-
1 rescatar
vt1) выкупа́ть (пленного; имущество)2) возмеща́ть; компенси́роватьrescatar el tiempo perdido — наверста́ть упу́щенное вре́мя
4) algo de algo; un sitio перен извле́чь что откуда -
2 rescatar
vt1) отвоёвывать ( обратно), отбивать ( пленных)2) выкупать, освобождать3) обменивать на товары ( ценности)4) вызволять, избавлять ( от чего-либо)5) возмещать, компенсировать ( потерянное)7) Ам. обменивать, менять8) Кол. торговать, разъезжая по городам9) Мекс. перепродавать -
3 rescatar
1) выкупать2) компенсировать ( потерянное) -
4 rescatar
1) освобождать;2) выкупать, откупать;3) обменивать на товары;4) возмещать, компенсировать (утраченное)* * *3) выкупать4) обменивать -
5 rescatar
гл.1) общ. выкупить, освобождать, откупать от тяжёлого труда, прийти на выручку, прийти на помощь, выкупать, обменивать ценности, золото на товары, освобождать от тяжёлого труда2) юр. обменивать, получать возмещение, спасать имущество3) экон. компенсировать (потерянное)4) прост. @вызволять (избавить), вызволить (избавить)5) Кол. торговать, разъезжая по городам -
6 rescatar
-
7 rescatar
vt1) отвоёвывать ( обратно), отбивать ( пленных)2) выкупать, освобождать3) обменивать на товары ( ценности)4) вызволять, избавлять ( от чего-либо)5) возмещать, компенсировать ( потерянное)7) Ам. обменивать, менять8) Кол. торговать, разъезжая по городам9) Мекс. перепродавать -
8 rescatar un barco naufragado
спасать корабль, потерпевший крушениеEl diccionario Español-ruso jurídico > rescatar un barco naufragado
-
9 вызволить
-
10 вызволять
несов., вин. п., прост.вызволя́ть из беды́ — sacar de apuros -
11 выкупать
I в`ыкупатьсов., вин. п.II выкуп`атьнесов.rescatar vt, recobrar vt; desempeñar vt ( из залога) -
12 выкупить
сов., вин. п.rescatar vt, recobrar vt; desempeñar vt ( из залога) -
13 miseria
f ↑1) нищета́; нужда́extrema miseria — кра́йняя нищета́
caer en miseria — впасть в нищету́
etsar, verse, vivir en la miseria — жить в нищете́
libertar, librar, redimir, rescatar, sacar a uno de (la) miseria — вы́зволить, вы́тащить кого из нищеты́
2) pl infrec несча́стья; бе́ды; невзго́дыsufrir miserias — терпе́ть невзго́ды
3) разг жа́дность; ску́пость; ска́редность4) разг ничто́жное коли́чество; пустя́кdar una miseria — дать са́мую ма́лость, всего́ ничего́
ganar una miseria — зарабо́тать гроши́
pagar con una miseria — заплати́ть гроши́
См. также в других словарях:
rescatar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rescatar rescatando rescatado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rescato rescatas rescata rescatamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rescatar — verbo transitivo 1. Recuperar (una persona) [a una persona o una cosa de la que otra persona se ha apoderado] mediante la fuerza o a cambio de dinero: La policía ha rescatado a los rehenes. Sinónimo: liberar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rescatar — (Del lat. *recaptāre, recoger). 1. tr. Recobrar por precio o por fuerza lo que el enemigo ha cogido, y, por ext., cualquier cosa que pasó a mano ajena. 2. Cambiar o trocar oro u otros objetos preciosos por mercancías ordinarias. 3. Liberar de un… … Diccionario de la lengua española
rescatar — (Del lat. captare, tratar de coger.) ► verbo transitivo 1 Recuperar por la fuerza o con dinero una cosa o persona de la que otra se había apoderado: ■ intentaremos rescatar a los soldados hechos prisioneros; quiere rescatar la herencia de su… … Enciclopedia Universal
rescatar — {{#}}{{LM R33950}}{{〓}} {{ConjR33950}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34787}} {{[}}rescatar{{]}} ‹res·ca·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo de lo que alguien se ha apoderado,{{♀}} recuperarlo por la fuerza o a cambio de dinero: • La… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rescatar — (v) (Intermedio) intentar liberar por medios financieros o por fuerza a alguien o algo que está en las manos de un enemigo Ejemplos: Los delincuentes demandan un millón de dólares por rescatar a los rehenes. Los antiterroristas rescataron al… … Español Extremo Basic and Intermediate
rescatar — v tr (Se conjuga como amar) Salvar algo o a alguien de un peligro, liberarlo de alguna prisión o recuperar algo que se había perdido: El héroe rescata entonces a la princesa , Rescataron al embajador que había sido secuestrado , Rescataron los… … Español en México
rescatar — transitivo y pronominal 1) librar, liberar, libertar, redimir. Tratándose de un peligro, daño, trabajo, molestia, opresión, etc. Ejemplo: los bomberos rescataron a diez personas en un incendio. transitivo 2) recobrar … Diccionario de sinónimos y antónimos
rescatar — Economía. Recuperar la rentabilidad de una empresa que se encontraba en situación desesperada. El proceso de dar la vuelta a la cuenta de resultados suele incluir el aumento de los fondos propios, la refinanciación de la deuda bancaria y con… … Diccionario de Economía Alkona
rescatar — res|ca|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
rescatar — Economía. Recuperar la rentabilidad de una empresa que se encontraba en situación desesperada. El proceso de dar la vuelta a la cuenta de resultados suele incluir el aumento de los fondos propios, la refinanciación de la deuda bancaria y con… … Diccionario de Economía