-
61 оставить поле сражения
vgener. das Schlachtfeld räumenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставить поле сражения
-
62 оставить страну
vgener. das Länd räumen -
63 оставлять
v1) gener. (etw.) auf sich beruhen lassen, (etw.) bei sich (D) behalten, abbauen, abspringen, beibehalten (что-л.), belegen (за кем-л., за собой), erübrigen, fahrenlassen (что-либо, кого-л.), lassen (на прежнем месте, в прежнем состоянии), ligenlassen (где-л.; лежать), nachlassen (после себя), räumen, stehenlassen (на месте), stehnbleiben stehnlassen (на месте), zurückstellen, abwerfen, übrig lassen, eingraben (след, колею, борозду и т. п.), offenhalten, behalten, belassen, lassen, liegenlassen, preisgeben (на произвол судьбы), verlassen, zurücklassen, übriglassen (как остаток), beiseitestellen (что-л.)2) colloq. abspringen (напр. учёбу), ausschließen (за запертой дверью), fahrenlassen (что-л.), hinwerfen (напр. работу), bleibenlassen, überlassen3) dial. bohlen4) obs. abandonnieren, aufbehalten, besprechen5) sports. ablegen6) milit. aufgeben7) law. hinterlassen (отпечатки пальцев)8) mining. anbauen (пачки угля под кровлей), auflassen (целик)9) offic. belassen (на прежней должности, в прежнем состоянии)10) S.-Germ. auslassen -
64 оставлять позицию
vmilit. die Stellung räumen, eine Stellung abbauen (позиции), eine Stellung aufgeben -
65 оставлять поле боя
vmilit. das Feld räumen -
66 оставлять поле сражения
vmilit. das Schlachtfeld räumenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставлять поле сражения
-
67 отодвигать
v1) gener. abschieben, abstemmen (что-л. тяжёлое), beiseite schieben, fortsetzen, wegsetzen, abrücken, aufziehen, (um A) hinausschieben, räumen, zurücksetzen (назад), abschieben (какой-л. предмет), aufschieben, fortrücken, fortschieben, wegrücken, wegschieben, weiterrücken, zurückschieben, herausschieben3) colloq. kaltstellen4) liter. beiseiteschieben (на задний план)5) railw. abschieben (вагоны от поезда)6) econ. absetzen7) polygr. abheben, abstellen8) patents. vorauslegen9) pompous. entrücken10) shipb. fahren -
68 отстранять
v1) gener. ausschalten (кого-л. от участия), ausschiffen, ausschließen, entheben (кого-л., напр., от должности), entlassen, entsetzen (от должности), fortdrängen, räumen, absetzen, fernhalten (кого-л. от чего-л.)2) milit. abberufen (от должности), absetzen (от должности), entheben (от должности)3) law. abstellen, beseitigen, entbinden, entfernen, entheben, suspendieren4) econ. kaltstellen5) pompous. entsetzen (от должности и т. п.)6) shipb. hinwegstreichen -
69 отступать
v1) gener. abdanken (vor etw. abdanken), auf dem Rückzug begriffen sein, derogieren (от закона), dezedieren (от какого-л. учения, догматов), ebben (о море при отливе), pliieren, retirieren, retrozedieren, sich zurückziehen, zurückgehen, zurücktreten, austreten, sich abwenden, zurückweichen2) geol. abschreiten, abtreten, schwinden (о леднике)3) Av. ausrücken4) liter. abfallen, abweichen (от чего-л.)5) milit. abrücken, ausweichen, das Feld räumen6) eng. Abstand lassen, einziehen7) book. weichen8) law. regredieren9) busin. abweichen10) nav. abziehen, wegtreten -
70 отступить
v1) gener. das Feld räumen, seinen Abzug nehmen, wegtreten2) liter. schlappmachen (перед трудностями)3) milit. sich lösen4) law. abgehen, abweichen, verletzen, verstoßen (gegen), übertreten -
71 отступить перед
vgener. (кем-л.) (j-m) das Feld räumen -
72 отступить перед уступить место
vgener. (кем-л.)(кому-л.) (j-m) das Feld räumenУниверсальный русско-немецкий словарь > отступить перед уступить место
-
73 очистить
v1) gener. (etw.) rein mächen, abbeizen, abessen (тарелку), schälen (что-л. от кожуры и т. п.), reinigen2) colloq. ausfegen3) law. begleichen (íàïð. eine Rechnung), freimachen (íàïð. eine Wohnung), klarieren (íàïð. Schiffsgüter), räumen, verlassen4) textile. versäubern5) IT. loeschen (заносить нуль, очищать регистр памяти), nullsetzen6) nav. abputzen7) shipb. klar machen -
74 очистить квартиру
vlaw. eine Wohnung räumen -
75 очистить поле сражения
vgener. das Schlachtfeld räumenУниверсальный русско-немецкий словарь > очистить поле сражения
-
76 очистить склад
vgener. das Läger räumen -
77 очистка
n1) gener. Aufräumen, Feinarbeit, Feintreiben, Pütz, Pützen, Raffinierung, Reinigung, Rektifikation, Sanierung, Entschmutzung (борьба с загрязнением окружающей среды), Klauberei, Purgation2) geol. Abscheidung (напр. реактива), Reindarstellung, Reinmachen3) med. Ausräumung4) milit. Freimachen, Säuberung (от противника)5) eng. Abstreifen, Affination, Aufbereitung (âîäû), Aufzehrung, Entseuchung, Feinen, Feinung, Filtern (воздуха), Frischen (оксидированием), Frischung (оксидированием), Klärung, Leerung (памяти), Läutern, Läuterung, Löschen, Löschung, Nullsetzen, Putzen, Putzerei, Raffination, Raffinieren, Reinigen, Räumen, Rücksetzung auf Null, Säuberung, Aufreinigung6) chem. Entaktivierung, Entgiftung, Klären, Raffination (нефтепродуктов), Raffinieren (нефтепродуктов), Raffinierung (нефтепродуктов), Reiniger, Rektifizieren, Rektifizierung8) law. Freimachung (von Schulden, Belastungen)9) econ. Bereinigung (счета), Räumung, Aufräumen (напр. рабочего места), Aufräumung (напр. рабочего места)10) auto. Filterung, Filtrieren11) artil. Abreinigung, Säubern12) mining. Abscheiden, Aufbereitung (водопроводной воды), Klärung (напр., шахтных вод), Läuterarbeit13) forestr. Abputzen14) metal. Garschmelzen15) textile. Abläuterung, Ausreinigung, Freilegen (волокна)16) phys. Dekontamination17) electr. Wiedereinstellung (напр. счётчика)18) IT. Entleerung, Bereinigung19) oil. Freispülen, Raffinade, Raffinatation, Reinigung (забоя), Spülung20) food.ind. Enthäuten (фруктов), Enthäutung (фруктов), Fegen, Läutern (напр., жира), Raffinerie, Verputzen, Schälung21) silic. Putzarbeit22) atom. Dekontaminierung, Desaktivierung, Behandlung (напр. сточных вод)24) f.trade. Verklarung25) wood. Behandlung (сточных вод)26) hydraul. Filtration, Schmutzabscheidung27) nav. Räumungsarbeit28) shipb. Aufklärung -
78 очищать
v1) gener. abbeizen (что-л. от краски при помощи растворителя, химического раствора), abklären (напр. вино), abscheiden (металлы), abscheuern (грязь, краску), abschmirgeln, ausbaggern, ausleeren, beschälen (от кожуры), durchläutern (кого-л., что-л.), entfuseln (от сивушного масла), entseuchen, feimen, gär mächen, herausschälen (от кожи, от кожуры), lichten (ëåñ), lichten (ëåñ è ò. ï.), lustrieren, mundieren, purifizieren, raffinieren, reinigen, reinigen (тж. перен.), rektifizieren, räumen (помещение и т. п. от людей), ausräumen, schleudern (ì¸ä), abputzen, ginnen (хлопок), herausschälen (от кожуры), seimen (ñîòû), (von D) säubern2) geol. abfrischen, abschleimen, purgieren3) med. laxieren (кишечник слабительным), reinigen (кишечник)4) colloq. auskramen5) obs. reinen6) liter. säubern, läutern7) milit. säubern (от противника)8) eng. abläutern, affinieren, auf Null rücksetzen, aufräumen, behandeln (сточные воды), bereinigen, einbinden (от золы), feinen, frischen (оксидированием), klären, leeren (память), löschen, putzen, radieren, scheiden, reinigen (от примесей)9) construct. abräumen10) auto. abschalten11) mining. abstreichen, aufbereiten (водопроводную воду), aufbereiten (âîäó), auskratzen, büchsen (стены буровой скважины), freilegen (напр., улицу), gewältigen, löffeln12) forestr. saubern, abschälen13) metal. gar machen, garen, garmachen14) textile. abhellen, ausstoßen, auswaschen15) oil. spülen17) silic. ausrosten (от шлака), herausarbeiten (при разъедании бруса)18) weld. beschroten (отливки, поковки)19) busin. ausklarieren20) S.-Germ. schieren21) hydraul. filtern22) nav. klarmachen23) shipb. verfeinern -
79 очищать забой
vmining. räumen -
80 очищать сектор обстрела
vnav. das- freimachen, das Schußfeld räumenУниверсальный русско-немецкий словарь > очищать сектор обстрела
См. также в других словарях:
räumen — räumen … Deutsch Wörterbuch
Räumen — Räumen, verb. reg. act. Raum machen, durch Wegschaffung solcher Körper, welche denselben verengen, wo es noch auf eine doppelte Art gebraucht wird. 1. Mit der vierten Endung derjenigen Sache, welche aus dem Wege geschaffet wird, mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
räumen — V. (Aufbaustufe) etw. von einem bestimmten Ort entfernen oder etw. leer machen Synonyme: wegräumen, wegnehmen, abräumen, ausräumen Beispiele: Die Kellnerin hat die Teller von den Tischen geräumt. Kannst du noch den Schrank räumen? Kollokation:… … Extremes Deutsch
Räumen — Räumen, 1) Ausgangs März, gleich nach dem Schneiden, das Erdreich um jeden Weinstock 1/2 Fuß tief aufgraben u. die Thauwurzeln mit dem Weinmesser wegnehmen, damit diese nicht Ausläufer machen, welche dem Stocke die Nahrung entziehen; 2) vom Winde … Pierer's Universal-Lexikon
Raumen — Raumen, seemännisch vom Wind gesagt, wenn er günstiger zur Kursrichtung wird (Raumwind); das Gegenteil bezeichnet schralen. Raumschoots oder mit raumem Winde segelt ein Schiff, das den Wind ungefähr querein hat … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Raumen — Raumen, das Günstigwenden des Windes … Kleines Konversations-Lexikon
räumen — ↑evakuieren … Das große Fremdwörterbuch
räumen — hinausbefördern (umgangssprachlich); verschieben; verlagern; die Tür weisen (umgangssprachlich); vor die Tür setzen (umgangssprachlich); entfernen; rausschmeißen (umgangssprachlich); hinauswerfen; in die Flucht schlagen ( … Universal-Lexikon
räumen — räu·men; räumte, hat geräumt; [Vt] 1 etwas irgendwohin räumen etwas (von irgendwo wegnehmen und) an einen bestimmten Platz bringen: das Geschirr vom Tisch räumen; die Wäsche aus dem / in den Schrank räumen 2 etwas räumen von einem Raum oder Ort… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Räumen — Räumnadel zum Stoßen von Passfedernuten … Deutsch Wikipedia
räumen — 1. abräumen, ausräumen, beseitigen, entfernen, [fort]schaffen, wegnehmen, wegräumen, [weg]schaffen. 2. a) evakuieren, frei machen, leeren; (ugs.): leer machen. b) aufgeben, verlassen, weggehen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme