-
1 Ingenieurkontor Lubeck Prof
Универсальный русско-английский словарь > Ingenieurkontor Lubeck Prof
-
2 Сталь с повышенной твёрдостью, разработанная японскими специалистами Prof. Asada и Dr. Watanabe. Используется для производства штампов и пресс-форм.
Metallurgy: NAK steelУниверсальный русско-английский словарь > Сталь с повышенной твёрдостью, разработанная японскими специалистами Prof. Asada и Dr. Watanabe. Используется для производства штампов и пресс-форм.
-
3 профессор
professor• ассистент - Dr. Smith is an adjunct professor in our department. Dr. Smith is an assistant professor of physics.• лектор - Dr. Smith is a lecturer in physics.• профессор - Dr. Smith was promoted to full professor this year. Dr. Smith is a professor of physics. Dr. Smith is a professor in the Physics Department.• старший преподаватель, доцент - Dr. Smith is now a tenured associate professor. Dr. Smith is an associate professor of physics.• Его лекция дала слушателям новую точку зрения на... - His lecture provided listeners with a new viewpoint on... .: профессор:• Лекция профессора Смита была одновременно и занимательной, и информативной. - Prof. Smith's lecture was both entertaining and informative.• Профессор Смит был талантливым исследователем, опубликовавшим большое число работ о... - Prof. Smith was a talented researcher who published a long list of papers on...• Профессор Смит был умелым исследователем с многолетним опытом... - Prof. Smith was a skilled researcher who had many years of experience with...• Профессор Смит является выдающимся специалистом в области... - Prof. Smith has distinguished himself in the field of...• Профессор Смит вел долгую и выдающуюся работу в области... - Prof. Smith had a long and distinguished career in the field of...• Я всегда считал лекции профессора Смита вдохновляющими. - I always found Prof. Smith's lectures to be stimulating. -
4 благодарность
gratitude, appreciation, acknowledgment, thanks• Автор выражает свою искреннюю благодарность (проф. Иванову)... - The author expresses his sincere appreciation to...• Автор желает выразить свою благодарность проф. Смиту за многочисленные полезные обсуждения. - The author would like to express his gratitude to Prof. Smith for many helpful discussions.• Во-первых, мы хотели бы выразить нашу благодарность... - Firstly, we wish to express our thanks to...• Мы выражаем также свою благодарность профессору Смиту, который... - Our thanks are also due to Prof. Smith, who...• Наконец, мы выражаем свою благодарность проф. Смиту за... - Finally, thanks are due to Prof. Smith for...• Также я хочу выразить свою искреннюю благодарность... - I also want to express my sincere thanks to...• Я благодарен проф. Дж. Смиту за (ценные) советы и помощь. - I am indebted to Prof. J. Smith for advice and assistance.• Я выражаю глубокую благодарность профессору Россу как за его помощь, так и за критические замечания. - I am deeply indebted to Dr. Т. Ross both for his help and for his criticism.• Я должен выразить свою благодарность (профессору)... - I must express my thanks to...• Я считаю своим долгом выразить благодарность моему учителю за постановку ряда задач. - I thank my professor for suggesting several problems. -
5 книга
(см. также глава, параграф, обзор) book• Большая часть этой книги посвящена... - Much of this book is concerned with...• В данной книге описывается современная теория... - This book describes the modern theory of...• В книге более 350 страниц. - The book runs to more than 350 pages.• В некоторых книгах предлагается... - In some books it is suggested that...• В этой книге мы в основном будем интересоваться... - In this book we shall be concerned essentially with...• Весь тираж книги разошелся почти мгновенно. - АН the books were sold almost immediately.• Вопросы... оставлены вне рамок данной книги. - It is beyond the scope of this book to deal with...• Все книги были проданы почти мгновенно. - All the books were sold almost immediately.• Всюду в этой книге мы подчеркивали, что... - Throughout this book we have emphasized that...• Данная книга была написана по результатам чтения курса в... - This book grew out of a course taught at...• Данная книга настоятельно рекомендуется для изучения... - This book is highly recommended for the study of...• Задача дать полный обзор... выходит за рамки данной книги. - It is beyond the scope of this book to give a comprehensive survey of...• Заинтересованный (в этом) читатель отсылается к книге Смита [1]. - The interested reader is referred to the book by Smith [1].• Изо всех существующих относительно... книг мы настоятельно рекомендуем... - Of the many books available on..., we strongly recommend...• Книга должна быть доступна математикам, ученым, а также инженерам-исследователям. - The book should be accessible to mathematicians, scientists, and engineering researchers.• Книга должна быть доступна студентам, завершившим основной курс... - The book should be accessible to students who have completed a basic course in...• Книга должна быть доступна читателям с различной подготовкой. - The book should be accessible to readers from a variety of backgrounds.• Книга должна быть доступна читателям с широким кругом интересов. - The book should be accessible to readers having a wide variety of interests.• Книга должна быть доступна широкой аудитории читателей. - The book should be accessible to a broad audience.• Книга должна быть доступна широкому кругу читателей. - The book should be accessible to a wide variety of readers.• Книга должна быть доступна любому читателю. - The book should be accessible to everyday readers.• Книга должна быть доступна начинающим студентам, специализирующимся в... - The book should be accessible to beginning students in...• Книга многим обязана его детальной критике. - The book owes much to his careful criticism.• Книга состоит из восьми глав. - The book is divided into eight chapters.• Кроме того, книга должна быть интересна(кому-л)... - The book should also be of interest to...• Материал (книги) представлен на популярном уровне и должен быть доступен широкой аудитории. - The material is presented on a popular level and should be accessible to the general reader.• Материал данной книги организован так, что... - The material in this book is organized so that...• Мы настоятельно рекомендуем книгу Смита [1] как введение в... - We strongly recommend Smith [1] as an introduction to...; Smith [1] is strongly recommended as an introduction to...• Мы рассматриваем данную книгу как лучший источник относительно... - We regard this book as the best source for...• Мы считаем, что из всех книг, написанных о..., данная книга является наилучшей. - Of all the books written on the subject of..., we believe this one to be the best.• Наконец, я надеюсь, что данная книга будет интересна (кому-л)... - Finally, I hope that this book will be of interest to...• Он изложил свои результаты и их объяснение в книге, озаглавленной... - Не put forth his observations and interpretations in a book entitled...• Она (= книга) должна быть доступна как для студентов-магистров, так и для хорошо подготовленных бакалавров. - It should be accessible to graduate students as well as advanced undergraduates.• Основной целью данной книги является... - The principal aim of the present book is to...• Первые четыре главы данной книги должны быть доступны... - The first four chapters of this book should be accessible to...• Принятый в данной книге взгляд состоит в том, что... - The viewpoint adopted in this book is that...• Профессор Смит написал книгу, полностью раскрывающую тему о... - Prof Smith wrote a comprehensive book on...• Профессор Смит написал большую книгу о... - Prof Smith wrote a thick book on...• Профессор Смит опубликовал большую книгу о... - Prof Smith published a thick book on...; Prof Smith published an extensive book on...• Цель данной книги состоит в... - The purpose of this book is to...• Цель данной книги состоит в том, чтобы обеспечить... - It is the aim of this book to provide...• Цель данной книги - дать описание... - The purpose of this book is to describe...• Эта книга дает современное описание... - This book provides an up-to-date description of...• Эта книга может использоваться для разработки... - This book can be used to design...• Эта книга предназначена для того, чтобы дать практическим инженерам полное понимание... - This book is intended to give practicing engineers a thorough understanding of...• Эта книга предназначена, в основном, для студентов... - This book is intended primarily for the student of...• Это безусловно наилучшая из существующих книг о... - This is surely the best available book on... -
6 Wilcoxon rank sum test
= Wilcoxon's test; Wilcoxon-Mann-Whitney test; Mann-Whitney test; U-testFrench\ \ test de la somme des rangs de Wilcoxon; test de Wilcoxon; test U; test de Mann-WhitneyGerman\ \ Wilcoxon-Rangsummentest; Wilcoxon-Test; U-Test; Mann-Whitneyscher RangsummentestDutch\ \ rangsomtoets van Wilcoxon; toets van Wilcoxon; U-toets; Mann-Whitney-toetsItalian\ \ test della somma dei ranghi di Wilcoxon; test di Wilcoxon; criterio di Wilcoxon; test U; test di Mann-WhitneySpanish\ \ test de la suma de los rangos de Wilcoxon; prueba de Wilcoxon; test de Wilcoxon; test de U; prueba de Mann-Whitney; test de Mann-WhitneyCatalan\ \ prova de la suma de rangs de Wilcoxon; test de la suma de rangs de Wilcoxon; prova de Wilcoxon; prova de Wilcoxon-Mann-Witney; prova de Mann-Whitney; prova U; test UPortuguese\ \ teste da soma dos postos de Wilcoxon; teste de Wilcoxon; teste de Wilcoxon-Mann-Whitney; teste de Mann-Whitney; teste URomanian\ \ testul Wilcoxon; testul Wilcoxon-Mann-Whitney; testul Mann-Witney; testul UDanish\ \ Wilcoxon test; Mann-Whitney test; U-testNorwegian\ \ Wilcoxon test; Mann-Whitney test; U-testSwedish\ \ Wilcoxon test; Mann-Whitney test; U-testGreek\ \ δοκιμασία Wilcoxon για; Wilcoxon-Mann-Whitney δοκιμασία; Mann-Whitney δοκιμασία; U-δοκιμήFinnish\ \ Wilcoxonin järjestyslukutesti; Wilcoxonin testi; Wilcoxonin-Mannin-Whitneyn testi; Mann-Whitneyn testi; U-testiHungarian\ \ Wilcoxon-féle rangösszeg próba; Wilcoxon-próba; Mann-Whitney-próbaTurkish\ \ Wilcoxon sıra toplamı sınaması; Wilcoxon sıra toplamı testi; Wilcoxon sınaması; Mann-Whitney sınaması; Mann-Whitney testi; U-testiEstonian\ \ Wilcoxoni astaksummade test; Wilcoxoni test; Mann-Whitney test; U-testLithuanian\ \ Wilcoxon rangų sumos kriterijus; Vilkoksono rangų sumos kriterijus; Wilcoxon kriterijus; Vilkoksono kriterijus; Mano ir Whitney kriterijus; Mano ir Vitnio kriterijus; U kriterijusSlovenian\ \ Wilcoxonov test vsote rangov; Wilcoxonov preizskus vsote rangov; Wilcoxonov test; Wilcoxonov preizskus; Mann-Whitneyev test; Mann-Whitneyev preizskusPolish\ \ test sumy rang Wilcoxona; test Wilcoxona; test Manna-WithneyaRussian\ \ критерий ранговой суммы Вилкоксона; критерий Вилкоксона; критерий Вилкоксона-Манна-Уитни; критерий Манна-Уитни; Ю-тестUkrainian\ \ критерій Вілкоксона - Манна - Уітні; U - критерій Манна - УітніSerbian\ \ -Icelandic\ \ Wilcoxon próf; Wilcoxon-Mann-Whitney próf; Mann-Whitney próf; U-prófEuskara\ \ Mann-Whitney-ren testFarsi\ \ azmoone Wilcoxon; azmoone Mann-Whitney; azmoone UPersian-Farsi\ \ آزمون مجموع رتبههاي ويلکاکسونArabic\ \ اختبار رتب المجموع لويلكسون ؛ اختبار ويلكوكسن ؛ اختبار ويلكوكسن - مان - وتني - اختبار -UAfrikaans\ \ Wilcoxon-rangsomtoets; Wilcoxon se toets; Mann-Whitney toetsChinese\ \ 威 尔 科 克 森 等 级 和 检 验; 威 尔 科 克 森 检 验 ; U 检 验Korean\ \ 윌콕슨 순위합검정[검증]; 윌콕슨 검정 -
7 Lagrange multiplier test
= Lagrangean multiplier test; score testFrench\ \ test de scoresGerman\ \ Lagrange-Multiplikator-TestDutch\ \ toets met behulp van Lagrange multipliersItalian\ \ test moltiplicatore lagrangeano; test moltiplicatore di Lagrange; score testSpanish\ \ prueba del multiplicador de Lagrange; prueba de Lagrange del multiplicador; prueba de la cuentaCatalan\ \ prova dels multiplicadors de Lagrange; tests dels multiplicadors de Lagrange; prova de puntuacions; test de puntuacionsPortuguese\ \ teste dos multiplicadores de Lagrange; teste do score; teste do escore (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ score testNorwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ Lagrange δοκιμή πολλαπλασιαστή; Lagrangean δοκιμή πολλαπλασιαστή; δοκιμή αποτελέσματοςFinnish\ \ Lagrangen kerrointesti; pistemäärätestiHungarian\ \ Lagrange-féle multiplikátor próbaTurkish\ \ Lagrange çarpan testi; skor testiEstonian\ \ Lagrange'i kordajate test; skooritestLithuanian\ \ Lagrange multiplikatoriaus požymis; Lagranžo multiplikatoriaus požymis; įnašo kriterijusSlovenian\ \ -Polish\ \ test mnożnika Lagrange'a; test czynnika Lagrange'aRussian\ \ критерий множителя Лагранжа; тест множитель Лагранжа; тест множестваUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Lagrange margfaldað próf; Lagrangean margfaldað próf; skora prófEuskara\ \ Lagrange biderkatzailea proba; Lagrangean biderkatzailea proba; puntuazio probaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ آزمون ضريب لاگرانژArabic\ \ اختبار مضروب لاكرانج ؛Afrikaans\ \ Lagrange-vermenigvuldigerstoets; tellingstoetsChinese\ \ 拉 格 朗 日 乘 数Korean\ \ 라그랑즈 승수 검정[검증]; 점수검정, 스코어 검정 -
8 Priestly's P-test
= Priestly's Lambda-test; Priestly's λ-testFrench\ \ test P de Priestly; test lambda de PriestlyGerman\ \ Priestlyscher P-Test; Priestlyscher Lambda-TestDutch\ \ P-test van Priestly; lambda-test van PriestlyItalian\ \ test P di Priestly; test lambda di PriestlySpanish\ \ prueba P de Priestly; prueba lambda de PriestlyCatalan\ \ prova P de Priestly; prova Lambda de Priestly; test P de Priestly; test Lambda de PriestlyPortuguese\ \ teste P de Priestly; teste lambda de Priestley; teste λ de PriestleyRomanian\ \ testul P de Priestly; testul λ de PriestlyDanish\ \ Priestlys P-test; Priestlys Lambda-test; Priestlys λ-testNorwegian\ \ Priestlys P-test; Priestlys Lambda-test; Priestlys λ-testSwedish\ \ Priestly P-test; Priestly Lambda-test; Priestly λ-testGreek\ \ P-δοκιμή του Priestly; λ-δοκιμή του PriestlyFinnish\ \ Priestlyn P(λ)-testiHungarian\ \ Priestly-féle P (lambda)-próbaTurkish\ \ Priestly'nin P-sınaması; Priestly'nin lamda-sınaması; Priestly'nin λ-testiEstonian\ \ Priestly P (lambda)-testLithuanian\ \ Priestly P-lambda-testas; Pristlio P-lambda-testasSlovenian\ \ -Polish\ \ test P (lambda) Priestly'aRussian\ \ пи-тест Пристли; лямбда-тест Пристли; λ-тест ПристлиUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Priestly P-próf; Priestly Lambda-próf; Priestly λ-prófEuskara\ \ Priestly en P-test; Priestly en lambda-test; Priestlyl en λ-testFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ اختبار بريستلي -P، اختبار برسلي - لمداAfrikaans\ \ Priestly se P(lambda)-toetsChinese\ \ 普 利 斯 特 利 的 P( 兰 姆 德 ) 检 验Korean\ \ Priestly의 P검정[검증]; Priestly의 람다검점[검증] -
9 Professor
-
10 представитель по судебным извещениям
Law: agent for service of process (http://www.audit-prof.ru/doc/apk/index.php?idk=24), process agent (http://www.audit-prof.ru/doc/apk/index.php?idk=24)Универсальный русско-английский словарь > представитель по судебным извещениям
-
11 профи
2) Colloquial: (сокр. от professional) pro, (сокр. от professional I) prof, boffin3) Jargon: jockstrap, top gun (he's top gun in business) -
12 распределение по ОУР для баланса и отчёта П+У
SAP.fin. Bus.Area/Prof.Ctr./ Prof.Segment AdjustmentsУниверсальный русско-английский словарь > распределение по ОУР для баланса и отчёта П+У
-
13 большой
(см. также больше, меньше, больший) big, large• Имеются несколько специальных случаев, представляющих для нас большой интерес. - There are several special cases of particular interest to us.• Мы имеем большую свободу в выборе... - There is considerable liberty in choosing...• Профессор Смит опубликовал большую статью о... - Prof Smith published a lengthy paper on...; Prof Smith published an extensive paper on...• Это также требует достаточно большого (или широкого)... - Also, it requires a rather large... -
14 выражать
(= выразить) express, convey• Автор выражает свою искреннюю благодарность (проф. Иванову)... - The author expresses his sincere appreciation to...• Более удобно выразить это (соотношение, решение и т. п.) в терминах... - This is more conveniently expressed in terms of...• Во-первых, мы хотели бы выразить нашу благодарность... - Firstly, we wish to express our thanks to...• Можно грубо выразить (= сформулировать) тот же результат, говоря, что... - This result is expressed roughly by saying that...• Другим способом выразить то же самое является... - Another way of expressing this is...• Многие пользователи выразили свое разочарование (= неудовлетворение) в... - Many customers have expressed their dissatisfaction with...• Мы выражаем свою благодарность профессору Смиту, который... - Our thanks are also due to Prof. Smith, who...• Мы могли бы выразить это, сказав, что... - We may express this by saying that...• Мы можем выразить данное соотношение в терминах следующей формулы. - We can express the relation in terms of the following formula.• Мы можем выразить это более формально следующим образом. - A more formal way of saying this is as follows.• Мы можем выразить это другим способом, сказав, что... - We can put this another way by saying that...• Мы можем выразить это явно, написав... - We can make this explicit by writing...• Наконец, мы выражаем свою благодарность проф. Смиту за... - Finally, thanks are due to due to Prof. Smith for...• Однако относительно... были выражены сомнения. - But doubts have been expressed about...• Первые исследователи выражали разочарование относительно того факта, что... - Early workers expressed disappointment over the fact that...• Поучительно выразить соотношение (4) в терминах... - It is instructive to express (4) in terms of...• Принято выражать... - It is customary to express...• Следуя подобным образом, мы могли бы выразить... - Following a similar procedure, we may express...• Также я хочу выразить свою искреннюю благодарность... - I also want'to express my sincere thanks to...• Таким образом, возможно выразить F в терминах... - It is therefore possible to express F in terms of...• Теперь мы выразим это более формально. - We now express this more formally.• Теперь мы продолжим выражать... - We now proceed to express...• Эта мысль (= идея) выражается более точно в... - This idea is expressed more precisely in...• Это может быть формально выражено следующим образом. - This may be expressed formally as follows.• Это условие может быть выражено как... - This condition can be expressed as...• Я должен выразить свою благодарность (профессору)... - I must express my thanks to... -
15 лекция
(см. также семинар) lecture• Если лекция откладывается, вас известят. - You will be given due notice in the event that the lecture is postponed.• Доктор Смит был вынужден отложить эту лекцию до следующей недели. - Dr. Smith was forced to postpone this lecture until next week.• Его лекции дали новое понимание явлений... - His lectures provided new insight regarding the effects of...• Его лекция дала слушателям новую точку зрения на... - His lecture provided listeners with a new viewpoint on...• Лекция доктора Смита будет отложена до следующей недели. - Dr. Smith's lecture will be delayed until next week.• Лекция доктора Смита будет отложена на неделю. - Dr. Smith's lecture will be delayed one week.• Лекция доктора Смита переносится (= откладывается) на следующую неделю. - Dr. Smith's lecture will be postponed until next week.• Лекция профессора Смита была одновременно занимательной и информативной. - Prof. Smith's lecture was both entertaining and informative.• Новая серия лекций будет посвящена явлениям... - A new lecture series will be devoted to the effects of...• Я всегда считал лекции профессора Смита вдохновляющими. - I always found Prof. Smith's lectures to be stimulating. -
16 область
(см. также направление, путь) domain, region, set, range, scope, system, zone, field, district• В области... были получены существенные достижения. - Considerable advances have been made in the field of...• В результате практически все работающие в данной области, готовы были признать, что... - As a result, practically everyone in the field was willing to admit that...• В ряде областей, таких как аэродинамика, гидромеханика... - In a number of areas such as aerodynamics, hydrodynamics,...• Доктор Смит является специалистом в области... - Dr. Smith is a specialist in the field of...• Математика включает в себя многие области, такие как... - Mathematics encompasses many fields, such as...• Обнаружилось, что данный метод успешно используется в широком диапазоне... - The method is found to be successful on a wide range of...• Подобная тенденция видна повсюду в области... - A similar tendency is seen throughout the whole range of...• Профессор Смит вел долгую работу и достиг выдающихся результатов в области... - Prof. Smith had a long and distinguished career in the field of...• Профессор Смит стал крупным ученым в области... - Prof. Smith has distinguished himself in the field of...• Смит [1] считается родоначальником в этой области. - Smith [1] is considered a pioneer in this field.• Смит [lj часто рассматривается как пионер в этой области. - Smith [1] is often regarded as a pioneer in this field.• Список предыдущих работ в этой области включает в себя... - Previous work in this direction includes that of Keller and Reiss [3].• Чрезвычайно широкая область распространения явления объясняется... - A very great range of phenomena is explained by...• Чтобы расширить данную линейную концепцию на область нелинейных систем... - То extend this linear concept into the domain of nonlinear systems,...• Чтобы расширить нашу область приложений, мы теперь рассмотрим... - То broaden our scope of applications we now consider...• Эта статья является важной для всех, кто работает в области... - This paper is important to all those working in the field of...• Эта установка может функционировать в широком диапазоне температур. - This unit can operate over a wide range of temperatures.• Это обеспечивает широкую область для... - This provides a large area for... -
17 работа
work, paper, report, investigation, study, contribution, performance, operation, labor, run• В нашей последующей работе мы устраним этот дефект и... - Our subsequent work will remedy this defect and...• В процессе выполнения мы основываем нашу работу на... - In doing this, we base our work on...• Для очень тонких работ обычно используется серебро, потому что... - For very accurate work, silver is usually used because...• Мы избавимся от большой и утомительной работы, если... - We save a good deal of tedious effort if...• Мы ожидаем опубликовать нашу работу в течение двух лет. - We expect to publish our work within two years.• На протяжении всей работы мы делали существенный упор на... - Throughout our work, we lay heavy emphasis on...• Недавняя работа показала, что... - Recent work has shown that...• Огромная исследовательская работа была проделана для... - A great deal of development work has gone into...; A great deal of development effort has been expended on...• Однако (все) эти моменты находятся в стороне от целей данной работы. - These are, however, outside the scope of this work.• Он автор более чем 40 опубликованных работ на темы... - Не is the author of more than 40 published papers on topics in...• Основная часть этой работы была проделана в главе 2. - The bulk of the work was done in Chapter 2.• Относительно строгого вывода соотношения (12) читатель должен обратиться к работе Смита [1]. - For a rigorous derivation of (12) the reader is referred to Smith [1].• При некоторых работах необходимо... - In some work it is necessary to...• При экспериментальных работах обычно... - In experimental work it is usual to...• Причиной для выполнения этой работы послужило, в основном, то обстоятельство, что... - The reason for undertaking the work was principally that...• Производя экспериментальные работы, иногда необходимо... - In the course of experimental work, it is sometimes necessary to...• Профессор Смит был талантливым исследователем, опубликовавшим большое число работ о... - Prof. Smith was a talented researcher who published a long list of papers on...• Профессор Смит был умелым исследователем с многолетним опытом работы... - Prof. Smith was a skilled researcher who had many years of experience with...• Работа должна быть доступна математикам, ученым, а также инженерам-исследователям. - It should be accessible to mathematicians, scientists, and engineering researchers.• Развитие подобной теории началось в ранних 1980-х годах работой Смита[1]. - The development of such a theory began in the early 1980s with the work of Smith [1].• Регулировка может быть сделана во время работы машины. - Adjustments can be made while the machine is operating.• Смит [1] имел многолетний опыт работы с... - Smith [1] had many years of experience dealing with...• Тем не менее эта формальная работа привела к конкретному результату. - Nevertheless, this formal work has produced a concrete result.• Часть этой знаменитой работы относительно... была выполнена Брэмблом. - Some of the most famous work on... was performed by Bramble.• Этой работы можно было бы избежать... - This labor may be avoided by...• Ясно, что это не такая уж простая работа. Поэтому мы будем... - Clearly this would not be an easy task, so we shall... -
18 профессор
professor имя существительное:professor (профессор, преподаватель, профессор университета, преподаватель университета, исповедующий)сокращение: -
19 base reversal test
= time reversal testFrench\ \ test de réversibilité dans le temps; test de réversibilité par rapport à la baseGerman\ \ Zeit-Umkehrprobe; Umkehrprobe für IndexbasenDutch\ \ tijdverwisselingstoets; tijdomkeertoetsItalian\ \ test della reversibilità temporale (dei numeri indici); proprietà di reversibilità delle basiSpanish\ \ prueba de la reversion cronológica; prueba de reversión en el tiempo; prueba de inversión de las bases; prueba de reversión de las basesCatalan\ \ prova de reversió cronològicaPortuguese\ \ teste de reversão no tempo; teste de reversão na baseRomanian\ \ -Danish\ \ base at vende test; tid vending testNorwegian\ \ base reversering test; tid reversering testSwedish\ \ base återföring test; tid återföring testGreek\ \ βάση δοκιμή αναστροφής; τη διάρκεια της δοκιμής αντιστροφήFinnish\ \ käänteisaikatestiHungarian\ \ idõpróba; bázis felcserélési próbaTurkish\ \ temel tersine sınama; temel tersine test; zamanı tersine çevirmeli sınama; zamanı tersine çevirmeli testEstonian\ \ pööratavustest; aja pööratavustestLithuanian\ \ apgręžiamumo testas; apgręžiamumo kriterijusSlovenian\ \ baze preobrat test; čas preobrat testPolish\ \ test odwracalności; test odwracalny względem bazyRussian\ \ критерий обращения времениUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ stöð viðsnúningur próf; tíma viðsnúningur prófEuskara\ \ oinarri berraztertzeko proba; denbora berraztertzeko probaFarsi\ \ azmoone kse z maniPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ اختبار انعكاس الاساسAfrikaans\ \ basisomkeertoets; tydomkeertoetsChinese\ \ 时 间 互 换 检 验 ; 换 基 检 验Korean\ \ 시간 반전 검정 -
20 Behrens-Fisher test
= Fisher-Behrens testFrench\ \ test de Behrens-Fisher-Sukhatme; test de Fisher-BehrensGerman\ \ Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-TestDutch\ \ Behrens-Fisher-toets; toets van Behrens-Fisher; Fisher-Behrens-toetsItalian\ \ test di Behrens-Fisher; test di Fisher-BehrensSpanish\ \ prueba de Behrens-Fisher; prueba de Fisher-BehrensCatalan\ \ prova de Behrens-Fisher; prova de Fisher-BehrensPortuguese\ \ teste de Behrens-Fisher; teste de Fisher-BehrensRomanian\ \ testul Behrens-Fisher; testul Fisher-BehrensDanish\ \ Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens testNorwegian\ \ Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens testSwedish\ \ Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens testGreek\ \ τεστ των Behrens-FisherFinnish\ \ Behrens-Fisher-testi; Fisherin-Behrensin testiHungarian\ \ Behrens-Fisher próba; Fisher-Behrens-próbaTurkish\ \ Behrens-Fisher sınaması; Behrens-Fisher testi; Fisher-Behrens sınaması; Fisher-Behrens testiEstonian\ \ Behrens-Fisheri test; Fisher-Behrensi testLithuanian\ \ Behrens ir Fisher kriterijus; Berenso ir Fišerio kriterijus; Fisher ir Behrens kriterijus; Fišerio ir Berenso kriterijusSlovenian\ \ Behrens-Fisher test; Behrens-Fisher preizskus; Fisher-Behrens test; Fisher-Behrens preizskusPolish\ \ test Behrensa-Fishera; test Fishera-BehrensaRussian\ \ тест Бехренса-ФишераUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Behrens-Fisher próf; Fisher-Behrens prófEuskara\ \ Behrens-Fisher-ren test; Fisher-Behrens-ren testFarsi\ \ azmoone Behrens-Fisher; azmoone Fisher-BehrensPersian-Farsi\ \ آزمون بئرنس-فيشرArabic\ \ اختبار بهرين - فشرAfrikaans\ \ Behrens-Fisher-toets; Fisher-Behrens-toetsChinese\ \ 贝 伦 斯 ― 费 雪 问 题; 费 雪 ― 贝 伦 斯 检 验Korean\ \ 베렌스-피셔 검정[검증]
См. также в других словарях:
prof — prof … Dictionnaire des rimes
prof — prof·a·na·tion; prof·it·abil·i·ty; prof·it·able; prof·it·able·ness; prof·it·ably; prof·it·er; prof·it·less; prof·li·ga·cy; prof·li·gate·ly; prof·li·gate·ness; prof·lu·ence; prof·lu·ent; prof; prof·fer; prof·it; prof·i·teer; prof·li·gate;… … English syllables
prof — [ prɔf ] n. • 1890; abrév. de professeur ♦ Fam. Professeur. Le, la prof de maths. C est un bon prof. Des profs de fac. ● prof nom Familier. Professeur. ⇒PROF, subst. Fam. Abrév. de professeur. Quelques années plus tard, il [l étudiant] se… … Encyclopédie Universelle
Prof. — Prof. 〈Abk. für〉 Professor * * * Prof. = Professor[in]. * * * Prof. = Professor[in] … Universal-Lexikon
prof (1) — {{hw}}{{prof (1)}{{/hw}}s. m. e f. inv. (fam., gerg.) Professore, professoressa. prof (2) {{hw}}{{prof (2)}{{/hw}}V. pro (3) … Enciclopedia di italiano
prof´it|er — prof|it «PROF iht», noun, verb. –n. 1. Often, profits. the gain from a business; what is left when the cost of goods and of carrying on the business is subtracted from the amount of money taken in: »The profits in this business are not large.… … Useful english dictionary
prof|it — «PROF iht», noun, verb. –n. 1. Often, profits. the gain from a business; what is left when the cost of goods and of carrying on the business is subtracted from the amount of money taken in: »The profits in this business are not large. SYNONYM(S) … Useful english dictionary
Prof. — Prof., Prof.ª Abrev. de «profesor, a» … Enciclopedia Universal
Prof.ª — Prof., Prof.ª Abrev. de «profesor, a» … Enciclopedia Universal
prof — prof., prof : v. professore … Enciclopedia Italiana
prof. — prof., prof : v. professore … Enciclopedia Italiana