-
1 puntiglio
puntìglio m 1) щепетильность, мелочность, педантичность stare sul puntiglio -- быть излишне щепетильным <педантичным> cercare puntigli -- придираться к мелочам 2) настырность, упрямство per puntiglio -- из упрямства, назло -
2 puntiglio
puntìglio ḿ 1) щепетильность, мелочность, педантичность stare sul puntiglio — быть излишне щепетильным <педантичным> cercare puntigli — придираться к мелочам 2) настырность, упрямство per puntiglio — из упрямства, назло -
3 puntiglio
-
4 PUNTIGLIO
m- P2471 — -
5 puntiglio
m1) щепетильность, мелочность, педантичностьstare sul puntiglio — быть излишне щепетильным / педантичнымcercare puntigli — придираться к мелочам2) настырность, упрямствоper puntiglio — из упрямства, назло•Syn:Ant: -
6 puntiglio
м.* * *сущ.общ. каприз, щепетильность, мелочность, педантичность, упрямство -
7 per puntiglio
предл.общ. назло, из упрямства -
8 -P2473
прилагать усилия, стараться изо всех сил:Niente è impossibile, basta volere; metterci di puntiglio. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
Нет ничего невозможного. Нужно только захотеть. Взяться за дело не щадя сил. -
9 -V611
dar(se)la vinta (тж. darsi per vinto)
признать себя побежденным, сдаться; согласиться с чём-л., с кем-л.:Ma in quel momento, il desiderio di non darla vinta al rivale fu in me più forte d'ogni altra considerazione. (I. Calvino, «Le Cosmicomiche»)
Но в ту минуту желание не уступить сопернику было во мне сильнее всех других соображений.«Secondo me, hai torto... perché nascondere il mestiere?.. è un mestiere come un altro... siamo lavoratori come tutti gli altri... nascondendolo, la dai vinta al pregiudizio». (A. Moravia, «Racconti romani»)
— По-моему, ты не прав... зачем скрывать свою профессию?.. Она не хуже других... мы такие же труженики, как все прочие... Если ты это скрываешь, значит, поддаешься предрассудкам.Forse lei capiva che spendevo per un impegno dell'orgoglio, per farle cambiare idea e spuntarla con la sua ostinazione a considerarmi avaro; e anche lei, per puntiglio, non voleva darmela vinta. (A. Moravia, «Racconti romani»)
Может, она и понимала, что я трачу деньги из самолюбия, чтобы она, наконец, перестала считать меня скрягой; но она, как назло, не хотела сдаваться.Don Michele continuava a passare dalla straduccia per puntiglio, per non darla vinta a lui. (G. Verga, «I Malavoglia»)
Дон Микеле продолжал нарочно ходить по той улочке, чтобы не считали, что он признал себя побежденным, -
10 picca
I f1) пика; копьёfante di picche — 1) валет пик 2) бахвалcantare come / quanto il due di picche — быть ничтожествомrispondere picche — ответить отказомaccennare picche e dar denari — говорить одно, а делать другоеII fдосада, раздражениеSyn: -
11 piccare
-
12 puntigliosità
fсм. puntiglio -
13 ripicco
fare qc per ripicco — делать что-либо назлоSyn: -
14 risentimento
m1) возмущение, досадаprovare un certo risentimento (per...) — испытывать досаду / досадовать (на...)2) мед. отражённая боль; остаточные болевые явления•Syn:Ant: -
15 ruzzo
m1) весёлый шум, возня; увлекательная играcavare il ruzzo del capo a qd — выбить дурь из чьей-либо головы•Syn: -
16 screzio
-
17 tenacia
fSyn:tenacità, viscosità; fissità, fermezza, costanza, ostinazione, pertinacia, resistenza, puntiglio, picca, zucconaggineAnt: -
18 puntigliosità
-
19 -M1890
± пребывать в хорошем настроении, состоянии духа:«...Ci avrai sempre papà con i suoi magazzini, di riserva, per tenerti su il morale, anche se, per puntiglio, ti lascerai morire di fame». (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
—...У тебя-то всегда про запас есть папочка со своими складами, чтоб поддержать твое хорошее настроение; даже если ты назло ему возьмешь да и помрешь с голоду. -
20 -P2471
из упрямства; назло (пример см. М-1890; V611).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
puntiglio — /pun tiʎo/ s.m. [dallo sp. puntillo, propriam. dim. di punto (de honor )]. 1. [caparbia ostinazione nel sostenere un idea o nel tenere un certo comportamento solo per partito preso o per falso orgoglio: l ha fatto solo per uno stupido p. ]… … Enciclopedia Italiana
puntiglio — puntiglio, ilio etc., obs. ff. punctilio … Useful english dictionary
puntiglio — pun·tì·glio s.m. CO 1. ostinazione nel sostenere idee o perseverare in azioni per orgoglio o partito preso e non per convinzione: continuare a discutere soltanto per puntiglio Sinonimi: capriccio, cocciutaggine, ostinazione, testardaggine,… … Dizionario italiano
puntiglio — {{hw}}{{puntiglio}}{{/hw}}s. m. 1 Ostinazione di chi sostiene qlco. solo per orgoglio o per partito preso. 2 Grande volontà, impegno tenace: si è impegnato con –p. ETIMOLOGIA: dallo spagn. puntillo, dimin. di punto ‘punto d onore’ … Enciclopedia di italiano
puntiglio — pl.m. puntigli … Dizionario dei sinonimi e contrari
puntiglio — s. m. 1. ostinazione, picca, ripicca, ripicco, capriccio, ruzzo, caparbietà, caponaggine, cocciutaggine, impuntatura, tigna (region.) CONTR. ragionevolezza, remissività, cedevolezza, arrendevolezza, mitezza 2. (est.) volontà, impegno, pertinacia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Puntilj — puntiglio … Mini Vocabolario milanese italiano
pjntùgl — puntiglio, ostinazione sciocca, ripicca … Dizionario Materano
pointilleux — pointilleux, euse [ pwɛ̃tijø, øz ] adj. • 1587; it. puntiglio ♦ Qui est d une minutie excessive, dans ses exigences. ⇒ minutieux, pinailleur, sourcilleux, tatillon, vétilleux. Il est très pointilleux sur le protocole. ⇒ formaliste (cf. Être à… … Encyclopédie Universelle
Vincenzo Pucitta — (or Puccitta) (February 17, 1778 December 20, 1861) was a nineteenth century Italian composer. Born in Civitavecchia, he wrote more than 20 operas during his career. One of his works, La Vestale , after its premiere in London (1810), was also… … Wikipedia
Marcello Bernardini — (near Capua, 1730 or 1740 – around 1799) was an Italian composer and librettist. Little is known of him, save that he wrote 37 operas in his career. His father was most likely the composer Rinaldo di Capua. Operas La schiava astuta (intermezzo,… … Wikipedia