-
1 reges Baugeschehen
прил.общ. активно ведущееся строительство, динамично развивающаяся стройка, оживленная стройка -
2 reges Leben
прил.общ. оживление -
3 reges Interesse für etw. zeigen
Универсальный немецко-русский словарь > reges Interesse für etw. zeigen
-
4 réges-régi
старинный, старейший; (самый) давний/далёкий; давнишний -
5 reges Interesse
активный / живой интересDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > reges Interesse
-
6 réges-rég
-
7 Quídquid déliránt regés, plectúntur Achívi
Что б ни творили цари-сумасброды - страдают ахейцы.Гораций, "Послания", I, 2, 14.□ В парафразе см. Peccant reges, plectuntur AchīviВ королевских семьях в прежние времена обычно держали мальчиков для битья, которые пользовались почетным правом получать соответствующее число ударов по своей плебейской спине всякий раз, когда королевские отпрыски совершали то или иное нарушение правил хорошего поведения. Нынешняя политическая система Европы продолжает до известной степени эту традицию, создавая маленькие буферные государства, которые играют роль козлов отпущения при любых мелочных дрязгах. - Единственное различие состоит в том, что эти современные политические козлы отпущения, в силу ненормальных условий их существования, редко удостаиваются порки совершенно незаслуженно с их стороны. Наиболее характерным образцом государств такого рода была в последнее время Швейцария. Quidquid delirant reges, plectuntur... швейцарцы. (К. Маркс и Ф. Энгельс, Политическое положение Швейцарской республики.)...так как совершенно невозможно преувеличить недомыслие наших имперских Дон-Кихотов или, вернее, имперских Санчо в управлении иностранными делами их острова Баратария, то легко может случиться, что вследствие - столкновения с Швейцарией мы навлечем на себя различные новые осложнения. Quidquid delirant reges и т. д. (Ф. Энгельс, Германская центральная власть и Швейцария.)У Горация есть место: quidquid delirant reges, plectuntur Achivi. Образ, очевидно, взят из истории троянской войны и применяется во всяком случае, когда подчиненные без вины на себе испытывают неудобства от разногласия лиц, имеющих власть. Можем ли мы утверждать, что это значение, взятое в общем, будет равно значению нашей пословицы: "паны скубуться, - у мужиков чубы трещат". Оба эти значения доступны обобщению. (Б. А. Лезин, Психология поэтического и прозаического мышления.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quídquid déliránt regés, plectúntur Achívi
-
8 Peccant reges, plectuntur Achīvi
Грешат цари, страдают ахейцы.Парафраза, см. Quídquid déliránt regés, plectúntur AchíviЧто касается Либкнехта, то Кольб [ немецкий журналист. - авт. ], очевидно, стремится оправдать себя в глазах Котты [ немецкий издатель в Аугсоурге. - авт. ], делая Либкнехта, на основании, твоего письма, козлом отпущения за quid pro quo, возникшую по его собственной, а не Либкнехта, вине. Изречение: Peccant reges, plectuntur Achivi - остается всегда верным. (К. Маркс - Фердинанду Фрейлиграту, 23.XI 1859.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Peccant reges, plectuntur Achīvi
-
9 dort herrschte reges Leben
нареч.общ. там было оживленно, там царило оживлениеУниверсальный немецко-русский словарь > dort herrschte reges Leben
-
10 hier herrscht reges Leben
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > hier herrscht reges Leben
-
11 rex
rēx, rēgis m.rex regum L, VP = Agamemnon, — но тж. Su парфянский царьr. mensae Macr или convivii Sid — председатель пира2) царевич, принц ( reges Syriae C)3) pl. царская чета ( Ptolemaeus Cleopatraque reges L)4) со времени свержения царей в Риме верховный жрец (r. sacrorum, sacrificorum C или sacrifĭcus L)5) деспотr. populi Romani C — Caesar6) владыка, властелин, повелитель (r. Aeneas V)r. deorum atque homĭnum V, C — Juppĭterr. infernus V (Stygius V или umbrarum O) — Plutor. apum Col, V, Pall — пчелиная матка ( у римлян считавшаяся самцом)7) наставник, воспитатель (r. pueritiae H)8) покровитель, патрон Pl, Ter, H; богач или знатный человек ( sive reges sive inopes H) -
12 rege
adjживой, деятельный; активный; оживлённый; бодрыйdort herrschte reges Leben — там царило оживление, там было оживлённоein reger Mensch — деятельный ( предприимчивый) человекein reger Theaterbesuch — большой наплыв в театрыdas Wild rege machen — охот. поднимать дичьer ist trotz seines hohen Alters körperlich und geistig noch sehr rege — несмотря на свой преклонный возраст, он сохранил бодрость и ясный умrege werden — пробуждаться; зарождаться, возникать (о чувстве, желании и т. п.) -
13 rege
rege a живо́й, де́ятельный; акти́вный; оживлё́нный; бо́дрыйein reger Geist живо́й умreges Interesse für etw. (A) zeigen проявля́ть живо́й интере́с к чему́-л.; жи́во интересова́ться чем-л.reges Leben оживле́ниеdort herrschte reges Leben там цари́ло оживле́ние, там бы́ло оживлё́нноein reger Mensch де́ятельный [предприи́мчивый] челове́кrege Teilnahme живо́е уча́стиеein reger Theaterbesuch большо́й наплы́в в теа́трыreger Verkehr оживлё́нное движе́ние (о тра́нспорте)einen Verdacht rege machen возбуди́ть подозре́ниеdas Wild rege machen охот. поднима́ть дичьer ist trotz seines hohen Alters körperlich und geistig noch sehr rege несмотря́ на свой прекло́нный во́зраст, он сохрани́л бо́дрость и я́сный умrege werden пробужда́ться; зарожда́ться, возника́ть (о чу́встве, жела́нии и т. п.)in ihm wurde der Wunsch rege, Medizin zu studieren у него́ появи́лось [возни́кло] жела́ние изуча́ть медици́ну -
14 rege
оживлённый. Absatz, Nachfrage, Besuch большо́й. Teilnahme, Mitarbeit, Tätigkeit, politisches Leben акти́вный. Geist, Interesse, Aufmerksamkeit, Phantasie живо́й. reger Betrieb, reges Leben оживле́ние. dort herrscht reges Leben там жизнь кипи́т < бьёт> ключо́м. reger Briefwechsel a) privat оживлённая перепи́ска b) dienstlich акти́вный обме́н пи́сьмами. rege Geschäftstätigkeit делово́е оживле́ние, оживлённая делова́я обстано́вка. reger Mensch aktiv акти́вный <де́ятельный> челове́к. rege Neugier < Wißbegierde> больша́я любозна́тельность. reger Theaterbesuch большо́й наплы́в в теа́тр [в теа́тры]. offiz больша́я посеща́емость теа́тра. rege besuchen Theater, Veranstaltung ча́сто посеща́ть. von etw. regen Gebrauch machen ча́сто по́льзоваться чем-н. geistig rege облада́ющий живы́м умо́м. jd. ist geistig und körperlich noch rege кто-н. сохрани́л жи́вость ума́ и бо́дрость те́ла. für sein Alter ist er noch ziemlich rege для своего́ во́зраста он дово́льно бо́дрый <живо́й>. (in jdm.) rege werden v. Verdacht, Zweifel, Hoffnung, Sorge, Wunsch возника́ть возни́кнуть (у кого́-н.). (in jdm.) rege machen Verdacht, Hoffnung возбужда́ть /-буди́ть (в ком-н.). erneut: Hoffnung пробужда́ть /-буди́ть (в ком-н.) -
15 interrex
-
16 Leben
n -s, =1) жизнь, существованиеdas ganze Leben — вся жизнь; всю жизньder Ernst des Lebens — проза жизниein ( mein) Leben lang — всю (мою) жизнь, в течение всей ( моей) жизниdas ganze Leben hindurch — в течение всей жизни, всю жизньdas Leben entweicht ( verrinnt, erlischt, schwindet dahin) — жизнь уходит ( угасает)sein Leben fristen — влачить( жалкое) существование; перебиваться кое-какdas Leben genießen — наслаждаться жизньюj-m das Leben sauer ( schwer) machen — отравлять жизнь кому-л., превращать чью-л. жизнь в адj-m das Leben schenken — родить ( ребёнка), дать жизнь ( ребёнку); помиловать (кого-л.); даровать жизнь (кому-л.)sein Leben aufs Spiel setzen — рисковать жизнью, ставить свою жизнь на картуsein Leben verwirken — поплатиться жизньюsein Leben vertun — загубить свою жизньfür j-n, für etw. (A) sein Leben wagen ( einsetzen) — рисковать жизнью ( отдать свою жизнь) ради кого-л., ради чего-л.sich des Lebens freuen — радоваться жизни, наслаждаться жизньюj-n am Leben strafen — уст. казнить кого-л.es geht ihm ans Leben — это ему может стоить жизниein Kampf auf Leben und Tod — борьба не на жизнь, а на смертьdurchs Leben kommen — прожить жизньsich durchs Leben schlagen — пробиться; прокладывать себе дорогуnie im ( in meinem) Leben — никогда в жизниim öffentlichen Leben stehen — участвовать в общественной жизниins Leben treten — вступать в жизнь; перен. появляться, начинатьсяetw. mit dem Leben bezahlen ( büßen) — поплатиться жизнью за что-л.mit dem Leben davonkommen — остаться в живых, уцелетьnach j-s Leben trachten, j-m nach dem Leben trachten — покушаться на чью-л. жизньein Buch nach dem Leben — книга с сюжетом, взятым из жизниes geht um Leben und Sterben — дело идёт о жизни и смертиj-n ums Leben bringen — убить кого-л., лишить кого-л. жизниzwischen Leben und Tod — между жизнью и смертью2) жизнь, оживление, оживлённая деятельностьhier herrscht reges Leben — здесь царит оживлениеvoller Leben — полный жизниdas Leben und Treiben — житьё-бытьё; (повседневная) жизньins Leben rufen — вызвать к жизни; создать что-л.; положить начало чему-л.was kann das schiechte Leben nützen( helfen), was hilft das schlechte Leben — погов. живи, да не тужи -
17 оживление
с1) ( действие) Beleben n, Belebung f; Wiederbelebung f2) ( состояние) Lebhaftigkeit f; Belebtheit f; (reges) Leben n (на улицах и т.п.) -
18 оживление
оживление с 1. (действие) Beleben n 1, Belebung f; Wiederbelebung f 2. (состояние) Lebhaftigkeit f; Belebt|heit f; (reges) Leben n 1 (на улицах и т. п.) -
19 bini
bīnī, ae, a (gen. -um и редко -orum, -arum; редко sg. binus, см.) [ bis ]1) по дваCarthagine quotannis annui b. reges creabantur Nep — в Карфагене ежегодно избирались два царя (т. е. суфета) (сроком) на один год2) при pl. tantum = duo дваbinae litterae C — два письма ( duae litterae две буквы)3) в умноженииbis bina C — дважды два4) параb. boves Pl — пара быков -
20 deliro
dē-līro, āvī, ātum, āre [ lira ]2) безумствовать, говорить вздор, нести чепуху ( lingua delirat Lcr)quidquid delirant reges, plectuntur Achivi впоследствии погов. H — из-за сумасбродства царей страдают (простые) ахеянеse deum d. Tert — в своём безумии возомнить себя богом
См. также в других словарях:
reges — [rē′jēz΄] n. pl. of REX (n. 2) * * * … Universalium
reges — [rē′jēz΄] n. pl. of REX (n. 2) … English World dictionary
Reges — Rex Rex, n.; pl. {Reges}. [L.] A king. [1913 Webster] {To play rex}, to play the king; to domineer. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
REGES et REGERE — voces sunt a pastoribus mutuatae: Pastor enim proprie Hebraeis, roge; pascere raga, ut Syris rega. Et certe in Pastorali arte Politici regiminis species non obscura cernitur> ut enim Pastor se habet ad oves, ita Rex ad subditos. Unde illud in… … Hofmann J. Lexicon universale
Reges Oceanfront Resort — (Wildwood Crest,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 9201 Atlanti … Каталог отелей
Reges — Re|ges: Pl. von ↑ 1Rex. * * * Re|ges: Pl. von 1↑Rex … Universal-Lexikon
Reges — Re|ges [...ge:s]: Plur. von 1↑Rex … Das große Fremdwörterbuch
reges — plural of rex … Useful english dictionary
Reges ex nobilitate, duces ex virtute sumunt — They chose the kings for their nobility, and the leaders for their bravery. See 1 Bl Comm 409 … Ballentine's law dictionary
Stuart Reges — is a senior lecturer of Computer Science at the University of Washington in Seattle, Washington. Reges is currently in charge of redesigning their introductory Computer Science courses using a late objects approach in Java. Along with coauthor… … Wikipedia
Fernando Francisco Reges — Fernando Spielerinformationen Voller Name Fernando Francisco Reges Geburtstag 25. Juli 1987 … Deutsch Wikipedia