-
1 raccolta
raccolta s.f. 1. ramassage m., collecte. 2. ( collezione) recueil m.: una raccolta di poesie moderne un recueil de poésies modernes. 3. ( riunione) rassemblement m.: una raccolta di persone un rassemblement de gens. 4. ( Agr) ramassage m., cueillette; (rif. a frutti) récolte; (rif. a uva) vendange; (rif. a olive) récolte des olives, olivaison. 5. ( Inform) collecte. 6. ( in etnologia) cueillette. -
2 ammasso
ammasso s.m. 1. ( mucchio) tas, amas: un ammasso di rovine un tas de ruines, un amas de ruine. 2. ( agglomerato) amas. 3. ( raccolta) stockage, mise f. en stock: ammasso del grano stockage du blé. 4. ( luogo di raccolta) réserve f. 5. ( Astr) amas. -
3 sbozzolatura
sbozzolatura s.f. 1. ( uscita dal bozzolo) sortie du cocon. 2. ( raccolta dei bozzoli) décoconnage m. 3. ( periodo della raccolta dei bozzoli) période du décoconnage. -
4 autodemolizione
autodemolizione s.f. 1. ( demolizione) démolition de véhicules automobiles usagés. 2. ( luogo di raccolta) casse. -
5 biblioteca
biblioteca s.f. 1. bibliothèque: studiare in biblioteca étudier à la bibliothèque. 2. ( estens) ( raccolta di libri) bibliothèque. 3. (Arred,rar) ( mobile a scaffale) bibliothèque. 4. ( Inform) bibliothèque. -
6 campana
campana s.f. 1. cloche: le campane suonano les cloches sonnent. 2. ( delle lampade) verre m. 3. ( per la raccolta del vetro) conteneur m. à verre, container m. à verre. 4. ( gioco infantile) marelle. 5. ( Arch) campane, corbeille. 6. al pl. ( Mus) pavillon m.sing. -
7 canzoniere
canzoniere s.m. 1. ( Letter) chansonnier, recueil de chansons. 2. ( raccolta di canzoni) recueil de chansons. -
8 carteggio
carteggio s.m. 1. correspondance f.: tenere un carteggio con qcu. entretenir une correspondance avec qqn. 2. ( raccolta di lettere) correspondance f. 3. (Mar,Aer) navigation f. -
9 clip art
-
10 collettore
collettore I. s.m. 1. (f. - trice) ( burocr) ( chi raccoglie) receveur; ( chi riscuote) percepteur: collettore delle imposte percepteur des impôts, percepteur. 2. (Tecn,Idr) (tubazione, canale di raccolta o di distribuzione) collecteur; ( nelle fognature) égout collecteur. 3. (El) (di macchina rotante, transistor) collecteur; (di tram e sim.) trolley. 4. ( Geol) ( bacino collettore di ghiacciaio) bassin collecteur. 5. (Chim,Met) collecteur. II. agg. collecteur. -
11 colta
-
12 corpo
corpo s.m. 1. corps: il corpo umano le corps humain; l'anima e il corpo le corps et l'esprit. 2. ( corporatura) corps: ha un corpo atletico il a un corps d'athlète; quella ragazza ha un viso un po' strano, ma ha un bel corpo cette fille a un visage un peu bizarre, mais elle a un joli corps. 3. ( busto) corps: con un colpo gli spiccò la testa dal corpo d'un seul coup, il lui décrocha la tête. 4. ( colloq) ( stomaco) ventre: mettersi qcs. in corpo se mettre qqch. dans le ventre, avaler qqch. 5. ( cadavere) corps: gettarono il corpo in mare ils jetèrent le corps à la mer. 6. ( oggetto) corps, objet: corpo solido corps solide; i corpi celesti les corps célestes. 7. (parte centrale: di un oggetto, di una costruzione) corps: il corpo del violino le corps du violon. 8. ( raccolta) corps, corpus: corpo di leggi corps des lois; il corpo degli scrittori latini le corpus des écrivains latins. 9. ( collettività di persone) corps: il corpo insegnante le corps enseignant; corpo elettorale corps électoral. 10. (forma, consistenza) corps. 11. (robustezza, forza, rif. a voce e sim.) force f.: avere corpo avoir de la force. 12. ( densità) corps, épaisseur f.; (rif. a carta, stoffa) corps. 13. ( Enol) (rif. a vino) corps. 14. ( Mil) ( specialità militare) corps, force f.: il corpo degli alpini les corps alpins. 15. ( Tip) corps: stampato in corpo cinque imprimé en corps cinq; corpo dieci corps dix; corpo dodici corps douze, pica; corpo quattro e mezzo corps quatre et demi. 16. ( Anat) corps. 17. ( Mecc) corps. -
13 discoteca
discoteca s.f. 1. ( locale) discothèque, boîte de nuit, ( colloq) boîte: andare in discoteca aller en boîte. 2. ( raccolta di dischi) discothèque. -
14 epigrafico
epigrafico agg. (pl. -ci) 1. épigraphique: documenti epigrafici documents épigraphiques; raccolta epigrafica recueil épigraphique, recueil d'épigraphes. 2. ( conciso) lapidaire, laconique, concis: stile epigrafico style laconique. -
15 eponimo
eponimo I. agg. éponyme ( anche Stor): raccolta eponima recueil éponyme; romanzo eponimo roman éponyme, roman du même nom. II. s.m. 1. (Stor.gr,Stor.rom) éponyme. 2. (f. -a) éponyme m./f. -
16 erbario
erbario s.m. ( raccolta e libro) herbier: raccogliere piante per l'erbario ramasser des plantes pour son herbier. -
17 figurina
figurina s.f. 1. ( adesiva) image (autocollante): fare una raccolta di figurine collectionner des images. 2. ( cartoncino con una figura) image. 3. ( statuetta) figurine: una figurina di alabastro une figurine d'albâtre. -
18 frasario
frasario s.m. 1. ( modo di esprimersi) langage: usare un frasario ricercato utiliser un langage recherché; un ricco frasario un langage riche. 2. ( linguaggio particolare) jargon: il frasario dei cineasti le jargon des cinéastes; frasario burocratico jargon bureautique. 3. ( raccolta di frasi) langue f., style. -
19 glittoteca
-
20 leggendario
I. leggendario agg. 1. légendaire: mondo leggendario monde légendaire. 2. ( fig) ( meraviglioso) légendaire, fabuleux: di leggendaria bellezza d'une fabuleuse beauté. II. leggendario s.m. ( raccolta di leggende) légendier.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Raccolta — • A book containing prayers and pious exercises to which the popes have attached indulgences Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Raccolta Raccolta … Catholic encyclopedia
raccolta — /ra k:ɔlta/ s.f. [part. pass. femm. di raccogliere ]. 1. (agr.) a. [attività di raccogliere i frutti della terra: r. dell uva ] ▶◀ (region.) coglitura, (lett.) ricolta. ⇓ bacchiatura, messe, mietitura. b. (estens.) [complesso dei prodotti… … Enciclopedia Italiana
Raccolta — (ital.), 1) Ernte; 2) (Lit.), als Büchertitel Sammlung … Pierer's Universal-Lexikon
Raccolta — Raccolta, ital., Aernte; Sammlung … Herders Conversations-Lexikon
raccolta — rac·còl·ta s.f. AU 1. il raccogliere i frutti della terra quando sono giunti a maturazione: era tempo di raccolta, la raccolta delle olive 2a. estens., il periodo dell anno in cui si raccoglie: venne la raccolta e poi la vendemmia Sinonimi:… … Dizionario italiano
Raccolta — The Raccolta is a book of Roman Catholic prayers for which specific indulgences have been pledged by Popes. It contains a number of prayers and novenas.The Raccolta (literally meaning a collection in Italian) was first published in 1807 by… … Wikipedia
raccolta — s. f. 1. (gener.) raccattatura, coglitura □ colletta, incetta, questua □ (di dati) censimento □ (di frutta, di grano, ecc.) abbacchiatura, bacchiatura, raccolto, mietitura 2. insieme, coacervo (lett.), concentrazione, cumulo, fascio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
raccolta — {{hw}}{{raccolta}}{{/hw}}s. f. 1 (gener.) Il raccogliere. 2 Insieme di cose riunite e ordinate seguendo un dato ordine: una raccolta di libri, di quadri; SIN. Collezione. 3 Segnale dato un tempo con le trombe e con i tamburi per fare riunire i… … Enciclopedia di italiano
raccolta — pl.f. raccolte … Dizionario dei sinonimi e contrari
raccolta — … Useful english dictionary
Giovanni Morandi (composer) — Giovanni Morandi (1777, Pergola, Italy ndash; 1856, Senigallia, Italy) was a romantic italian organist and composer. BiographyWorksorgan music*Sonate per gli organi moderni (I raccolta) *Sonate per gli organi moderni (II raccolta) *Sonate per gli … Wikipedia