-
1 glare
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > glare
-
2 reflection
reflection [rɪ'flekʃən]∎ a reflection in the mirror/the window un reflet dans la glace/la vitre;∎ can you see your reflection? voyez-vous votre reflet ou votre image?;∎ there is some reflection on the screen il y a des reflets sur l'écran;∎ figurative the result was not a fair reflection of the game le résultat ne reflétait pas la manière dont le match s'était joué;∎ figurative an accurate reflection of reality un reflet exact de la réalité(b) (action → of light, sound, heat) réflexion f∎ to make a reflection on sth faire une réflexion sur qch;∎ reflections on James Joyce/on Communism réflexions sur James Joyce/sur le communisme(d) (criticism) critique f;∎ his book was seen as a reflection on the government son livre a été perçu comme une critique du gouvernement;∎ their conduct is a (bad) reflection on all of us leur conduite nous fait du tort à tous;∎ it's no reflection on their integrity leur intégrité n'est pas en cause;∎ my comment was not meant to be a reflection on you ce que j'ai dit ne vous visait pas personnellement∎ on reflection après ou à la réflexion, en y réfléchissant;∎ on due reflection après mûre réflexion;∎ with no reflection sans avoir réfléchi -
3 reflect
reflect [rɪˈflekt]a. [+ heat] renvoyer ; [+ light, image] refléter( = meditate) réfléchir (on à)• to reflect well/badly (up)on sb faire honneur à/nuire à la réputation de qn* * *[rɪ'flekt] 1.transitive verb1) lit, fig refléterto be reflected in something — lit, fig se refléter dans quelque chose
he saw himself/her face reflected in the mirror — il a vu son reflet/le reflet de son visage dans le miroir
2) ( throw back) renvoyer, réfléchir [light, heat]3) ( think) se dire, penser2.1) ( think) réfléchir (on, upon à)2)to reflect well/badly on somebody — faire honneur/du tort à quelqu'un
-
4 gleam
gleam [gli:m]1. noun[of light] lueur f ; [of sunshine] rayon m de lumière ; [of metal] reflet m ; [of water] miroitement m• a gleam of hope/interest une lueur d'espoir/d'intérêt* * *[gliːm] 1.noun ( of light) lueur f also fig; ( of sunshine) rayon m; (of gold, polished surface) reflet m; ( of water) miroitement m2.intransitive verb [light] luire; [knife, leather, surface] reluire; [jewel] rutiler; [water] miroiter; [eyes, teeth] briller -
5 glint
glint [glɪnt]1. noun[metal object, glass, wet road] luire ; [eyes] briller* * *[glɪnt] 1. 2.intransitive verb étinceler -
6 highlight
highlight [ˈhaɪlaɪt]1. nouna. ( = emphasize) souligner* * *['haɪlaɪt] 1.1) Art rehaut m2) ( in hair) ( natural) reflet m; ( artificial) mèche f2.highlights plural noun Sport, Radio, Television résumé m3.transitive verb (prét, pp - lighted)1) Art rehausser; Photography mettre [quelque chose] en valeur2) [sun, light] éclairer3) ( with fluorescent pen) surligner -
7 reflection
reflection [rɪˈflek∫ən]a. (in mirror) reflet mb. ( = consideration) réflexion fd. ( = adverse criticism) this is no reflection on... cela ne porte pas atteinte à...━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ The ct in the English word changes to an x in the French word réflexion.* * *[rɪ'flekʃn]1) ( image) lit, fig reflet m (of de), image f (of de)2) ( thought) réflexion f4) ( criticism) -
8 reflect
A vtr1 lit, fig refléter [image, face, ideas, views, problems] ; to be reflected in sth lit, fig se refléter dans qch ; he saw himself/her face reflected in the mirror il a vu son reflet/le reflet de son visage dans le miroir ;3 ( think) se dire, penser (that que) ; ‘it's my fault,’ he reflected ‘c'est ma faute,’ pensa-t-il or se dit-il.B vi1 ( think) réfléchir (on, upon à) ;2 to reflect well/badly on sb faire honneur/tort à qn ; her behaviour reflects well on her parents son comportement fait honneur à ses parents ; how is this going to reflect on the school? quelles vont être les conséquences pour l'école? -
9 lustreware
GB, lusterware US ['lʌstəweə(r)] noun poterie f à reflet métallique -
10 mirror
mirror [ˈmɪrər]1. noun• to look at o.s. in the mirror se regarder dans le miroir3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ The French word miroir contains only one r and has an extra i.* * *['mɪrə(r)] 1.noun gen miroir m, glace f; Automobile rétroviseur m; fig reflet m2.transitive verb lit, fig refléter -
11 veiling reflectance
English-French architecture and construction dictionary > veiling reflectance
-
12 image
['imi‹]1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) statue2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) portrait3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) image, reflet4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) image5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) image -
13 reflection
[rə'flekʃən]noun She looked at her reflection in the water; After reflection I felt I had made the wrong decision; The book is called `Reflections of a Politician'.) reflet; réflexion -
14 reflexion
[rə'flekʃən]noun She looked at her reflection in the water; After reflection I felt I had made the wrong decision; The book is called `Reflections of a Politician'.) reflet; réflexion -
15 gleam
A n (of candle, lamp, moonlight) lueur f ; ( of sunshine) rayon m ; (of gold, polished surface) reflet m ; ( of water) miroitement m ; fig (of hope, intelligence) lueur f ; there was a malicious gleam in his eye il y avait une lueur de malveillance dans ses yeux.B vi [candle, lamp, moon] luire ; [gold, knife, leather, polished surface] reluire ; [jewel] rutiler ; [water] miroiter ; [eyes, teeth] briller ; her eyes gleamed with mischief ses yeux pétillaient de malice. -
16 glint
A n gen reflet m (of de) ; ( in eye) lueur f (of de) ; fig to have a glint in one's eye fig avoir une lueur dans le regard.B vi étinceler. -
17 highlight
A n1 Art rehaut m ;3 ( best part) ( of exhibition) clou m ; (of match, show, event) point m culminant ; (of week, evening, year) point m fort.1 ( accentuate) [artist] rehausser ; [photographer] mettre [qch] en valeur ; [sun, light] éclairer ;2 ( emphasize) mettre l'accent sur, souligner ;3 ( with fluorescent pen) surligner ;4 Comput sélectionner, marquer ;5 ( bleach) éclaircir ; to have one's hair highlighted se faire faire des mèches. -
18 lustreware
-
19 mirror
-
20 reflection
2 ( thought) réflexion f ; on reflection à la réflexion ; lost in reflection perdu dans ses pensées ; this is a time for reflection le temps est à la réflexion ;3 ( idea) réflexion f, pensée f (on sur) ; ( remark) remarque f (that que) ; the reflection that la pensée or l'idée que ;4 ( criticism) it is a sad reflection on our society that… ce n'est pas à la gloire de notre société que… ; no reflection on you, but… je ne vous critique pas, mais…
- 1
- 2
См. также в других словарях:
reflet — [ r(ə)flɛ ] n. m. • 1662; var. reflex, reflès, fin XVIIe; peint. 1651; it. riflesso, bas lat. reflexus 1 ♦ Lumière réfléchie par un corps, accompagnée ou non d une sensation de couleur, et généralement atténuée. « Des plats hispano arabes à… … Encyclopédie Universelle
Reflet — Re*flet (re*fl[e^] ), n. [F., reflection. See {Reflect}.] Luster; special brilliancy of surface; used esp. in ceramics to denote the peculiar metallic brilliancy seen in lustered pottery such as majolica; as, silver reflet; gold reflet. [Webster… … The Collaborative International Dictionary of English
reflet — [rə fle′] n. [Fr, reflection, earlier reflés < It riflesso < L reflexus (see REFLEX); sp. altered by assoc. with L reflectere] luster or iridescence, as a metallic glaze on pottery … English World dictionary
REFLET — n. m. Réflexion affaiblie de la lumière, de la couleur, de l’image d’un corps sur un autre. Le reflet d’une étoffe sur une autre. Cette étoffe a de beaux reflets. Ce meuble reçoit des rideaux de la fenêtre un reflet qui le colore. Le reflet des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
reflet — (re flè ; le t ne se lie pas dans le parier ordinaire ; au pluriel, l s se lie : des re flè z argentés) s. m. 1° Réflexion de la lumière ou de la couleur d un corps sur un autre. Les reflets des nuages sur les champs. • Tous deux ont la tête… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REFLET — s. m. La réflexion de la lumière ou de la couleur d un corps sur un autre. Il est particulièrement d usage en Peinture. Le reflet d une étoffe sur une autre. Ce meuble reçoit des rideaux de la fenêtre un reflet qui le colore. Les reflets de l eau … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Reflet — Un reflet est, en physique, l image virtuelle formée par la réflexion spéculaire d un objet sur une surface. La nature spéculaire de la réflexion est liée aux caractéristiques du corps réfléchissant. Les formes les plus connues s obtiennent par… … Wikipédia en Français
reflet — naftos produkto fluorescencija statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Naftos produkto fluorescencija, pastebima atspindimoje dienos šviesoje. atitikmenys: angl. bloom; efflorescence rus. флуоресценция нефтепродуктов, f pranc … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Reflet Medicis — Reflet Médicis Reflet Médicis Lieu Paris Ve Inauguration 18 décembre 1964 Nombre de salles 3 Capacité Salle Louis Jouvet : 175 places Salle Médicis 1 : 170 places Salle Médicis 2 : 130 places Le Reflet Médicis est un… … Wikipédia en Français
Reflet (logiciel) — Pour l’article homonyme, voir Reflet. Reflet est un logiciel utilisé par les sociétés du groupe France télécom pour connaître l éligibilité d un Ligne Téléphonique à différents services : L ADSL, ADSL 2 (et le RE ADSL) Le SDSL La … Wikipédia en Français
Reflet du miroir — Reflet Un reflet est, en physique, l image virtuelle formée par la réflexion spéculaire d un objet sur une surface. La nature spéculaire de la réflexion est liée aux caractéristiques du corps réfléchissant et les formes les plus connues s… … Wikipédia en Français