-
1 przepychać
przepychać (-am) < przepchać> (-am) oder < przepchnąć> (-nę) ( przez A) hindurchschieben, durchdrücken (durch A);przepychać ustawę fam. ein Gesetz durchboxen;przepychać się sich durchdrängen; sich durchzwängen ( przez A durch A);przepychać się do wyjścia sich zum Ausgang durchdrängen -
2 przepychać
impf ⇒ przepchać* * ** * *ipf.1. (= przeforsować) (ustawę, kandydaturę) force through; ( w pośpiechu) rush through.2. (= przeczyszczać) unclog, unblock, clear.3. (= przesuwać) push (through).ipf.1. (= torować sobie drogę) push one's way ( przez coś through sth).2. (= popychać się) jostle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepychać
-
3 przepychać
-
4 przepychać
глаг.• проталкивать* * *przepycha|ć\przepychaćny несов. 1. проталкивать;2. прочищать; ср. przepchnąć* * *przepychany несов.1) прота́лкивать2) прочища́ть; ср. przepchnąć -
5 przepychać
• force through -
6 przepychać
1 brúigh 2 guailleáil 3 ruathar -
7 przepychać się
несов.прота́лкиваться -
8 przepychać\ się
несов. проталкиваться -
9 przepychać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepychać się
-
10 force through
przepychaćprzetłaczać -
11 przepchać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepchać
-
12 przepchnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepchnąć
-
13 przep|chnąć
przep|chać, przep|chnąć pf — przep|ychać impf (przepchała, przepchnęła, przepchali, przepchnęli — przepycham) Ⅰ vt 1. (przesunąć) to push (through)- przepchnąć list przez szparę nad progiem to push a letter (through a gap) under the door- przepchać samochód do warsztatu to push a car to a repair garage2. pot. (przeczyścić) to unblock [rurę, zlew, palnik gazowy]- przepchać przewód kominowy to sweep the chimney- przepchał fajkę wyciorem he cleaned his pipe with a pipe-cleaner3. pot. (przeforsować) to push through, to push [sth] through, to force through, to force [sth] through [projekt]- przepchnąć sprawę to force the issue- dopiero wczoraj przepchnięto sprawę podwyżek the question of pay rises was forced through only yesterdayⅡ przepchać się, przepchnąć się — przepychać się (przedostać się siłą) to push (one’s way), to elbow (one’s way); to shove (one’s way) pot.- przepychać się do przodu to elbow a. jostle forward- przepychać się przez tłum to push a. force one’s way through the crowd, to elbow (one’s way) through the crowd- w tłoku przepychał się do wyjścia he elbowed his way to the exit- przepychał się łokciami przez życie przen. he elbowed his way through life■ przepchać kogoś przez szkołę pot. to push sb through school- mimo słabych ocen przepchnięto go do następnej klasy despite his poor marks he was pushed up to the next year- nasz profesor przepchnął go przez egzamin our professor got him through the examThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przep|chnąć
-
14 przep|chać
przep|chać, przep|chnąć pf — przep|ychać impf (przepchała, przepchnęła, przepchali, przepchnęli — przepycham) Ⅰ vt 1. (przesunąć) to push (through)- przepchnąć list przez szparę nad progiem to push a letter (through a gap) under the door- przepchać samochód do warsztatu to push a car to a repair garage2. pot. (przeczyścić) to unblock [rurę, zlew, palnik gazowy]- przepchać przewód kominowy to sweep the chimney- przepchał fajkę wyciorem he cleaned his pipe with a pipe-cleaner3. pot. (przeforsować) to push through, to push [sth] through, to force through, to force [sth] through [projekt]- przepchnąć sprawę to force the issue- dopiero wczoraj przepchnięto sprawę podwyżek the question of pay rises was forced through only yesterdayⅡ przepchać się, przepchnąć się — przepychać się (przedostać się siłą) to push (one’s way), to elbow (one’s way); to shove (one’s way) pot.- przepychać się do przodu to elbow a. jostle forward- przepychać się przez tłum to push a. force one’s way through the crowd, to elbow (one’s way) through the crowd- w tłoku przepychał się do wyjścia he elbowed his way to the exit- przepychał się łokciami przez życie przen. he elbowed his way through life■ przepchać kogoś przez szkołę pot. to push sb through school- mimo słabych ocen przepchnięto go do następnej klasy despite his poor marks he was pushed up to the next year- nasz profesor przepchnął go przez egzamin our professor got him through the examThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przep|chać
-
15 проталкивать
-
16 przeciskać
глаг.• протискивать* * *przeciska|ć\przeciskaćny несов. протискивать* * *przeciskany несов.проти́скиватьSyn: -
17 elbow
['ɛlbəu] 1. nłokieć m2. vt* * *['elbəu] 1. noun(the joint where the arm bends: He leant forward on his elbows.) łokieć2. verb(to push with the elbow: He elbowed his way through the crowd.) przepychać się (łokciami)- at one's elbow -
18 przepchać
-
19 przepchnąć
-
20 drängen
drängen ['drɛŋən]I. vi1) ( drängeln)zum Ausgang \drängen przepychać się do wyjściain den Bus \drängen wepchnąć się do autobusu2) ( fordern)zum Aufbruch \drängen ponaglać do wyruszeniaauf eine Antwort \drängen nalegać na odpowiedźwarum drängst du so zur Eile? gdzie ci się tak śpieszy?3) ( eilig sein)die Zeit drängt czas nagliII. vt1) ( drücken)jdn zur Seite \drängen zepchnąć kogoś na bok2) ( auffordern)jdn \drängen etw zu tun nakłaniać kogoś do zrobienia czegośsich nicht \drängen lassen nie dać się zmusić [do czegoś]3) ( treiben)die Umstände haben sie dazu gedrängt zmusiły ją do tego okolicznościdie Termine \drängen mich zur Eile terminy mnie nagląIII. vr1) ( sich drängeln)sich zum Eingang \drängen przepychać się do wejściasich durch die Menge \drängen przeciskać się przez tłum2) ( sich häufen) Schwierigkeiten: piętrzyć się
См. также в других словарях:
przepychać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przepychaćam, przepychaća, przepychaćają, przepychaćany {{/stl 8}}– przepchać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, {{/stl 8}}przepchnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, przepychaćnę, przepychaćnie, przepychaćnij,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przepychać się – przepchać się, przepchnąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} z użyciem siły otwierać sobie przejście w tłumie ludzi, gąszczu pojazdów itp.; przeciskać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przepychać się do kasy, do wyjścia. Przepchnąć się przez ciżbę … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przepychać — → przepchać … Słownik języka polskiego
przepchać — dk I, przepchaćam, przepchaćasz, przepchaćają, przepchaćaj, przepchaćał, przepchaćany przepchnąć dk Va, przepchaćnę, przepchaćniesz, przepchaćnij, przepchaćnął, przepchaćnęła, przepchaćnęli, przepchaćnięty, przepchaćnąwszy przepychać ndk I,… … Słownik języka polskiego
ciżba — ż IV, CMs. ciżbabie; lm D. ciżb «wielka liczba stłoczonych ludzi (rzadziej jakichś przedmiotów); tłum, gromada, rzesza» Ciżba ludzka. Gęsta, zbita ciżba. Ciżba samochodów na jezdni. Przepychać się przez ciżbę … Słownik języka polskiego
odepchnąć — dk Va, odepchnąćpchnę, odepchnąćpchniesz, odepchnąćpchnij, odepchnąćpchnął, odepchnąćpchnęła, odepchnąćpchnęli, odepchnąćpchnięty odpychać ndk I, odepchnąćam, odepchnąćasz, odepchnąćają, odepchnąćaj, odepchnąćał, odepchnąćany «odsunąć kogoś, coś… … Słownik języka polskiego
tłum — m IV, D. u, Ms. tłummie; lm M. y 1. «bardzo duża liczba ludzi zgromadzonych w jakimś miejscu, rzesza, ciżba; zwykle w lm: wielka liczba, mnóstwo» Zbity tłum. Nieprzebrane tłumy. Tłum, tłumy wczasowiczów, przechodniów. Przepychać się przez tłum.… … Słownik języka polskiego
bezceremonialnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. bezceremonialny: Przepychać się bezceremonialnie. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na grandę — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} bezceremonialnie, brutalnie, gwałtownie, nie licząc się z niczym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przepychać się na grandę. Na grandę załatwić sobie mieszkanie,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pchać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} siłą przeciskać się przez stłoczoną grupę ludzi; wpychać się, przepychać się; też: tłoczyć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pchać się przez zatłoczone drzwi. Pchać się do autobusu.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeciskać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przeciskaćam, przeciskaća, przeciskaćają, przeciskaćany {{/stl 8}}– przecisnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, przeciskaćnę, przeciskaćciśnie, przeciskaćciśnij, przeciskaćnął, przeciskaćnęli, przeciskaćnięty {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień