournfully
- mourning* * *[mɔːn]1. vtpiangere, lamentare2. vi* * *[mɔːn] 1.verbo transitivo piangere [person, death]2.verbo intransitivo (observe ritual) portare il luttoto mourn for sth., sb. — piangere qcs., qcn
-
6 wish
I 1. [wɪʃ]to grant sb.'s wish — esaudire il desiderio di qcn.
2.I have no wish to disturb you — form. non desidero disturbarvi
II 1. [wɪʃ]good o best wishes con i migliori auguri; (ending letter) (i più) cordiali saluti; please give him my best wishes — ti prego di porgergli i miei migliori auguri
2) (express congratulations, greetings) augurare2.to wish sb. joy o happiness augurare a qcn. di essere felice; to wish sb. joy with sth., sb. iron. augurare a qcn. buona fortuna con qcs., qcn.; we wished each other goodbye and good luck ci salutammo e ci augurammo a vicenda buona fortuna; I wished him well — gli augurai ogni bene
1) (desire, want) volere, desiderare2) (in fairy story or ritual) esprimere un desiderio•- wish on* * *[wiʃ] 1. verb1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) desiderare2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) volere3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) augurare2. noun1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) desiderio2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) desiderio3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) augurio•- wishing-well* * *I 1. [wɪʃ]to grant sb.'s wish — esaudire il desiderio di qcn.
2.I have no wish to disturb you — form. non desidero disturbarvi
II 1. [wɪʃ]good o best wishes con i migliori auguri; (ending letter) (i più) cordiali saluti; please give him my best wishes — ti prego di porgergli i miei migliori auguri
2) (express congratulations, greetings) augurare2.to wish sb. joy o happiness augurare a qcn. di essere felice; to wish sb. joy with sth., sb. iron. augurare a qcn. buona fortuna con qcs., qcn.; we wished each other goodbye and good luck ci salutammo e ci augurammo a vicenda buona fortuna; I wished him well — gli augurai ogni bene
1) (desire, want) volere, desiderare2) (in fairy story or ritual) esprimere un desiderio•- wish on -
7 mumbo jumbo
[ˌmʌmbəʊ'dʒʌmbəʊ]nome colloq. spreg.1) (speech, writing)it was all mumbo jumbo to me — non ci ho capito niente, per me era arabo
2) (ritual) = cerimoniale astruso e ridicolo* * *[ˌmʌmbəʊ'dʒʌmbəʊ]nome colloq. spreg.1) (speech, writing)it was all mumbo jumbo to me — non ci ho capito niente, per me era arabo
2) (ritual) = cerimoniale astruso e ridicolo -
8 magical
['mædʒɪkl]1) (supernatural) [ powers] magico2) (enchanting) [ moment] magico; [week, stay] incantevole* * *1) (produced by, or as if by, the art of magic: magical power.) magico2) (fascinating; charming or very beautiful: a magical experience.) magico* * *magical /ˈmædʒɪkl/a.2 (fig.) incantevole; affascinante; stupendo; magico: What a magical sunset!, che magico tramonto!; a magical evening, una sera incantevole.* * *['mædʒɪkl]1) (supernatural) [ powers] magico2) (enchanting) [ moment] magico; [week, stay] incantevole -
9 ritually
-
10 Stone
I 1. [stəʊn]1) U (material) pietra f.2) (small rock) pietra f., sasso m.3) (for particular purpose) pietra f.; (standing vertically) cippo m.; (engraved) stele f.4) (anche precious stone) (gem) pietra f. preziosa, gemma f.5) bot. (in fruit) nocciolo m.6) med. calcolo m.7) BE metrol. = unità di misura di peso pari a 6,35 kg2.modificatore [wall, floor] di pietra; [ jar] di porcellana dura, in grès••II [stəʊn]to leave no stone unturned — non lasciare nulla d'intentato, fare ogni tentativo possibile
to stone sb. to death — lapidare qcn
2) (remove stone from) snocciolare, togliere il nocciolo a [peach, cherry]* * *[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) pietra; di pietra2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) pietra3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) pietra4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) pietra5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) nocciolo6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) stone7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) calcolo2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) lapidare2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) snocciolare•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw* * *(Surnames) Stone /stəʊn/* * *I 1. [stəʊn]1) U (material) pietra f.2) (small rock) pietra f., sasso m.3) (for particular purpose) pietra f.; (standing vertically) cippo m.; (engraved) stele f.4) (anche precious stone) (gem) pietra f. preziosa, gemma f.5) bot. (in fruit) nocciolo m.6) med. calcolo m.7) BE metrol. = unità di misura di peso pari a 6,35 kg2.modificatore [wall, floor] di pietra; [ jar] di porcellana dura, in grès••II [stəʊn]to leave no stone unturned — non lasciare nulla d'intentato, fare ogni tentativo possibile
to stone sb. to death — lapidare qcn
2) (remove stone from) snocciolare, togliere il nocciolo a [peach, cherry] -
11 ritualistic ritu·al·is·tic adj
[ˌrɪtjʊə'lɪstɪk](ritual) rituale, (nonsense) di rito
См. также в других словарях:
Ritual — Ritual … Deutsch Wörterbuch
Ritual — • One of the official books of the Roman Rite. It contains all the services performed by a priest that are not in the Missal and Breviary and has also, for convenience, some that are in those books Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006.… … Catholic encyclopedia
Ritual — Студийный альбом … Википедия
ritual — RITUÁL, Ă, (1) rituali, e, adj., (2) ritualuri, s.n. 1. adj. Care ţine de rituri, privitor la rituri; care se face după anumite rituri; ritualic. 2. s.n. Rânduială a unei slujbe religioase; ceremonial religios. ♦ Ceremonial, desfăşurat după… … Dicționar Român
ritual — adjetivo,sustantivo masculino 1. Que se hace según un rito: canto ritual, baile ritual, ceremonia ritual. La cena en su casa constituyó un verdadero ritual. danza ritual. sustantivo masculino 1. Área: religión Conjunto de ritos o ceremonias de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Ritual — Saltar a navegación, búsqueda Para el disco de Los Piojos, véase Ritual (álbum). Un ritual es una serie de acciones, realizadas principalmente por su valor simbólico, que es prescrita por una religión o por las tradiciones de una comunidad. El… … Wikipedia Español
Ritual — Rit u*al, a.[L. ritualis, fr. ritus a rite: cf. F. rituel.] Of or pertaining to rites or ritual; as, ritual service or sacrifices; the ritual law. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ritual — Album par Shaman Sortie 2002 Enregistrement en 2002 Durée 56 min 47 s Genre Heavy metal Producteur … Wikipédia en Français
Ritual — Rit u*al, n. [Cf. F. rituel.] 1. A prescribed form of performing divine service in a particular church or communion; as, the Jewish ritual. [1913 Webster] 2. Hence, the code of ceremonies observed by an organization; as, the ritual of the… … The Collaborative International Dictionary of English
ritual — (Del lat. rituālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al rito1. 2. m. Conjunto de ritos de una religión, de una iglesia o de una función sagrada. 3. libro ritual. ser de ritual algo. fr. Estar impuesto por la costumbre … Diccionario de la lengua española
ritual — [rich′o͞o əl] adj. [L ritualis] of, having the nature of, or done as a rite or rites [ritual dances] n. 1. a set form or system of rites, religious or otherwise 2. the observance of set forms or rites, as in public worship 3. a book containing… … English World dictionary