Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

remarks

  • 1 personal

    1) (one's own: This is his personal opinion; The matter will have my personal attention.) osobný
    2) (private: This is a personal matter between him and me.) osobný, súkromný
    3) (in person: The Prime Minister will make a personal appearance.) osobný
    4) ((making remarks which are) insulting, especially about a person's appearance etc: personal remarks; Don't be personal!) osobný
    * * *
    • osobný

    English-Slovak dictionary > personal

  • 2 address

    1. [ə'dres] verb
    1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) adresovať, napísať adresu
    2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) adresovať, určiť (niekomu)
    2. ( American[) 'ædres] noun
    1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) adresa
    2) (a speech: He made a long and boring address.) prejav, príhovor
    * * *
    • vložit informácie
    • venovat sa
    • vystupovanie
    • založit
    • zamierit golfovou palicou
    • zrucnost
    • spôsob reci
    • spôsoby
    • spôsob prejavu
    • urcit
    • uchádzat sa
    • ujat sa
    • predslov
    • predniest prejav
    • prejav
    • prípis
    • dvorit
    • adresa
    • adresovat
    • chopit sa
    • chovanie
    • prosebný list
    • rec
    • podanie
    • podakovanie
    • oslovit
    • oslovenie
    • napísat adresu
    • obrátit sa na
    • opatrit adresu
    • odoslat
    • obratnost

    English-Slovak dictionary > address

  • 3 affront

    1. noun
    (an insult, usually one made in public: His remarks were obviously intended as an affront to her.) urážka
    2. verb
    (to insult or offend: We were affronted by the offhand way in which they treated us.) uraziť
    * * *
    • urážka
    • urazit

    English-Slovak dictionary > affront

  • 4 allude

    [ə'lu:d]
    ((with to) to mention: He did not allude to the remarks made by the previous speaker.) robiť narážky
    * * *
    • zmienit sa o
    • narážat na co

    English-Slovak dictionary > allude

  • 5 catty

    adjective (spiteful, malicious: She's catty even about her best friend; catty remarks.) uštipačný, falošný, neúprimný
    * * *
    • zlomyselný
    • falošný

    English-Slovak dictionary > catty

  • 6 caustic

    ['ko:stik]
    1) (burning by chemical action: caustic soda.) žieravý, leptavý
    2) ((of remarks) bitter or sarcastic: caustic comments.) sarkastický, uštipačný
    * * *
    • žieravý
    • kaustický
    • kaustika
    • leptavý

    English-Slovak dictionary > caustic

  • 7 comic

    ['komik] 1. adjective
    1) (of comedy: a comic actor; comic opera.) komický
    2) (causing amusement: comic remarks.) humorný
    2. noun
    1) (an amusing person, especially a professional comedian.) komik
    2) (a children's periodical containing funny stories, adventures etc in the form of comic strips.) comics
    - comic strip
    * * *
    • smiešny
    • komický

    English-Slovak dictionary > comic

  • 8 commonplace

    adjective (very ordinary and uninteresting: commonplace remarks.) všedný
    * * *
    • všedný
    • fráza
    • banálnost
    • bežný
    • otrepaný

    English-Slovak dictionary > commonplace

  • 9 complimentary

    [-'men-]
    1) (flattering or praising: complimentary remarks.) lichotivý
    2) (given free: a complimentary ticket.) bezplatný, voľný
    * * *
    • zdvorilostný
    • zdvorilý
    • cestná vstupenka
    • cestný
    • lichotivý

    English-Slovak dictionary > complimentary

  • 10 derision

    [di'riʒən]
    noun (mockery or laughter which shows scorn and contempt: His remarks were greeted with shouts of derision.) výsmech
    * * *
    • výsmech

    English-Slovak dictionary > derision

  • 11 dig

    [diɡ] 1. present participle - digging; verb
    1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) kopať
    2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) vyhĺbiť
    3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) štuchnúť
    2. noun
    (a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) štuchnutie
    - dig out
    - dig up
    * * *
    • vykopat
    • zahrabat sa
    • zaujat sa
    • zhánat
    • ryt
    • driet
    • dôkladne si prezriet
    • dolovat
    • chápat
    • rozumiet
    • pátrat
    • pochopit
    • ponorit sa
    • pohrúžit sa
    • kopat
    • lopotit

    English-Slovak dictionary > dig

  • 12 generous

    ['‹enərəs]
    1) (willing to give a lot of money, time etc for some purpose: a generous giver; It is very generous of you to pay for our holiday.) štedrý
    2) (large; larger than necessary: a generous sum of money; a generous piece of cake.) (po)riadny
    3) (kind, willing to forgive: Try to be generous and forgive; a person's generous nature/remarks.) veľkorysý
    - generosity
    * * *
    • velkorysý
    • ušlachtilý
    • velkomyselný
    • výhodný
    • vyzretý
    • zaobchádzajúci štedro
    • šlachetný
    • štedrý
    • štedro rozdávajúci
    • sýty
    • úrodný
    • prekypujúci
    • hojný
    • bujný
    • dobre vyvinutý
    • plnej chuti
    • plných tvarov

    English-Slovak dictionary > generous

  • 13 given

    1) (stated: to do a job at a given time.) daný, stanovený, určený
    2) ((with to) in the habit of (doing) something: He's given to making stupid remarks.) náchylný (na)
    3) (taking (something) as a fact: Given that x equals three, x plus two equals five.) ak je dané
    * * *
    • dané
    • daný

    English-Slovak dictionary > given

  • 14 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) zamýšľať, mať v úmysle
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) myslieť (ako)
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) určiť
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) úmysel
    - intentional
    - intentionally
    - intently
    * * *
    • zamýšlat
    • zamýšlat sa
    • urcit
    • chciet
    • chciet povedat
    • mienit
    • mat v úmysle

    English-Slovak dictionary > intend

  • 15 introductory

    adjective (giving an introduction: He made a few introductory remarks about the film before showing it.) úvodný
    * * *
    • úvodný

    English-Slovak dictionary > introductory

  • 16 offensive

    [-siv]
    1) (insulting: offensive remarks.) urážlivý
    2) (disgusting: an offensive smell.) odporný
    3) (used to attack: an offensive weapon.) útočný
    * * *
    • útocný
    • útok
    • výbojný
    • škodlivý
    • úder
    • urážlivý
    • kampan
    • hnutie
    • agresívny
    • protivný
    • pohoršlivý
    • nechutný
    • nepríjemný
    • neprístojný
    • odporný
    • ofenzívny
    • ofenzíva

    English-Slovak dictionary > offensive

  • 17 opening

    1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) otvor; rúbanisko
    2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) premiéra; úvodný
    3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) otvorenie
    4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) voľné miesto
    * * *
    • úvodný
    • vhodná príležitost
    • vernisáž
    • úvod
    • volné miesto
    • zaciatok
    • záliv
    • zahajovací
    • zahájenie
    • premiéra
    • príležitost
    • dvojstránka
    • diera
    • otvor
    • pracovná príležitost
    • medzera

    English-Slovak dictionary > opening

  • 18 preliminary

    [pri'liminəri]
    (coming before, and preparing for, something: The chairman made a few preliminary remarks before introducing the speaker.) úvodný
    * * *
    • predbežný

    English-Slovak dictionary > preliminary

  • 19 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zdvihnúť, vztýčiť
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšiť
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pestovať, chovať
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovať
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) položiť, vysloviť
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zozbierať; zhromaždiť sa
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolať
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) rozvíriť
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviť
    10) (to give (a shout etc).) vydať
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) dostať spojenie
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšenie platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • ustanovit
    • uvidiet
    • vhnat
    • vyplašit
    • vztýcit
    • vzbúrit
    • vzkriesit
    • vybudovat
    • vyzdvihnút
    • vychovávat
    • vytahovat
    • vytiahnut
    • vybrat
    • vyplnit dotazník
    • vyvolat
    • vyburcovat
    • zdvihnút
    • získat
    • zlepšit
    • zburcovat
    • zaobstarat
    • zjasnit
    • založit
    • zohnat
    • zohriat
    • zosvetlit
    • zvýšit
    • zvyšovat
    • zvýšit stávku (poker)
    • zvýšit teplotu
    • zrušit
    • zvírit
    • skyprit
    • skoncit
    • spôsobit
    • spozorovat
    • urobit
    • umocnit (mat.)
    • tažit
    • prihodit (poker)
    • kašlat
    • kašlat krv
    • brat
    • dat podnet
    • chovat
    • cesat
    • citovat
    • rozvírit
    • rozpálit
    • rozšírit
    • pestovat
    • pozdvihnút
    • podvihnút to
    • povýšit
    • požicat si
    • postavit
    • nastrojit
    • narovnat
    • odstránit
    • odkašlat si

    English-Slovak dictionary > raise

  • 20 reaction

    [-ʃən]
    1) (the act of reacting: What was his reaction to your remarks?; I get a bad reaction from penicillin; I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.) reakcia
    2) (a change of opinions, feelings etc (usually against someone or something): The new government was popular at first, but then a reaction began.) zvrat
    3) (a process of change which occurs when two or more substances are put together: (a) nuclear reaction; a chemical reaction between iron and acid.) reakcia
    * * *
    • vzájomné pôsobenie
    • vycerpanie
    • slabost
    • spätný úcinok
    • spätné pôsobenie
    • spätná väzba
    • únava
    • protiútok
    • reaktívny
    • reakcia
    • reakcný
    • ohlas
    • odpoved
    • odozva
    • okamžitý dojem

    English-Slovak dictionary > reaction

См. также в других словарях:

  • Remarks After the Hanging of John Brown — is a speech given by Henry David Thoreau on 2 December 1859 at the time of John Brown’s execution. Thoreau gave a few brief remarks of his own, read poetry by Sir Walter Raleigh (“The Soul’s Errand”), William Collins (“How Sleep the Brave”),… …   Wikipedia

  • remarks — re·mark || rɪ mÉ‘rk / mɑːk n. comment, observation; notice v. notice, observe; comment, state, say …   English contemporary dictionary

  • remarks — markers …   Anagrams dictionary

  • Opening Remarks — Studio album by Ted Dunbar Released 1978 Recorded January 24, 1978 …   Wikipedia

  • critical remarks — index criticism Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make remarks — index comment Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • RMKS — remarks …   Military dictionary

  • markers — remarks …   Anagrams dictionary

  • RMKS — Remarks (Governmental » US Government) Remarks (Governmental » Military) …   Abbreviations dictionary

  • Tract 90 — Remarks on Certain Passages in the Thirty Nine Articles is the most famous and the most controversial of the Tracts for the Times (from which the term Tractarian is derived), produced by the first generation of the Anglo Catholic Oxford Movement …   Wikipedia

  • RMK — Remarks (Internet » Chat) * Rack Mount Kit (Governmental » Military) * Rack Mount Kit (Governmental » NASA) * Rack Mount Kit (Governmental » Transportation) * ARAMARK Corporation (Business » NYSE Symbols) * Remark (Governmental » Military) *… …   Abbreviations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»