-
1 пуф
pouf м.* * *I м.( мебель) pouf фр.II м.( выдумка) pastocchia f, fandonia f* * *ngener. puf (табуретка) -
2 пуф
pouf имя существительное: -
3 банкетка
банкетка
Мебельное изделие для сидения одного или нескольких человек, без спинки, с обитым сиденьем.
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > банкетка
-
4 буфы
poufpouffepuff -
5 бух!
1) межд. pan!, pouf!; patatras! ( при падении)2) в знач. сказ.бух в я́му! — pouf dans le fossé!
* * *interj.1) gener. bang (звук взрыва), patatras!, pouf, plouf2) onomat. pan ! (звук выстрела), patatrac (удар о землю) -
6 пуф
м.1) ( мебель) pouf m2) (ложное известие, выдумка) разг. уст. canard m* * *n1) gener. pouf (мягкая круглая табуретка)2) med. boursouflure chromosomique3) obs. pouf (род турнюра) -
7 не вернуть долг
prepos.argo. faire pouf, faire un pouf -
8 не заплатить
prepos.1) gener. passer (qch) à l'as, payer en monnaie de singe2) argo. faire pouf, faire un pouf -
9 projects of optimum urgency and feasibility
Military: POUFУниверсальный русско-английский словарь > projects of optimum urgency and feasibility
-
10 буфы
General subject: pouf (на женском платье), pouffe (на женском платье) -
11 валик
1) General subject: band, bolster, bolster (под подушку), cushion (для дамской причёски), cylinder, fillet, platen (пишущей машины), pouf (под причёску), pouffe (под причёску), roller2) Geology: ridge3) Naval: truck4) Medicine: swab5) American: wedge pad6) Obsolete: chaplet (обычно резной), facia, reed, roll, round, string corner, torus (базы колонны)7) Engineering: bead, bowl, bulge (перёд индентором), cylinder (пишущей машины), nose, platen (пишущей машинки), platten (пишущей машинки), run, spindle, stringer bead, weave bead, windrow, wood molding8) Chemistry: pass9) Construction: annulet (колонны), baguete (архитектурный облом), baguette (архитектурный облом), bead molding (архитектурный облом), beading fillet, bullnose (напр. ступени, подоконника и т. п.), chaplet (иногда с резными листьями), fillet mould, mould, moulding fillet, nose (напр. проступи ступени, подоконной доски и т. п.), roll molding (архитектурный облом), roller (малярный), string fillet, wood fillet, wood moulding, wooden beading, paint roller (для нанесения краски, эмульсии), fascia apx., ledge, moulding10) Anatomy: cushion, elevation, protuberance, wall11) Railway term: arm rest pillow (сиденья), axial pin, base moulding (над плинтусом), chain pin12) Automobile industry: bead (сварного шва)13) Architecture: fascia, fascia board, fusarole, roll moulding ( roll molding) (архитектурная деталь, тяга, выступающая из плоскости стены на 1/2 окружности и более), round (архитектурная деталь, тяга)14) Mining: mount15) Indian language: bund16) Forestry: bolster arm, fillet mold18) Textile: cup, rolling pin19) Information technology: platen roller20) Dentistry: agger21) Gynecology: muscular embankment22) Cartography: roller (печатной машины)23) Mechanic engineering: arbor24) Silicates: bead (утолщение бортов ленты стекла)25) Mechanics: weld bed26) Oilfield: shaft28) Automation: weld bed (металл, наплавленный за один проход при сварке)29) Arms production: barrel30) Cables: bead (сварного шва)31) Makarov: bead (сварной шов), bulge (перед индентором), buttress (гребневидный выступ на внутр. Стороне ПВ раковины двустворчатых моллюсков), calender, curl, list (стержень, укрепляющий перидерму у граптолитов), nose (напр. проступи ступени, подоконной доски и т.п.), nosing, roller (небольшой вал), roundel, windrow (вдоль дороги)32) Melioration: bank -
12 гомосексуалист
1) General subject: Sodomite, effeminate, faggot, fairy, fruitcake, homophile, homosexual, homosexualist, invert, nance, nancy, pansy, queer, sodomite, (особенно сл. часто) three-dollar bill, uranism, male-who-goes-to-bed-with-males, banana crammer2) Medicine: contrary sexual3) Colloquial: a male gay, camp, gay4) American: faggy6) Law: bugger7) Australian slang: nancy boy, poo jabber, poofter8) Scornful: homo9) Abbreviation: sod (от sodomite)10) Jargon: bird, fag, faggart faggot, faggart fagot, flower, fluter, frit, gobbler, lightfooted, lily, mola, nola, pato, poof, quean, queen (особенно привлекательный для гомосексуалистов, играющих роль мужчины), raver, soft butt, swish, twink, weirdo, gaylord ("королева геев"), bale (Don't bother Britany - he's bale. Не беспокойся Британи-он гомик.), Ted (He's a bit Ted.), first (He's a right first.), doctor (He’s a bit of a doctor.), tin roof (I think he might be a tin roof.), Finlay (That boozer is Finlay ub.), behind with the rent (You're not behind with the rent?), sailor (В фильме Full Metal Jacket: Only faggots and sailors are called Lawrence! - "Только пидоров и гомосеков зовут Лоуренсами!"), as queer as a nine bob note, pouf, pooh pusher, bet for other side, bitch, capon, f-a-g, flit, flute, fly ball, freak, fruit, fruit-cake, fruity, girl, mintie (особенно мужеподобная, агрессивная лесбиянка), mother, pix, pogey, pogie, pogy, queered, three-letter man, willie11) Taboo: Dorian, Irish by birth but Greek by injection (см. Greek), Joey, K, KY cowboy (от названия крема KY Jelly, часто используемого для смазки при анальном сексе), Mary Ann, Miss Thing, Oscar (по имени писателя Оскара Уайльда), Peter Pansy, Q, angel (особ. играющий доминирующую роль), ass-fucker, babe, baby face, back door conquistador, bananas, battyman, bender, bertie, bird-tacker, blade, bona omi (см. naff omi, polone), booty bandit, botter, bottler (см. bottle), botty boy, brown pipe engineer, brown-hatter, brownie, brownie hound, brunser, buftie-boy, bum bandit, bum-boy, bumhole engineer, bunker, burglar, cannibal, charley, chocolate bandit (см. cadbury canal, hershey highway), chocolate chimney sweep, chocolate shark angler, chocolate speedway racer, chutney ferret, clone (обычно в костюме водителя грузовика, рабочего, ковбоя), cocoa sombrero (см. brown hat), confirmed bachelor, cum chum, dandy, degenerate, donut puncher, dung-puncher, effie, enema bandit, exhaust pipe engineer, eye doctor, eye opener, faggart, faggot (в Великобритании это слово обозначает "вязанка хвороста"), fagola, fagot (в США это слово обозначает "вязанка хвороста"), farley, fart knocker, fart-catcher, faygele, fillet, fish, flyball, four-letter man (от homo), freckle-puncher, friend of Dorothy (см. Dorothy's friends), fudge-packer, funny man, gentleman of the back door, gonef, good buddy, gut-fucker, half a man, handbag, haricot, he-haw (игра слов на he-whore q.v. и hee-haw - крик ишака, который имеет большие гениталии), hershey bar (см. cadbury canal; от названия компании, производящей популярные шоколадки), hitch hiker on the Hershey highway, homie, horse's hoof (см. iron hoof), inspector of manholes, iron, jacksie rabbit, jaisy, jam fag, jammer, jere, jolly (см. gay), joy boy, kakpipe cosmonaut, kiki, kinky, knight, lapper, lavender, lavender boy, left-footer, less-than-nothing (с точки зрения гетеросексуального мужчины), lickbox, like that, limp wrist, maama man, man's man, maricon (исп.), marmite miner, meat-hound, midnight cowboy, misfit, mo, molly, mouser, mud-packer, muddy funster, muzzler (особ. феллятор), neuter gender, nine-bob-note, nudger, omee-polone, one of those, painted Willie, pansy (особ. пассивный), pearl-diver, person of uncertain gender, pervert, pervy, pickle chuggler, pillow biter (от мнения о болезненности анального секса и необходимости кусать подушку, чтобы сдержать крик), pipe cleaner, pogue, ponce, poncey, poo packer, puff, pug, punce, pure silk, pussy Nellie, pussy-bumper, quack, quean (особ. пассивный), queen (особ. пассивный), queer one, quim (особ. пассивный), reamer, rear-admiral, ring bandit, ring snatcher, roger ramjet, rump ranger, salami smuggler, sausage jockey (a man who "rides" "sausages"), semen demon, sex boy, she-man, sheepherder, shirt lifter, shirtlifter, shit stabber, shit-hunter, shit-poke, skippy (особ. пассивный), snake, soft boy, stem-wheeer, stern-chaser, stern-wheeler, stir-shit, stoke-on-trent, sucker, sweet, sweet homo, tail gunner, tan-tracker, tea pot, thing, third sexer, three legged beaver (употр. водителями-дальнобойщиками), three-dollar bill, three-letter man (подразумевается fag q.v.), tommy, tonk, trapeze artist, truck driver, turd burglar, turd-walloper, tusk, twilight personality, undercover man, uphill gardener, usher of the back-door, vache (от фр. "корова"), vert, waffle, what?, wooftah, woofter, woolie woofter, woolly-woofter, works (pl), wuss (обыч. держащий свои наклонности в секрете), zippersniffer, arse-bandit, brownhatter, brown owl, beefer12) Phraseological unit: back gammon player, bat for the other team -
13 пуфик
-
14 пышная высокая женская причёска
General subject: pouf (модная в XVIII в.), pouffe (модная в XVIII в.)Универсальный русско-английский словарь > пышная высокая женская причёска
-
15 юбка-пуф
Fashion: pouf -
16 в кредит
prepos.gener. à crédit, à pouf -
17 долг
м.1) ( обязанность) devoir mво́инский долг — devoir militaire
по долгу слу́жбы — par devoir professionnel
счита́ть свои́м долгом — estimer de son devoir, croire devoir; avoir à cœur
вы́полнить свой долг — faire ( или accomplir) son devoir
нару́шить свой долг — manquer à son devoir
2) ( взятое взаймы) dette fнеотло́жные долги́ — dettes criardes
взять в долг — emprunter vt
дать в долг — prêter vt
погаша́ть долг — amortir ( или acquitter) une dette
сде́лать долг — contracter une dette
быть по́ уши в долга́х разг. — être criblé de dettes; devoir au tiers et au quart
влезть в долги́ разг. — s'endetter
••пе́рвым долгом — en premier lieu, avant tout
быть в долгу́ пе́ред ке́м-либо — être obligé ( или redevable) à qn, être l'obligé de qn
не оста́ться в долгу́ — ne pas demeurer en reste; avoir la repartie vive ( на словах)
отда́ть после́дний долг кому́-либо — rendre à qn les derniers devoirs
долг платежо́м кра́сен погов. — прибл. à charge de revanche
* * *n1) gener. dû, obligation, dette (денежный), dette (обязанность), devoir2) colloq. rouge3) obs. office4) law. passif (в предприятих-банкротах)5) account. débit6) fin. débet7) belg. pouf -
18 наудачу
см. наугад* * *adv1) gener. au flan, au hasard, au petit bonheur, vaille que vaille, à coup perdu, à l'aventure, à tout risque, à pouf2) colloq. lure-lure, lurelure3) obs. à la billebaude -
19 не отдать долг
prepos.argo. faire un pouf -
20 отгадать
deviner vtотгада́ть зага́дку — résoudre ( или déchiffrer) une énigme; trouver le mot de l'énigme
отгада́ть за́мысел проти́вника — deviner les desseins de l'ennemi
* * *vgener. taper à pouf
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pouf — pouf … Dictionnaire des rimes
pouf — 1. (pouf) 1° Onomatopée exprimant le bruit que fait un corps en tombant. • Alecton lui vint faire pouf, SCARR. Virg. VII. 2° En termes de marbrier, une pierre, ou un marbre, ou un grès est pouf, lorsqu il s égrène sous l outil. 3° Fig.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pouf — Pouf, Pouffe Pouffe(p[=oo]f), n. [Written also {pouff}.] [F. pouf. Cf. {Puff}, n.] Lit., a puff; specif.: (a) A soft cushion, esp. one circular in shape and not, like a pillow, of bag form, or thin at the edges. (b) A piece of furniture like an… … The Collaborative International Dictionary of English
pouf — UK [puːf] / US [puf] or pouffe UK / US noun [countable] Word forms pouf : singular pouf plural poufs British a small soft piece of furniture that you can rest your feet on or sit on … English dictionary
Pouf — Un pouf est un siège bas, souvent accessoire d un fauteuil ou d un canapé, où il est utilisé pour allonger les pieds à la même hauteur que le siège. Il peut être l un des éléments d une duchesse brisée. Il se trouve généralement dans le séjour ou … Wikipédia en Français
pouf — [ puf ] noun count BRITISH 1. ) pouf or pouffe a small soft piece of furniture that you can rest your feet on or sit on 2. ) OFFENSIVE an offensive word for a gay man … Usage of the words and phrases in modern English
Pouf — (spr. Puff), eine eigene Art Aufsätze, welche die Damen um 1774 in Frankreich auf den Köpfen trugen; sie ahmten allerhand Gegenstände nach, z.B. ein Schiff mit vollen Segeln od. ein Taubennest mit brütenden Täubchen, Denkmäler mit Bäumen etc … Pierer's Universal-Lexikon
Pouf — (franz., Puff), ein runder Polstersessel ohne Lehne, in Damenboudoirs besonders beliebt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
pouf ! — ● pouf ! interjection (onomatopée) Exprime le bruit sourd d un choc, d une chute … Encyclopédie Universelle
pouf — s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. basso sgabello imbottito usato spec. per appoggiarci i piedi Sinonimi: 1puf, 1puff. 2a. TS stor. pettinatura molto alta sul capo in voga nell Ottocento 2b. TS abbigl. → tournure {{line}} {{/line}} DATA: sec.… … Dizionario italiano
pouf — /puf/ s.m., fr. [voce onomatopeica]. (arred.) [basso sedile imbottito] ▶◀ ‖ sgabello … Enciclopedia Italiana