-
1 retraverser
retraverser [ʀ(ə)tʀavεʀse]➭ TABLE 1 transitive verb* * *ʀ(ə)tʀavɛʀse vt(dans l'autre sens) to cross back over* * *retraverser verb table: aimer vtr1 ( de nouveau) to cross [sth] again;2 ( en sens inverse) to cross back over.[rətravɛrse] verbe transitif2. [en sens inverse] to go ou to cross back over -
2 retraverser
vtснова переходить через..., вторично переправляться; пересекать в обратном направленииretraverser l'océan — вновь пересечь океан -
3 retraverser
общ. вторично переправляться, снова переходить через (...), пересекать в обратном направлении -
4 retraverser
عبرثانية -
5 retraverser
ʀətʀavɛʀsev -
6 retraverser
vt. rtravarsâ (Albanais, Cordon). -
7 retraverser
v.tr. (de re- et traverser) прекосявам, преминавам отново. -
8 retraverser l'océan
общ. вновь пересечь океанФранцузско-русский универсальный словарь > retraverser l'océan
-
9 عبرثانية
retraverser -
10 repasser
ʀəpasev1) bügeln2) ( retraverser) wieder vorbeigehen3) ( faire passer) wieder reichen, herumgeben4) ( réviser) noch einmal durchgehen, repetieren, wiederholen5) ( aiguiser) schleifen, schärfenrepasser1repasser1 [ʀ(ə)pαse] <1>bügeln1 (défriper) bügeln2 (aiguiser) schleifenBeispiel: se repasser gebügelt werden müssen; Beispiel: bien/mal se repasser sich gut/schlecht bügeln lassen; Beispiel: ne pas se repasser bügelfrei sein; (s'abîmerait) nicht gebügelt werden dürfen————————repasser2repasser2 [ʀ(ə)pαse] <1>1 (revenir) noch einmal vorbeikommen; Beispiel: ne pas repasser par la même route nicht dieselbe Strecke zurückfahren/-gehen2 (passer à nouveau) plat noch einmal herumgereicht werden; film noch einmal laufen; Beispiel: repasser devant les yeux de quelqu'un souvenirs noch einmal an jemandem vorbeiziehen1 (franchir de nouveau) von neuem überqueren3 (remettre) Beispiel: repasser une couche de peinture sur quelque chose etw noch einmal streichen; Beispiel: repasser le plat au four das Gericht noch einmal in den Ofen stellen4 (redonner) noch einmal reichen plat, outil; Beispiel: repasser le standard à quelqu'un jdn wieder mit der Vermittlung verbinden; Beispiel: je te repasse maman ich gebe dir Mutti wieder5 (rejouer) noch einmal zeigen6 (passer à nouveau) Beispiel: repasser quelque chose dans sa tête [oder son esprit] etw noch einmal an sich vorüberziehen lassen7 (réviser) noch einmal durchgehen8 ( familier: donner) Beispiel: repasser un travail à quelqu'un jdm eine Arbeit aufhalsen; Beispiel: repasser une maladie à quelqu'un jdn mit einer Krankheit anstecken -
11 вновь пересечь океан
advgener. retraverser l'océanDictionnaire russe-français universel > вновь пересечь океан
-
12 вторично переправляться
advgener. retraverserDictionnaire russe-français universel > вторично переправляться
-
13 пересекать в обратном направлении
vgener. retraverserDictionnaire russe-français universel > пересекать в обратном направлении
-
14 снова переходить через
advgener. retraverser (...)Dictionnaire russe-français universel > снова переходить через
-
15 ripassare
ripassare v. ( ripàsso) I. tr. 1. ( riattraversare) repasser, retraverser: ripassare la frontiera repasser la frontière. 2. ( porgere di nuovo) repasser, redonner: ripassami il vino, per favore repasse-moi le vin, s'il te plaît. 3. (rileggere, ripetere) repasser, réviser, revoir, relire: ripassare la lezione repasser sa leçon. 4. ( ripensare) repasser: ripassare con la mente gli avvenimenti trascorsi repasser les événements dans son esprit. 5. (rivedere, riscontrare) revoir, vérifier, réexaminer, contrôler: ripassare i conti vérifier les comptes. 6. ( ricalcare) repasser. 7. ( ritoccare un lavoro) retoucher. 8. ( pulire) nettoyer; ( spolverare) épousseter; ( stirare) repasser. 9. ( al telefono) repasser: ti ripasso Mario je te repasse Mario. 10. (Mecc,Mot) ( mettere a punto) réviser. II. intr. (aus. essere) 1. repasser: ripassare davanti a una casa repasser devant une maison. 2. ( ritornare) repasser, revenir: ripassi nel pomeriggio repassez dans l'après-midi.
См. также в других словарях:
retraverser — [ r(ə)travɛrse ] v. tr. <conjug. : 1> • 1547 ; de re et traverser ♦ Traverser de nouveau; traverser en revenant. On a retraversé la Manche par meilleur temps. ● retraverser verbe transitif Traverser de nouveau. retraverser v. tr. Traverser… … Encyclopédie Universelle
RETRAVERSER — v. tr. Traverser de nouveau. L’armée en se retirant retraversa la plaine où elle avait combattu un mois plus tôt. Les ennemis furent repoussés et durent retraverser le fleuve sous le feu des canons … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
retraverser — (re tra vèr sé) v. a. Traverser de nouveau. • L empereur, pour remonter sur le trône [en 1815], avait dû retraverser le peuple, DE RÉMUSAT Rev. des Deux Mondes, 1866, t. VI, p. 10 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
retraverser — vt. rtravarsâ (Albanais, Cordon) … Dictionnaire Français-Savoyard
428 — Années : 425 426 427 428 429 430 431 Décennies : 390 400 410 420 430 440 450 Siècles : IVe siècle Ve siècle … Wikipédia en Français
Angela Brigid Lansbury — Angela Lansbury Angela Lansbury Angela Lansbury en 1989. Nom de naissance Angela Brigid Lansbury Naissance 16 o … Wikipédia en Français
Angela Lansbury — en 1989. Données clés Nom de naissance Angela Brigid Lansbury … Wikipédia en Français
Bataille De Cassano (1705) — Pour les articles homonymes, voir Bataille de Cassano. Bataille de Cassano (1705) Informations générales Date 16 août 1705 Lieu Cassano Lombardie (nord de l Ita … Wikipédia en Français
Bataille De Chancellorsville — Bataille de Chancellorsville par Kurz and Allison. Informations générales Date 27 avril – 6 mai … Wikipédia en Français
Bataille De Naissus — Informations générales Date Septembre 268 Lieu Nis (actuelle Serbie) Issue Victoire de l empire romain Belligérants Empire romain … Wikipédia en Français
Bataille De Saint-Gothard — 46°56′33″N 16°13′45″E / 46.9425, 16.22917 … Wikipédia en Français