-
1 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) αίτηση, αίτημα, ζήτηση, παράκληση2) (something asked for: The next record I will play is a request.) παράκληση, `παραγγελία`2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) παρακαλώ, ζητώ- on request -
2 appeal
[ə:pi:l] 1. verb1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) κάνω έκκληση2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) κάνω έφεση3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) αρέσω2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) έκκληση, έφεση2) (attraction: Music holds little appeal for me.) γοητεία• -
3 might
I(-)1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) ίσως(να)2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) θα μπορούσα3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) θα μπορούσες(;)•- might have
- I might have known II(power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) ισχύς- mighty- mightily
- mightiness -
4 reference
['refərəns]1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) αναφορά, μνεία2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) σύσταση3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) παραπομπή -
5 pantomime
1. noun1) (a play performed at Christmas time, usually based on a popular fairy tale, with music, dancing, comedy etc.) θεατρική εορταστική παράσταση2) ((also mime) a performance by an actor done without using words: He studied pantomime in acting school.) παντομίμα2. verb(to act out a scene without using words: Since she couldn't speak French, she had to pantomime her request for water.) κάνω παντομίμα -
6 Demand
v. trans.Ask for: P. and V. αἰτεῖν (or mid.), ἀπαιτεῖν, V. ἐξαιτεῖν (or mid.).Require: P. and V. δεῖσθαι (gen.).With infin. following: P. and V. ἀξιοῦν (infin.), δικαιοῦν (infin.), V. ἐπαξιοῦν (infin.).Demand back: P. and V. ἀπαιτεῖν.Demand for some particular purpose (as punishment, torture, etc.): P. ἐξαιτεῖν.Requisition: P. and V. ἐπιτάσσειν (τί τινι).——————subs.Request: P. αἴτησις, ἡ, δέησις, ἡ, αἴτημα, τό, P. and V. χρεία, ἡ.Claim: P. and V. ἀξίωσις, ἡ, P. δικαίωμα, τό, δικαίωσις, ἡ.Need: P. and V. χρεία, ἡ.In demand, in request: V. ζητητός.Be in demand, v.: P. and V. ζητεῖσθαι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Demand
-
7 petition
-
8 suit
[su:t] 1. noun1) (a set of clothes usually all of the same cloth etc, made to be worn together, eg a jacket, trousers (and waistcoat) for a man, or a jacket and skirt or trousers for a woman.) κοστούμι2) (a piece of clothing for a particular purpose: a bathing-suit / diving-suit.) στολή3) (a case in a law court: He won/lost his suit.) (δικαστική) υπόθεση, αγωγή4) (an old word for a formal request, eg a proposal of marriage to a lady.) πρόταση (γάμου)5) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) `φυλή` της τράπουλας2. verb1) (to satisfy the needs of, or be convenient for: The arrangements did not suit us; The climate suits me very well.) με βολέυει2) ((of clothes, styles, fashions etc) to be right or appropriate for: Long hair suits her; That dress doen't suit her.) μου πάει3) (to adjust or make appropriate or suitable: He suited his speech to his audience.) προσαρμόζω•- suited- suitor
- suitcase
- follow suit
- suit down to the ground
- suit oneself -
9 demand
1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) απαιτώ2) (to require or need: This demands careful thought.) απαιτώ2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) απαίτηση,αξίωση2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) διεκδίκηση3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) ζήτηση•- on demand -
10 Ask
v. trans. or absol.Ask a question: P. and V. ἐρωτᾶν (τινά τι), ἐρέσθαι (τινά τι) ( 2nd aor.), ἀνερωτᾶν (τινά τι), ἐπερέσθαι (τινά τι) ( 2nd aor.), πυνθάνεσθαι (τινός τι), Ar. and P. ἐπερωτᾶν (τινά τι), Ar. and V. ἐκπυνθάνεσθαι (τινός τι), V. ἱστορεῖν (τινά τι), ἀνιστορεῖν (τινά τι), ἐξιστορεῖν (τινά τι), ἐξερωτᾶν (τινά), ἐξερέσθαι (τινά) ( 2nd aor.), πεύθεσθαι (τινός τι); see Inquire.Ask in addition: P. προσερωτᾶν, προσανερωτᾶν.Ask again: Ar. and P. ἐπανερωτᾶν.Ask in return: P. ἀντερωτᾶν.Ask as a request: P. and V. αἰτεῖν (τινά τι), αἰτεῖσθαί (τινά τι), παραιτεῖσθαί (τινά τι), ἀπαιτεῖν (τινά τι), δεῖσθαί (τινός τι), προσαιτεῖν (τινά τι), V. ἐξαιτεῖν (τινά τι), ἐξαιτεῖσθαί (τι).Entreat: P. and V. αἰτεῖν, ἱκετεύειν, δεῖσθαι (gen.), Ar. and P. ἀντιβολεῖν V. λίσσεσθαι, ἀντιάζειν, προσπίτνειν, ἐξικετεύειν, Ar. and V. ἄντεσθαι, ἱκνεῖσθαι; see Entreat.Ask, entreat in return: P. ἀντιδεῖσθαι (gen.).Join in asking: P. συνδεῖσθαι (gen.).Ask to do a.thing: P. and V. αἰτεῖν (τινά, infin.), ἀξιοῦν (τινά, infin.), δεῖσθαί (τινος, infin.). παραιτεῖσθαί (τινα, infin.), V. ἀπαιτεῖν (τινά, infin.).Ask back, demand back: P. and V. ἀπαιτεῖν.Ask for: P. and V. αἰτεῖν (acc.) or mid., ἀπαιτεῖν (acc.), V. ἐξαιτεῖν (acc.) or mid.As a favour: P. and V. παραιτεῖσθαι (τινά τι), προσαιτεῖν (τινά τι), V. ἐπαιτεῖν (τινά τι).Given, not asked for: V. δωρητὸς οὐκ αἰτητός (Soph., O.R. 384).Ask for in return: P. ἀνταπαιτεῖν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ask
-
11 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) πιέζω, παροτρύνω, παρακινώ2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) συνιστώ επίμονα2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) παρόρμηση, έντονη επιθυμία- urge on -
12 Wish
subs.P. and V. βούλησις, ἡ, P. βούλημα, τό.If it is your wish: P. εἰ σοι βουλομένῳ ἐστί, εἰ σοι ἡδομένῳ ἐστί.Request: P. and V. χρεία, ἡ.Mere wish, aspiration: P. εὐχή, ἡ.Good wishes: P. and V. εὔνοια, ἡ; see good will.Change one's wishes: V. μετεύχεσθαι (Eur., Med. 600).Impulse: P. and V. ὁρμή, ἡ.——————v. trans. or intrans.Desire: P. and V. ἐπιθυμεῖν, ἐφίεσθαι, Ar. and V. χρῄζειν (rare P.), μενοινᾶν (Eur., Cycl. 448), V. προσχρῄζειν, ἱμείρειν, ἱμείρεσθαι, ποθεῖν, ἐρᾶν, ἔρασθαι; see Desire.Wish for: P. and V. ἐπιθυμεῖν (gen.), ἐφίεσθαι (gen.), V. χρῄζειν (gen.), προσχρῄζειν (gen.), χατίζειν (gen.), μενοινᾶν (acc.) (Soph., Aj. 341); see Desire.Seek: P. and V. ζητεῖν.Desire ardently: P. γλίχεσθαι (gen.).Do you wish me to speak: see P. and V. βούλει εἴπω (aor. subj.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wish
-
13 agree
[ə'ɡri:]past tense, past participle - agreed; verb1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) συμφωνώ2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) δέχομαι3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) (για κλίμα, φαγητό κτλ.) δεν βλάπτω4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) συνυπάρχω αρμονικά•- agreeably
- agreement -
14 application
[æpli-]1) (a formal request; an act of applying: several applications for the new job; The syllabus can be obtained on application to the headmaster.) αίτηση2) (hard work: He has got a good job through sheer application.) προσπάθεια3) (an ointment etc applied to a cut, wound etc.) αλοιφή -
15 plea
[pli:]1) (a prisoner's answer to a charge: He made a plea of (not) guilty.) απάντηση στο κατηγορητήριο2) (an urgent request: The hospital sent out a plea for blood-donors.) έκκληση -
16 plead
[pli:d]past tense, past participles - pleaded; verb1) ((of a prisoner) to answer a charge, saying whether one is guilty or not: `How does the prisoner plead?' `He pleads guilty.') απαντώ στο κατηγορητήριο/παραδέχομαι/αρνούμαι την ενοχή μου2) (to present a case in court: My lawyer will plead my case; My lawyer will plead for me.) υπερασπίζω3) ((often with with) to make an urgent request: He pleaded with me not to go; He pleaded to be allowed to go.) κάνω έκκληση,εκλιπαρώ -
17 pray
[prei]1) (to speak reverently to God or a god in order to express thanks, make a request etc: Let us pray; She prayed to God to help her.) προσεύχομαι2) (to hope earnestly: Everybody is praying for rain.) παρακαλώ•- prayer -
18 Desire
v. trans.P. and V. ἐπιθυμεῖν (gen.), ἐφίεσθαι (gen.), ὀρέγεσθαι (gen.), V. χρῄζειν (gen.), προσχρῄζειν (gen.), χατίζειν (gen.), μενοινᾶν (acc.) (Soph., Aj. 341).Seek: P. and V. ζητεῖν.Desire ardently: P. γλίχεσθαι (gen.).V. intrans. Also with infin.: P. and V. ἐπιθυμεῖν, ἐφίεσθαι, βούλεσθαι, ὀρέγεσθαι, Ar. and P. ἐθέλειν, V. ἱμείρειν, ἱμείρεσθαι, ποθεῖν, ἐρᾶν, ἔρασθαι, προσχρῄζειν, Ar. and V. μενοινᾶν (Eur., Cycl. 448), θέλειν, χρῄζειν (rare P.).Desire ardently (with infin.): P. γλίχεσθαι.——————subs.Request: P. and V. χρεία, ἡ.Love: P. and V. ἔρως, ὁ, πόθος, ὁ (Plat. but rare P.), ἵμερος, ὁ (Plat. but rare P.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Desire
См. также в других словарях:
Request for Proposal — For other meanings, see RFP (disambiguation). For information about Wikipedia proposals, see . A Request for Proposal (referred to as RFP) is an invitation for suppliers, often through a bidding process, to submit a proposal on a specific… … Wikipedia
request for admission — re·quest for admission: a written request served upon another party to an action (as under Federal Rule of Civil Procedure 36) asking that the party admit the truth of certain matters relevant to the action – called also request for admissions,… … Law dictionary
request for production — request for pro·duc·tion: a discovery request served by one party to an action on another (as under Federal Rule of Civil Procedure 34) for the presentation for inspection of specified documents or tangible things or for permission to enter upon… … Law dictionary
Request For Comments — Saltar a navegación, búsqueda Las Request For Comments ( Petición De Comentarios en español) son una serie de notas sobre Internet que comenzaron a publicarse en 1969.[1] Se abrevian como RFC. Cada una de ellas individualmente es un documento… … Wikipedia Español
request for information — (RFI) (Business) request submitted by a company to potential suppliers before an official request for proposal (asking for information on the supplier s products and services) … English contemporary dictionary
request for instructions — request for instructions: a written request setting forth instructions that the submitting party requests the court use in instructing the jury Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Request for Comments — Pour les articles homonymes, voir RFC (homonymie). Steve Crocker, auteur de la … Wikipédia en Français
Request for comment — Request for comments Pour les articles homonymes, voir RFC (homonymie). Steve Crocker, auteur de la … Wikipédia en Français
request for proposal — (RFP) (Business) request for a price quotation submitted by a company to potential suppliers which includes detailed specifications for the desired product … English contemporary dictionary
request for further information — See CPR 18 request. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 … Law dictionary
request for production of documents — A direction or command served upon another party for production of specified documents for review with respect to a suit; a discovery devise. Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary