-
1 wiedervereinigen
réunir -
2 Erfahrungen sammeln
reunir experiencias -
3 seine/neue Kräfte sammeln
reunir sus/nuevas fuerzas -
4 sammeln
'zaməlnv1) recoger, juntar2) ( Geld) recolectar3) ( Briefmarken) coleccionar4) (fig)sich sammeln — reunirse, juntarse
sammeln ['zaməln]1 dig (zusammentragen) recoger; (Beeren) recolectar; (Geld) recaudar; (Unterschriften) reunir; Erfahrungen sammeln reunir experiencias2 dig (aus Liebhaberei) coleccionar3 dig (versammeln) reunir2 dig (sich konzentrieren) concentrarse(Geld) für etwas sammeln recaudar dinero para algotransitives Verb1. [zusammensuchen] recoger[Geld] recaudar2. [gewinnen] acumular3. [als Hobby] coleccionar4. [versammeln] reunir————————sich sammeln reflexives Verb1. [sich konzentrieren] concentrarse3. [zu sich finden] recogerse -
5 vereinigen
fɛr'aɪnɪgənvunir, reunirunir; (zusammenführen) reunir; (Firmen) fusionar; wieder vereinigen reunificar; alle Stimmen auf sich vereinigen obtener todos los votostransitives Verb————————sich vereinigen reflexives Verb -
6 versammeln
fɛr'zaməlnvjuntar, reunirreunir; vor versammelter Mannschaft delante de todo el equipo■ sich versammeln reunirsetransitives Verb————————sich versammeln reflexives Verb -
7 zusammentragen
tsu'zaməntraːgənv irr1) reunir, colectar2) (fig) recopilar, compilarzusammen| tragenreunir; (ansammeln) acumular; (Fakten) compilartransitives Verb (unreg) -
8 anlegen
'anleːgənv1) ( bauen) edificar, construir2) ( Leiter) poner, colocar3) ( Akte) hacer una acta4) ( Schiff) NAUT atracar, hacer escala5) ( pflanzen) plantar6) ( Geld) FIN invertir, colocar7)Verband anlegen MED — aplicar una venda, vendar
an| legen(landen) atracar3 dig(gehobener Sprachgebrauch: anziehen) ponerse4 dig (einrichten) instalar; (Garten) plantar; (Straße) trazar; (gründen) fundar; (bauen) construir; (Akte) abrir; (Vorräte) almacenar; (Liste) hacer5 dig (investieren) invertir [in en]6 dig (bezahlen) pagar7 dig (absehen) du legst es wohl auf einen Streit mit mir an me parece que te empeñas en reñir conmigo■ sich anlegen (streiten) pelearsetransitives Verb1. [Garten] construir[Datenbank, Ordner] crear3. [beabsichtigen]es darauf anlegen, etw zu tun tener (la) intención de hacer algo4. [Geld] invertir5. [anlehnen]7. [Ohren] bajar8. [Waffe]————————intransitives Verb1. [Schiff] atracar2. [mit Gewehr]auf etw/jn anlegen apuntar a algo/a alguien————————sich anlegen reflexives Verb -
9 aufbringen
'aufbrɪŋənv irr1)jdn gegen sich aufbringen — instigar, provocar
2) ( Schiff) NAUT apresar, capturarauf| bringen1 dig(Geld, Geduld) reunir; sie brachte nicht den Mut auf es ihm zu sagen no reunió el valor suficiente para decírselo2 dig (in Wut bringen) enfurecer3 dig (Gerücht) hacer corrertransitives Verb (unreg)1. [Geld, Geduld, Kraft] reunirden Mut für oder zu etw aufbringen tener el coraje oder el valor para hacer algo2. [einführen] introducir[Gerücht] poner en circulación3. [wütend machen] enfurezerjn gegen etw/jn aufbringen poner a alguien contra algo/alguien4. [öffnen können] llegar a abrir -
10 zusammenbringen
tsu'zamənbrɪŋənv irrzusammen| bringen1 dig(Geld, Personen) juntar2 dig(umgangssprachlich: sich erinnern) recordar, acordarse [de]transitives Verb (unreg)1. [Menschen, Geld] reunir2. [Gelerntes] poder hacer -
11 zusammenfassen
tsu'zamənfasənv1) (fig: sammeln) reunir, aunar, agrupar2) ( Gesetze) recopilar3) ( organisatorisch) coordinar4) ( kurz zusammenfassen) hacer un resumen de, resumir, sintetizarzusammen| fassentransitives Verb -
12 zusammenführen
-
13 zusammenziehen
tsu'zaməntsiːənv irr1) contraer2) ( zusammenzählen) sumar, totalizar, adicionarzusammen| ziehen2 dig(Polizei, Truppen) reunir, concentrar3 dig (addieren) sumar1 dig (kleiner werden) contraerse2 dig(Gewitter, Unheil) cernirsemit jemandem zusammenziehen ir a vivir con alguien1. [Schlinge, Augenbrauen] apretar2. [Truppen, Hilfskräfte] reunir————————————————sich zusammenziehen reflexives Verb -
14 sammeln
'zaməlnv1) assembler, rassembler, collecter, réunir2)sich sammeln (fig) — se rassembler, se réunir
sammelnsạ mmeln ['zaməln]1 cueillir Beeren, Kräuter; ramasser Brennholz, Pilze3 (gehobener Sprachgebrauch: sich konzentrieren) Beispiel: sich sammeln se concentrer; (zur Ruhe kommen) se recueillirBeispiel: für jemanden/etwas sammeln faire une collecte pour quelqu'un/quelque chose -
15 vereinigen
fɛr'aɪnɪgənv1) unifier, réunir, joindre2) ( bei einem Fluss) confluervereinigenver136e9342ei/136e9342nigen *fusionner Firmen; réunir Organisationen1 Beispiel: sich zu etwas vereinigen Personen s'associer pour quelque chose; Firmen s'associer en quelque chose; Truppenteile se regrouper en quelque chose; Beispiel: sich wieder vereinigen Land se réunifier3 (bekommen) Beispiel: hundert Stimmen auf sich Akkusativ vereinigen cumuler cent voix [électorales] -
16 Anforderung
'anfɔrdəruŋf1) ( Anspruch) pretensión f, exigencia f2) ( Bestellung) encargo m, pedido m<- en>2 dig (Anspruch) exigencia Feminin, requisito Maskulin; den Anforderungen nicht entsprechen no reunir los requisitosdie -
17 Kraft
kraftffuerza fzu Kräften kommen — ganar fuerzas, reponerse
Kraft [kraft, Plural: 'krεftə]< Kräfte>1 dig auch Physik fuerza Feminin; seine/neue Kräfte sammeln reunir sus/nuevas fuerzas; unter Aufbietung aller Kräfte reuniendo todas las fuerzas; mit aller Kraft con todas sus fuerzas; mit letzter Kraft con las últimas fuerzas; (nicht) bei Kräften sein (no) tener fuerzas; wieder zu Kräften kommen recobrar fuerza(s); aus eigener Kraft por propio esfuerzo; sie tat, was in ihren Kräften stand hizo cuanto estaba en su mano; mit vereinten Kräften en un esfuerzo común; mit frischer Kraft ans Werk gehen ponerse a trabajar con nuevas fuerzas; das geht über meine Kräfte eso es demasiado para mí; die treibende Kraft la fuerza motriz4 dig Jura in Kraft sein/treten estar en/entrar en vigor; außer Kraft setzen anular; (zeitweilig) suspender; außer Kraft sein estar sin vigenciaKraft/keine Kraft haben tener/no tener fuerza4. [Hilfskraft] asistente masculino y femenino, auxiliar masculino y femenino, ayudante masculino y femenino————————Kräfte Plural————————außer Kraft Adverb————————in Kraft Adverbin Kraft treten/setzen/sein entrar/poner/estar en vigor -
18 auftreiben
'auftraɪbənv irr1) ( beschaffen) hallar, descubrir2) ( Staub) desempolvar3) ( aufblähen) hinchar4) ( Vieh) empujarauf| treiben(umgangssprachlich) encontrar; (Geld) reunirtransitives Verb (unreg) -
19 einsammeln
-
20 erheben
ɛr'heːbənv irr1) ( hochheben) levantar, alzar2)sich erheben — levantarse, ponerse de pie
3) ( Steuern) ECO recaudar, cobrar4) ( Klage) JUR demandar a alguien1 dig (hochheben) alzar; (aufrichten) erguir; er erhob sein Glas alzó su vaso; ein erhebender Augenblick un momento edificante4 dig (Daten) hacer constar2 dig(Flugzeug, Vogel) emprender el vuelo4 dig (sich auflehnen) sublevarse [gegen contra]2. [verlangen] cobrar3. [sammeln] reunir4. [vorbringen] presentar[Anspruch] reclamar5. [erhöhen]jn zu etw erheben ascender oder promover a alguien al rango de algo————————sich erheben reflexives Verb1. [aufstehen] levantarse2. [losfliegen] alzar el vuelo3. [rebellieren]sich gegen etw/jn erheben sublevarse contra algo/alguien4. [überragen]sich über etw/jn erheben destacar sobre algo/alguien
См. также в других словарях:
réunir — [ reynir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1475; reaunir 1400; de ré et unir I ♦ (Choses) 1 ♦ Rare Remettre ensemble (des choses séparées). ⇒ rassembler, relier. Réunir les morceaux en collant, cousant, etc. 2 ♦ (1663) Cour. Mettre ensemble… … Encyclopédie Universelle
reunir — Reunir. v. act. Rejoindre ce qui avoit esté desuni, demembré. Reunir un grand fief à la Couronne. reunir au fief dominant, ce qui en a esté demembré. reunir à la Manse Abbatiale des offices de l Abbaye, des terres alienées. ils s estoient separez … Dictionnaire de l'Académie française
reunir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: reunir reuniendo reunido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reúno reúnes reúne reunimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reunir — em reunir num feixe … Dicionario dos verbos portugueses
reunir — reunir(se) ‘Juntar(se)’. Se acentúa como rehusar (→ apéndice 1, n.º 15) … Diccionario panhispánico de dudas
reunir — |e u| v. tr. 1. Unir novamente. 2. Unir bem. 3. Aproximar, juntar (o que estava separado. 4. Fazer comunicar (uma coisa com outra). 5. Juntar (o que estava disperso). 6. Conciliar. 7. Agrupar. 8. Aliar. 9. Convocar. • v. pron. 10. Constituir se… … Dicionário da Língua Portuguesa
reunir — verbo transitivo 1. Juntar (una persona) [varias cosas]: Los amigos reunieron el dinero necesario para comprar el regalo. Sinónimo: recoger. 2. Poseer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reunir — Reunir, Reuni, Reunion, voyez Unir … Thresor de la langue françoyse
reunir — 1. tr. Volver a unir. U. t. c. prnl.) 2. Juntar, congregar, amontonar. U. t. c. prnl.) 3. Juntar determinadas cosas para coleccionarlas o con algún otro fin. ¶ MORF. Conjug. modelo … Diccionario de la lengua española
RÉUNIR — v. a. Rejoindre ce qui est désuni, séparé. Il faut essayer de réunir ces chairs. Réunir les lèvres d une plaie. Il se dit, quelquefois, De ce qui sert à unir une chose avec une autre. Cette galerie réunit les deux corps de logis. Le cou réunit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
réunir — (ré u nir) v. a. 1° Rapprocher, rejoindre ce qui était séparé, désuni. Réunir les lèvres d une plaie. • Et du lutrin rompu réunissant la masse, BOILEAU Lutr. I. 2° Établir une communication d une chose avec une autre. Les galeries qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré