-
1 Räumte
-
2 Räumte
-
3 Räumte
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Räumte
-
4 Räumte
(свободный) тоннажоткрытое море -
5 Räumte
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Räumte
-
6 Räumte
fоткрытое море -
7 Räumte
гл.1) мор. открытое море2) юр. удельная грузовместимость3) экон. грузовместимость4) бизн. трюм5) ВМФ. (свободный) тоннаж -
8 Räumte (mittlere)
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Räumte (mittlere)
-
9 Räumte (mittlere)
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Räumte (mittlere)
-
10 Räumte gewinnen
гл.судостр. выйти в море, выйти в открытое море -
11 Räumte mittere
-
12 der Ritter räumte den Sättel
арт.общ. рыцарь был выбит из седла, рыцарь был выброшен из седлаУниверсальный немецко-русский словарь > der Ritter räumte den Sättel
-
13 die Polizei räumte den Saal
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Polizei räumte den Saal
-
14 die Räumte gewinnen
арт. -
15 mittlere Räumte
f отношение с. грузовместимости к грузоподъёмности (судна)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > mittlere Räumte
-
16 mittere Räumte
f отношение грузовместимости к грузоподъёмности суднаNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > mittere Räumte
-
17 räumen
I 1. vt1) очищать, убиратьetw. beiseite räumen — отодвинуть что-л. (в сторону); убрать что-л. с дороги; устранить (напр., препятствие)2) очищать, освобождать местоHindernisse ( Schwierigkeiten) aus dem Wege räumen — устранять препятствия ( трудности) с путиj-n aus dem Wege räumen — убрать кого-л. с дороги, уничтожить ( неугодного человека)das Lager räumen — ком. распродать залежавшиеся товары10% billiger, um ganz damit zu räumen — ком. отдаю на 10% дешевле, чтобы освободиться от этого товара3) оставлять, освобождать; эвакуироватьdas Feld ( den Platz) räumen — перен. уступить поле боя противнику, признать своё поражение, признать себя побеждённымeine Festung räumen — оставить( эвакуировать) крепостьdas Land räumen — оставить ( покинуть) странуder Ritter räumte den Sattel — рыцарь был выброшен ( выбит) из седлаeine Wohnung räumen — освободить квартиру, выехать из квартиры4) мор. тралить; вытраливать; воен. разграждать, разминироватьMinengassen räumen — проделывать проходы в минных полях5) тех. протягивать, обрабатывать на протяжном станке (что-л.)6) горн. убирать (напр. уголь в забое); очищать забой2. viwer hat da wieder unter meinen Papieren geräumt? — кто это опять рылся в моих бумагах?IIсм. raumen -
18 ausräumen
vt обокрасть, "обчистить""залезть" куда-л. Die Bande beschloß, ihm die ganze Bude auszuräumen.Er schlug ihn nieder und räumte ihm die Taschen aus.Der Dieb räumte den Laden [die Wohnung, die Aktentasche, die Kasse, den Panzerschrank] aus.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > ausräumen
-
19 räumen
etw. beiseite räumen отодви́нуть что-л. (в сто́рону); убра́ть что-л. с доро́ги; устрани́ть (напр., препя́тствие), dasGeschirr räumen убира́ть посу́ду (со стола́)die Polizei räumte den Saal поли́ция очи́стила зал (от собра́вшихся)Hindernisse [Schwierigkeiten] aus dem Wege räumen устраня́ть препя́тствия [тру́дности] с пути́j-n aus dem Wege räumen убра́ть кого́-л. с доро́ги, уничто́жить (неуго́дного челове́ка), das Lager räumen ком. распрода́ть залежа́вшиеся това́ры10% billiger, um ganz damit zu räumen ком. отдаю́ на 10% деше́вле, что́бы освободи́ться от э́того това́раdas Feld [den Platz] räumen перен. уступи́ть по́ле бо́я проти́внику, призна́ть своё́ пораже́ние, призна́ть себя́ побеждё́ннымeine Festung räumen оста́вить [эвакуи́ровать] кре́постьdas Land räumen оста́вить [поки́нуть] страну́der Ritter räumte den Sattel ры́царь был вы́брошен [вы́бит] из седла́die Stellung räumen воен. оста́вить пози́циюeine Wohnung räumen освободи́ть кварти́ру, вы́ехать из кварти́рыräumen I vt мор. тра́лить; вытра́ливать; воен. разграждать, размини́ровать; Minengassen räumen проде́лывать прохо́ды в ми́нных поля́хräumen II vi ры́ться; wer hat da wieder unter meinen Papieren geräumt? кто э́то опя́ть ры́лся в мои́х бума́гах?räumen ликвиди́ровать складски́е запа́сы; продава́ть складски́е запа́сы -
20 eine Auszeichnung abräumen
предл.общ. получать награду (Die britische Soulsängerin mit der rauchigen Stimme räumte in ihrer kurzen Karriere zahlreiche Auszeichnungen ab), получать премию (имеется в виду музыкальная типа Грэмми и т.п.)Универсальный немецко-русский словарь > eine Auszeichnung abräumen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Räumte — (Seeräumte, Seeraum), die hohe od. offene See, soweit von den Küsten entfernt, daß weder Untiefen noch Leegerwall zu befürchten ist; die R. suchen heißt, sich vom Lande entfernen; die R. gewinnen heißt, die hohe See erreichen … Pierer's Universal-Lexikon
Räumte — Räumte, Gesamtraumgehalt der zur Befrachtung in einem Hafen verfügbaren Handelsschiffe; man unterscheidet dabei Dampferräumte und Seglerräumte. Außerdem bedeutet R. für Segelschiffe soviel wie freier Seeraum: die R. suchen = vom Land abhalten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Räumte — Räumte, Schiffsräumte, der noch nicht mit Ladung versehene Schiffsraum … Kleines Konversations-Lexikon
Räumte — Sf Schiffsladung, offene See per. Wortschatz ndd. (18. Jh.) Stammwort. Übernommen aus mndd. rūmte, mndl. ruum(p)te, rumt, einer Weiterbildung von Raum, etwa im Sinn von Weite . deutsch s. Raum … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Räumte — Räum|te 〈f. 19; Seemannsspr.〉 1. offenes Meer 2. verfügbarer Schiffsladeraum [<mnddt. rumte „weites Feld“; → raum] * * * Räumte, das Verhältnis des zur Verfügung stehenden Laderauminhalts eines Schiffes in Kubikmetern zur Tragfähigkeit in… … Universal-Lexikon
Räumte — Die Räumte ist der Staukoeffizient eines Schiffes. Sie ist eine Messgröße, die den Laderauminhalt in Kubikmeter pro Tonne Ladung eines Schiffes angibt. Sie wird aufgrund ihrer unterschiedlichen Staufaktoren jeweils für Stückgut und… … Deutsch Wikipedia
Räumte — Räum|te, die; , n (Seemannssprache verfügbarer [Schiffs]laderaum) … Die deutsche Rechtschreibung
Sexueller Missbrauch in der römisch-katholischen Kirche — ist ein Phänomen, das seit Mitte der neunziger Jahre weltweit größere öffentliche Aufmerksamkeit erhalten hat. Die Sensibilisierung für das frühere Tabuthema hat viele Opfer ermutigt, 30 oder 40 Jahre nach den Vorfällen an die Öffentlichkeit zu… … Deutsch Wikipedia
Russisch-Deutscher Krieg gegen Frankreich 1812-1815 — Russisch Deutscher Krieg gegen Frankreich 1812–1815. I. Rußlands Krieg von 1812 bis zur Erklärung Preußens im Febr. 1813 gegen Frankreich. A) Veranlassung u. Rüstung zum Kriege. Bald nach der Vermählung Napoleons I. mit der Erzherzogin Marie… … Pierer's Universal-Lexikon
Siebenjähriger Krieg von 1756-1763 — Siebenjähriger Krieg von 1756–1763. I. Veranlassung u. Beginn des Krieges. Die Kaiserin Maria Theresia von Österreich hatte, um das in den Schlesischen Kriegen (s.d.) an König Friedrich II. von Preußen verlorene Schlesien wiederzugewinnen,… … Pierer's Universal-Lexikon
Spanisch-Portugiesischer Befreiungskrieg von 1808-1814 — Spanisch Portugiesischer Befreiungskrieg von 1808–1814 (Krieg auf der Pyrenäischen Halbinsel). I. Veranlassung des Kriegs. Auf dem Thron von Spanien, welches seit 1796 mit der Französischen Republik verbündet war, saß Karl IV., dessen Macht ganz… … Pierer's Universal-Lexikon