-
1 затхлый
за́тхлыйmucida, malfreŝa, putrodora.* * *прил.1) rancio; mohoso (тж. перен.); viciado ( о воздухе)за́тхлая вода́ — agua corrompida
за́тхлая мука́ — harina rancia
па́хнуть за́тхлым — oler a rancio (a moho)
2) перен. rutinario, de rutina; inveteradoза́тхлая среда́ — ambiente inveterado
* * *прил.1) rancio; mohoso (тж. перен.); viciado ( о воздухе)за́тхлая вода́ — agua corrompida
за́тхлая мука́ — harina rancia
па́хнуть за́тхлым — oler a rancio (a moho)
2) перен. rutinario, de rutina; inveteradoза́тхлая среда́ — ambiente inveterado
* * *adj1) gener. añejo, mohoso (тж. перен.), viciado (о воздухе), rancio2) liter. de rutina, inveterado, rutinario3) Chil. abombado -
2 затхлость
ж.2) ( закоснелость) rutina f* * *n1) gener. (закоснелость) rutina, olor a moho (a rancio)2) Chil. rancidez, ranciedad, rancio -
3 лежалый
прил.estadizo, estancado ( о товаре); rancio (о масле, шпике); pasado (о рыбе, фруктах); enmohecido, florecido ( заплесневевший)лежа́лая мука́ — harina vieja
* * *прил.estadizo, estancado ( о товаре); rancio (о масле, шпике); pasado (о рыбе, фруктах); enmohecido, florecido ( заплесневевший)лежа́лая мука́ — harina vieja
* * *adjgener. rancio -
4 горкнуть
несов.enranciarse, ponerse rancio* * *vgener. enranciarse, ponerse rancio -
5 горчить
горчи́тьlasi amaran guston, amari, maldolĉi.* * *несов.* * *vgener. estar rancio (о масле), tener (un) gusto amargo, amargar -
6 потомственный
прил.пото́мственный пролета́рий — proletario de origen (de pura cepa)
пото́мственный рабо́чий — obrero de rancio abolengo
* * *прил.пото́мственный пролета́рий — proletario de origen (de pura cepa)
пото́мственный рабо́чий — obrero de rancio abolengo
* * *adjgener. de pura cepa, hereditario -
7 прогорклый
-
8 прогоркнуть
сов.ponerse rancio, enranciarse* * *vgener. arranciarse, enranciarse, ponerse rancio -
9 затхлый
за́тхлыйmucida, malfreŝa, putrodora.* * *прил.1) rancio; mohoso (тж. перен.); viciado ( о воздухе)за́тхлая вода́ — agua corrompida
за́тхлая мука́ — harina rancia
па́хнуть за́тхлым — oler a rancio (a moho)
2) перен. rutinario, de rutina; inveteradoза́тхлая среда́ — ambiente inveterado
* * *за́тхлый во́здух — relent m de remugle
за́тхлая среда́ перен. — milieu m rance
-
10 аристократ древнего рода
npolitics. aristócrata de rancio abolengoDiccionario universal ruso-español > аристократ древнего рода
-
11 выдержанность
вы́держанн||ость(выдержка) sinregado;\выдержанностьый 1. (о человеке) firma, necedema, principa;kuraĝa (хладнокровный);2. (последовательный) konsekvenca.* * *ж.1) firmeza fвы́держанность хара́ктера — firmeza de carácter
иде́йная вы́держанность — firmeza ideológica
2) ( выдержка) dominio de sí, moderación f, templanza f, cordura f* * *n1) gener. (âúäåð¿êà) dominio de sì, cordura, firmeza, moderación, templanza, sobriedad -
12 выдержанный
1) прич. от выдержать2) прил. ( о человеке) dueño de sí, moderado, cuerdo, comedido, discreto3) прил. (о продуктах, материале) añejo, viejoвы́держанное вино́ — vino añejo (generoso)
вы́держанный сыр — queso añejo
вы́держанное де́рево — madera seca
4) ( последовательный) consecuente; firme ( устойчивый)вы́держанный стиль — estilo comedido
* * *1) прич. от выдержать2) прил. ( о человеке) dueño de sí, moderado, cuerdo, comedido, discreto3) прил. (о продуктах, материале) añejo, viejoвы́держанное вино́ — vino añejo (generoso)
вы́держанный сыр — queso añejo
вы́держанное де́рево — madera seca
4) ( последовательный) consecuente; firme ( устойчивый)вы́держанный стиль — estilo comedido
* * *adjgener. (î ÷åëîâåêå) dueño de sì, (последовательный) consecuente, comedido, cuerdo, discreto, firme (устойчивый), moderado, rancio (о вине), reposado, sereno, viejo, añejo (о вине), sobrio -
13 древний
дре́вн||ийantikva;\древнийость antikveco, antikvaĵo.* * *1) antiguoдре́вняя исто́рия — historia antigua
дре́вние языки́ — lenguas clásicas
дре́вние ка́мни — piedras añosas
дре́вний дуб — roble añoso
* * *1) antiguoдре́вняя исто́рия — historia antigua
дре́вние языки́ — lenguas clásicas
дре́вние ка́мни — piedras añosas
дре́вний дуб — roble añoso
* * *adj1) gener. antiguo, cano, màs viejo que la sarna, rancio, vetusto2) colloq. (î÷åñü ñáàðúì) vetusto, ancestral, caduco, decrépito (дряхлый)3) Arg. ñaupa -
14 жадный
прил.1) ( к чему-либо) ávido, codicioso; ansioso ( нетерпеливый)жа́дное внима́ние — atención ávida
жа́дные ли́ца — semblantes de avidez
смотре́ть жа́дными глаза́ми — devorar con los ojos
2) ( к еде) glotón; voraz, tragón ( прожорливый)3) ( скупой) tacaño, avaro* * *прил.1) ( к чему-либо) ávido, codicioso; ansioso ( нетерпеливый)жа́дное внима́ние — atención ávida
жа́дные ли́ца — semblantes de avidez
смотре́ть жа́дными глаза́ми — devorar con los ojos
2) ( к еде) glotón; voraz, tragón ( прожорливый)3) ( скупой) tacaño, avaro* * *adj1) gener. (ê ÷åìó-ë.) ávido, (ñêóïîì) tacaño, ansioso (нетерпеливый), avaro, concupiscente, glotón, rapaz, tragón (прожорливый), voraz, àvido, codicioso, mezquino2) colloq. rácano3) amer. perruno4) mexic. tecuco, codo5) Arg. angurriento6) curr.usage. rancio -
15 нафталин
нафтали́нnaftalino.* * *м.нафтали́ном пропа́х перен. разг. — huele a rancio (roñoso)
* * *ngener. naftalina -
16 нафталином пропах
ncolloq. huele a rancio (roñoso) -
17 пахнуть затхлым
vgener. oler a rancio (a moho) -
18 потомственный аристократ
adjpolitics. aristócrata de rancio abolengoDiccionario universal ruso-español > потомственный аристократ
-
19 потомственный рабочий
adjgener. obrero de rancio abolengo -
20 прогорклость
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rancio — [ rɑ̃sjo ] n. m. • fin XVIIe; mot esp. « rance », lat. rancidus, à cause du vieillissement ♦ Vin de liqueur qu on a laissé vieillir et qui est devenu doux et doré. Des rancios. ● rancio nom masculin (espagnol rancio, du latin rancidus, rance)… … Encyclopédie Universelle
rancio — rancio, cia adjetivo 1. (estar) [Alimento] que adquiere un olor o sabor más fuerte al pasar mucho tiempo desde su elaboración: El vino está rancio porque no debía de estar bien tapado. La primera capa es grasa rancia. 2. (antepuesto) Uso/registro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rancio — rancio, cia (Del lat. rancĭdus). 1. adj. Se dice del vino y de los comestibles grasientos que con el tiempo adquieren sabor y olor más fuertes, mejorándose o echándose a perder. 2. Se dice de las cosas antiguas y de las personas apegadas a ellas … Diccionario de la lengua española
rancio (1) — {{hw}}{{rancio (1)}{{/hw}}s. m. Pasto dei soldati e dei marinai: ora del –r; distribuzione del –r. ETIMOLOGIA: dallo spagn. rancho ‘accampamento militare’, poi ‘pasto dei soldati’. rancio (2) {{hw}}{{rancio (2)}{{/hw}}agg. (poet.) Arancio … Enciclopedia di italiano
Rancio [1] — Rancio, Dorf in der lombardischen Provinz Como; Eisenhammer, Kattunweberei; 1000 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Rancio [2] — Rancio, spanischer Wein, aus Navarra … Pierer's Universal-Lexikon
râncio — adj. Râncido … Dicionário da Língua Portuguesa
rancio — (Del lat. rancidus.) ► adjetivo 1 Se aplica a la bebida o comida que ha adquirido con el tiempo un sabor o un olor más fuertes, mejorándose o estropeándose: ■ vino rancio; tocino rancio. SINÓNIMO curado [rancioso] ANTÓNIMO fresco 2 ANTROPOLOGÍA,… … Enciclopedia Universal
Rancio — Mit dem Begriff rancio (span.: ranzig), werden in der Weinsprache Weine belegt, die aus heißen Weinbaugebieten stammen und die absichtlich einem oxidativen Ausbau bei gleichzeitiger Hitzeeinwirkung unterzogen wurden. Gefüllter Glasballon Der… … Deutsch Wikipedia
rancio — (ran sio) adj. m. 1° Vin rancio, ou, substantivement, le rancio, vin d Espagne, qui de rouge est devenu jaunâtre en vieillissant. 2° S. m. Terme de commerce. Le rancio (voy. rance, n° 3). ÉTYMOLOGIE Espagn. rancio, rance n° 3, vieilli … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rancio — 1ràn·cio s.m. 1a. AD il cibo che viene preparato e distribuito giornalmente ai soldati e ai marinai nei pasti principali | ciascuno di tali pasti: ci sono stati disordini durante il rancio | estens., particolare suono di tromba che avvisa la… … Dizionario italiano