-
61 запас
1) (то, что запасено) scorta ж., provvista ж., riserva ж.создать запас — costituire una scorta [una riserva]
••2) (то, что превышает необходимый минимум) margine м. ( ciò che supera lo stretto necessario)3) (то, что имеется в распоряжении) riserva ж., scorta ж., disponibilità ж.пополнить запасы — reintegrare [ristabilire] le scorte
••4) воен. riserva ж., complemento м.* * *м.1) provviste f pl ( главным образом продукты), riserve f pl, scorte f pl; stock m ( товары на складе)про запа́с — di scorta, a disposizione
у нас ещё два часа в запа́се — abbiamo due ore a disposizione
2) воен. riserva fуволить в запа́с — collocare in riserva
••золотой запа́с — riserva aurea
* * *n1) gener. basta (в подоле платья), rimessa, rimesso (в платье), scorta, provvisione, provvistila, riposta (продуктов), riserva, rispetto, sessitura (излишек ткани за швом)2) liter. suppellettili (знаний, сведений и т.п.)3) milit. aspettativa, complemento, congedo illimitato4) jocul. munizione5) econ. prowista6) fin. disponibilita (товара для продажи), risorsa (û), stock, provvista -
62 запасный фонд
adjecon. massa di rispetto -
63 запасный якорь
adjgener. ancora di rispetto -
64 значение по умолчанию
n1) gener. valore di default2) eng. default (Conviene abbassare il valore rispetto al default.), valore predefinito (Il nodo a monte ha una pressione inferiore al valore predefinito.)Universale dizionario russo-italiano > значение по умолчанию
-
65 избыток поступлений над расходами
Universale dizionario russo-italiano > избыток поступлений над расходами
-
66 иметь второстепенное значение
vgener. essere in sottordine, essere secondario (dove la qualità è secondaria rispetto al prezzo)Universale dizionario russo-italiano > иметь второстепенное значение
-
67 испытывать уважение
vgener. provare rispetto -
68 как только она достигнет определённого уровня
part.1) fin. ordine limitato2) st.exch. ordine con limite di prezzo, ordine di borsa rispetto al prezzo, ordine di vendita con limite di prezzoUniversale dizionario russo-italiano > как только она достигнет определённого уровня
-
69 льготные дни
adjfin. giorni di grazia (отсрочки при уплате налогов), giorni di rispetto (отсрочки при уплате налогов) -
70 на будущее
prepos.gener. rispetto al futuro -
71 на всякий случай
prepos.gener. a buon conto, ad ogni buon conto, nel caso dei casoi, per ogni buon rispetto, per ogni evenienza, per ogni evento, (возможный) per ogni eventuale caso, per ogni occorrenza -
72 нагрубить
mancare di rispetto, dire delle insolenze* * *сов.dire insolenze, essere insolente* * *vgener. fare una scortesia, fare uno sgarbo a (qd) -
73 наискосок
1.diagonalmente, in diagonale, di traverso2. предл.* * *нар.1) разг. di / a sbieco, obliquamente, di traverso, in diagonale, trasversalmenteидти наискосо́к — camminare in diagonale
2) предлог + Рдом наискосо́к от вокзала — casa che si trova di traverso alla stazione
* * *advgener. traversalmente -
74 наравне
ugualmente, alla pari* * *нар.1) с + Т ( на одной линии) allo stesso livello / grado, alla pariлететь наравне́ с облаками — volare all'altezza delle nuvole
2) ( одинаково) al pari di altri; alle stesse condizioni ( на равных условиях), allo stesso modo / livello ( di qd)и молодые и старые веселились наравне́ — sia i giovani che vecchi si divertivano allo stesso modo
сын трудится наравне́ с отцом — il figlio lavora al pari del padre
* * *1. advecon. al pari, alla pari2. prepos.gener. (с кем-л.) in modo concorrente rispetto a -
75 не делать разницы
prepos.gener. non portare rispetto a nulla (между +I) -
76 не оказывать никому предпочтения
prepos.gener. non portare rispetto a nullaUniversale dizionario russo-italiano > не оказывать никому предпочтения
-
77 невнимательность
1) ( рассеянность) disattenzione ж., distrazione ж., sbadataggine ж.2) ( равнодушие) indifferenza ж., mancanza ж. di riguardo3) ( недосмотр) svista ж., inavvertenza ж.* * *ж.1) disattenzione, distrazione, sbadataggine2) ( пренебрежение) mancanza di riguardo / rispettoпроявить невнима́тельность — mancare di riguardo (verso qd, qc)
3) ( недосмотр) inavvertenza, sbadataggine, svista* * *ngener. sbadataggine, disattenzione, disavvertenza, negligenza -
78 непочтительно отнестись
advgener. mancare di rispetto a (qd) (к кому-л.)Universale dizionario russo-italiano > непочтительно отнестись
-
79 несоблюдение
mancato rispetto м., inosservanza ж.* * *с.inosservanza f; ignoranza f* * *n1) gener. mancata osservanza, inosservanza2) fin. non osservanza -
80 обидеть
offendere, urtare* * *сов. В1) urtare vt, offendere vt, commettere un'insolenza / una mancanza (nei confronti di qd)оби́деть старика замечанием — mancare di rispetto a un vecchio con un'osservazione da maleducato
2) разг. (причинить ущерб кому-л.) danneggiare vt, nuocere vi (a)оби́деть деньгами — "rubare" / sottrarre soldi / denaro
3) Т разг. privare qd di qc••* * *vgener. offendere, dare di morso, fare uno spregio
См. также в других словарях:
rispetto — /ri spɛt:o/ s.m. [lat. respectus us il guardare all indietro; stima, rispetto ]. 1. a. [sentimento e atteggiamento fondati sulla consapevolezza dei meriti, dei diritti, del decoro altrui: avere r. per (o verso ) i genitori ] ▶◀ considerazione,… … Enciclopedia Italiana
Rispetto — (»Respekt«), ital. Versform, s. Strambotto … Meyers Großes Konversations-Lexikon
rispetto — ri·spèt·to s.m. FO 1. sentimento o atteggiamento di stima e reverenza verso una persona che è o si ritiene superiore o particolarmente degna: ho un grande rispetto verso quell uomo, cerca di comportarti con maggior rispetto verso tuo padre | spec … Dizionario italiano
rispetto — {{hw}}{{rispetto}}{{/hw}}s. m. 1 Sentimento di deferenza, stima e considerazione verso persone, princìpi o istituzioni: nutrire un profondo rispetto per il proprio padre; avere rispetto per le libertà democratiche | Parlare, trattare con –r, in… … Enciclopedia di italiano
rispetto — s. m. 1. deferenza, reverenza □ venerazione, riguardo □ stima, alta opinione, considerazione CONTR. disprezzo, irriverenza, irrispettosità, irriguardosità □ spregio, irrisione, dileggio □ disistima □ biasimo, critica □ maltrattamento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rispetto — ▪ poetry Italian:“respect,” plural rispetti a Tuscan folk verse form, a version of strambotto. The rispetto lyric is generally composed of eight hendecasyllabic (11 syllable) lines. In its earliest form the rhyme scheme was usually… … Universalium
Rispetto — Ris|pẹt|to, das; [s], ...tti [ital. rispetto, eigtl. = Achtung, Respekt < lat. respectus, ↑Respekt] (Verslehre): aus sechs od. zehn Versen bestehende Gedichtform; toskanische Abart des Strambotto … Universal-Lexikon
Rispetto — Ris|pet|to* das; [s], ...tti <aus it. rispetto »kleines Liebeslied, Ständchen«, eigtl. »Respekt; Verehrung (der Geliebten)«, dies aus lat. respectus »Rücksicht«> aus sechs od. zehn Versen bestehende Gedichtform, toskanische Abart des… … Das große Fremdwörterbuch
rispetto — rə̇ˈsped.(ˌ)ō noun ( s) Etymology: Italian, literally, respect, from Latin respectus more at respect : an Italian verse stanza of from 6 to 10 lines with rhymes * * * rispetto /rē spetˈō/ … Useful english dictionary
rispetto — pl.m. rispetti … Dizionario dei sinonimi e contrari
rispetto — ri·spet·to … English syllables