-
21 задом
mit dem Rücken, mit der Rückseite; rückwärts; задом наперёд verkehrt; стоять задом (к Д jemandem) den Rücken zukehren* * *за́дом mit dem Rücken, mit der Rückseite; rückwärts;за́дом наперёд verkehrt;* * *за́домнрч rückwärtsдви́гаться за́дом rückwärts gehenповерну́ться за́дом к кому́-л. jdm den Rücken zukehrenнаде́ть за́дом наперёд verkehrt anziehen* * *adv -
22 спинка по спинке
nfood.ind. Rücken auf Rücken (положение рифлей парноработающих вальцов), Rücken gegen Rücken (положение рифлей парноработающих вальцов) -
23 взять за бока
v1) gener. (j-m) auf die Bude rücken (кого-л.)2) colloq. (кого-л.) (j-m) auf die Bude rücken, (кого-л.) (j-m) auf die Stube rücken3) avunc. (кого-л.) (j-m) auf die Bude rücken, (кого-л.) (j-m) auf die Bude steigen -
24 двигать
(1/3; жимый), < двинуть> (В, Т) bewegen, in Bewegung setzen; rücken, schieben; antreiben; P двигаться sich bewegen od. rühren; vorrücken, pf. anrücken; vorankommen; двигаться в путь F sich auf den Weg machen* * *дви́гать (- жимый), <дви́нуть> (В, Т) bewegen, in Bewegung setzen; rücken, schieben; antreiben; pop → дви́гаться sich bewegen oder rühren; vorrücken, pf. anrücken; vorankommen;дви́гаться в путь fam sich auf den Weg machen* * *дви́| гать1. (с ме́ста) bewegen, schieben, vorwärts schiebenдви́гать рефо́рмы перен die Reformen voranbringen2. (дёргать) zuckenдви́гать плеча́ми mit den Schultern zucken* * *v1) gener. fördern (что-л.), führen (чем-л.), hinschieben (òóäà), rücken (an D, mit D) (что-л., чем-л.), schüppeln, bewegen, nachschieben, regen, rücken, rühren, schieben, rippeln2) comput. vorschieben4) artil. ziehen5) swiss. roden -
25 за спиной
1. prepos.1) gener. hinter dem Rücken, hinter dem Rücken (тж. перен.), hinterrücks2) liter. (чьей-л.) hinter j-s Rücken
2. ngener. (кого-л.) hinter jemandes Rücken, (кого-л.) ohne sein Wissen -
26 нападать с тыла
v1) gener. (на кого-л.) (j-m) in den Rücken fallen2) liter. (на кого-л.) (j-m) in den Rücken fällen3) milit. in den Rücken fallen4) nav. im Rücken angreifen -
27 оказывать поддержку
v1) gener. (кому-л.) (j-m das) Rückgrat steifen (в борьбе), (кому-л.) (j-m das) Rückgrat stärken (в борьбе), (j-m den) Nacken steifen (кому-л.), (кому-л.) (j-m den) Rücken decken, (j-m den) Rücken steifen (кому-л.), (j-m) die Brücke vertreten (кому-л.), (кому-л.) (j-m) unter die Achseln greifen, Hilfestellung leisten, (материальную) betreuen (кому-л.), betten (кому-л.), dahinterstehen (чему-л.), j-n über Wässer halten (кому-л.), nachhelfen (кому-л.), stützen2) colloq. (j-m den) Rücken stärken (кому-л.), (j-m) den Bolzen fledern (кому-л.)3) liter. (кому-л.) (j-m) das Rückgrat stärken (в борьбе), (кому-л.) (j-m) den Rücken decken4) law. Förderung erweisen, (материальную) betreuen5) busin. Hilfe leisten, unterstützen6) nav. aufnehmen -
28 спинка
n1) gener. Rücken (одежды, стула и т. п.), Rückenlehne (стула, кресла), Rückenteil (одежды, стула и т. п.), Rücken (стула), Lehne (кресла и т. п.), Rückenlehne (напр. стула), Rückenpartie (напр. платья), Rückenteil (одежды)2) geol. Rücken (Arthr.)3) eng. Saugseite (лопатки турбины)4) railw. Rückenlehne (кресла или дивана)6) food.ind. Rückenseite8) wood. Lehne (стула, кресла, скамейки), Rücken (зуба пилы), Rückenlehne (стула)9) el.mach. Joch (сердечника) -
29 тупое по тупому
adjfood.ind. Rücken auf Rücken (положение рифлей парноработающих вальцов), Rücken gegen Rücken (положение рифлей парноработающих вальцов) -
30 Хребет
* * *хребе́т m (-бта́) Rückgrat n, Wirbelsäule f; Kamm; Grat, Berg: Rücken; Gebirge n* * *хреб|е́т<-та́>м3. (горы́)го́рный хребе́т Bergrücken m* * *ngener. Gebirgsrücken -
31 в тылу противника
prepos.1) gener. im Rücken des Feindes, im Rücken des Gegners2) milit. (тактическом) im Rücken des Feindes -
32 напасть на противника с тыла
1. ngener. dem Feind in den Rücken fällen, den Feind im Rücken fassen
2. vУниверсальный русско-немецкий словарь > напасть на противника с тыла
-
33 наседать
v1) gener. (j-m) auf den Pelz rücken (на кого-л.), andrängen, benauen, böhren (bei j-m) (на кого-л.), eindringen (на кого-л.), zusetzen2) colloq. (j-m) auf den Balg rücken (на кого-л.), auf die Haube gehen (на кого-л.), auf die Haube greifen (на кого-л.), auf die Haube rücken (на кого-л.), (bei j-m) bohren (на кого-л.)3) sports. bedrängen (на противника) -
34 отвернуться
v1) gener. abdrehen, das Gesicht abdrehen, das Gesicht abkehren, das Gesicht abwenden, den Köpf abkehren, sich (von j-m) abwenden (тж. перен.; от кого-л.), sich abkehren, sich abwenden (от чего-л., от кого-л., тж. перен.)2) colloq. (j-m) die kalte Schulter zeigen (от кого-л.)3) liter. (j-m den) Rücken zukehren (от кого-л.), (j-m) den Rücken kehren (от кого-л.), (j-m) den Rücken zukehren (от кого-л.), (von j-m) sich wegwenden (от кого-л.) -
35 подводный хребет
n1) geol. Bodenschwelle, Unterseerücken, submariner Rücken, untermeerischer Rücken2) oceanogr. unterseeischer Rücken -
36 трелёвка
n1) gener. Holzrücken (ëåñà), Rücken (лесоматериалов)3) forestr. Abschleppen, Ausrücken des Holzes, Bringung, Rücken des Holzes, Rückeoperation -
37 трелевать
v1) gener. rücken (лесоматериалы)3) construct. rücken forst4) forestr. abschleppen5) wood. abschleppen (ëåñ), ausrücken (ëåñ), rücken (ëåñ), schleppen -
38 остриё по спинке
nfood.ind. Schneide auf Rücken (положение рифлей парноработающих вальцов), Schneide gegen Rücken (положение рифлей парноработающих вальцов) -
39 спинка по острию
nfood.ind. Rücken auf Schneide (положение рифлей парноработающих вальцов), Rücken gegen Schneide (положение рифлей парноработающих вальцов) -
40 брать быка за рога
v1) gener. einer Sache (D) auf den Leib rücken2) colloq. 'rangehen (в чем-л., в каком-л. деле)3) phras. (взять) etw. (Dat.) auf den Leib rücken
См. также в других словарях:
rücken — rücken … Deutsch Wörterbuch
Rücken — Rücken, verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte seyn, den Ort vermittelst einer kurzen vorüber gehenden Bewegung verändern, wo es nur von einer geringen Veränderung des Ortes auf Ein Mahl, welche … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Rücken — Rücken: Die altgerm. Körperteilbezeichnung mhd. rück‹e›, ruck‹e›, ahd. rucki, ‹h›rukki, niederl. rug, aengl. hrycg (engl. ridge »‹Berg›rücken, Grat«), schwed. rygg gehört im Sinne von »Krümmung« zu der unter ↑ schräg dargestellten idg. Wortgruppe … Das Herkunftswörterbuch
Rücken [1] — Rücken, 1) (Dorsum), der hintere (bei Thieren der obere) Theil des Rumpfes; kann seiner knöchernen Grundlage nach als der Grundtheil der Bildung des ganzen Körpers angesehen werden, an[420] welchen sich dann oberwärts auf dem Halse der Kopf… … Pierer's Universal-Lexikon
Rücken — Sm std. (8. Jh.), mhd. ruck(e), rück(e), ahd. hrucci, ruggi, rucke, as. hruggi Stammwort. Aus g. * hrugja m. Rücken , auch in anord. hryggr, ae. hrycg, afr. hregg. Herkunft unklar. Am genauesten würde air. crocenn Rücken entsprechen (in diesem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rücken — rücken: Das altgerm. Verb mhd. rücken, ahd. rucchen, niederl. rukken, schwed. rycka ist unbekannter Herkunft. Mit diesem Verb (Intensivum) hängen im germ. Sprachbereich zusammen die nord. Sippe von schwed. mdal. rucka »wiegen, schaukeln,… … Das Herkunftswörterbuch
Rücken — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rückseite • Rückenteil Bsp.: • Sie lag auf dem Rücken. • Ich habe einen kaputten Rücken … Deutsch Wörterbuch
Rücken [2] — Rücken, 1) fortbewegen, häufig mit der Nebenbedeutung, daß dies nur ein kleines Stück, od. in Absätzen, od. langsam geschieht; bes. 2) zu einer höhern Stelle gelangen; 3) bei dem aufgestellten Vogelherd die Garne schnell zuziehen; es geschieht… … Pierer's Universal-Lexikon
rücken — V. (Grundstufe) etw. an eine andere Stelle schieben Beispiel: Rücke den Sessel zu mir! Kollokation: den Tisch ans Fenster rücken … Extremes Deutsch
rücken — Könnten Sie bitte ein Stück rücken? Dann kann ich auch sitzen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Rücken [1] — Rücken (Dorsum), die dem Bauch gegenüberliegende Seite des tierischen Körpers, im engern Sinn bei den Säugetieren die obere (beim Menschen hintere) Wand des Rumpfes, die einerseits am Nacken, anderseits entweder bei den letzten Rippen oder, mit… … Meyers Großes Konversations-Lexikon