Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

rgegangen

  • 1 quergehen* * отд

    vi (s) разг
    1) не удаваться, не ладиться, идти вкривь и вкось, идти кувырком

    Es ist mánchmal étwas quérgegangen in méínem Lében. — Иногда кое-что шло наперекосяк в моей жизни.

    2) не нравиться, вызывать возмущение (у кого-л)

    Íhre Art war dem Polizísten quérgegangen. — Её поведение не понравилось полицейскому.

    Универсальный немецко-русский словарь > quergehen* * отд

  • 2 hervorgehen

    hervórgehen* vi (s)
    1. происходи́ть; выходи́ть

    als S eger herv rgenen — выходи́ть победи́телем, одержа́ть побе́ду

    aus d eser he sind drei K ndern herv rgegangen — от э́того бра́ка появи́лось тро́е дете́й

    die Reg erung ist aus den l tzten W hlen herv rgegangen — прави́тельство бы́ло сформиро́вано в результа́те после́дних вы́боров

    2. ( aus D) вытека́ть, сле́довать, я́вствовать (из чего-л.)

    dar us geht hervr — отсю́да вытека́ет …

    Большой немецко-русский словарь > hervorgehen

  • 3 hergehen

    hérgehen*
    I vi (s)
    1. идти́

    h nter j-m h rgehen — идти́ позади́ кого́-л.

    n ben j-m h rgehen — идти́ ря́дом с кем-л.

    2. ю.-нем., австр. см. herkommen
    II vimp
    1. ( über A) разг. набра́сываться (на кого-л., на что-л.)

    es geht ǘ ber ihn her — ≅ ему́ перемыва́ют ко́сти [ко́сточки]; на его́ счёт проезжа́ются

    es ging ǘ ber die Vrräte [ǘber den Wein] her — все набро́сились на запа́сы [на вино́]

    2. разг.:

    in der Schlacht ging es heiß her — сраже́ние бы́ло ожесточё́нным

    da geht es hoch [ heiß] her — там пир горо́й; там дым коромы́слом; там тако́е твори́тся, что не́бу жа́рко

    da mag es schön h rgegangen sein! — что там твори́лось!

    Большой немецко-русский словарь > hergehen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»