Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

poison

  • 1 Virus

    Latin Quotes (Latin to English) > Virus

  • 2 toxicum

        toxicum ī, n, τοξικόν, a poison for arrows: aspicis et mitti sub adunco toxica ferro, O.— Poison, venom: Velocius miscuisse toxicum, H.: non ad miscenda coimus Toxica, O.
    * * *

    Latin-English dictionary > toxicum

  • 3 cantharis

        cantharis idis, f, καντηαρίσ, the Spanish fly, cantharides: cantharidis vis, power of poison: cantharidum suci, O.
    * * *
    blister-beetle (Cantharis vesicatoria); Spanish fly (medicine/poison); a worm

    Latin-English dictionary > cantharis

  • 4 cicūta

        cicūta ae, f    hemlock (given to criminals as poison), H.Plur., H.—Used as medicine, H.— A flute of hemlock stalks, shepherd's pipe, V.
    * * *
    hemlock (Conium maculatum); hemlock juice (poison); shepherd's pipe (hemlock)

    Latin-English dictionary > cicūta

  • 5 fel

        fel fellis, n    [cf. χόλοσ], the gall-bladder, gall, bile: Pectora felle virent, O.: gallinaceum: exarserat atro Felle dolor, i. e. rage, V.—Fig., bitterness, animosity, Tb. — Poisonous liquid, poison: vipereum, O.: veneni, V.
    * * *
    gall bladder; gall, bile; poison; bitterness, venom

    Latin-English dictionary > fel

  • 6 īnficiō

        īnficiō fēcī, fectus, ere    [1 in+facio], to stain, tinge, dye, color: (vestīs) quarum graminis ipsum Infecit natura pecus, i. e. whose wool has taken color from the pasture, Iu.: diem, darken, O.: ora pallor inficit, overspreads, H.: se vitro, Cs.: humus infecta sanguine, S.: infectus sanguine villos, O. —To infect, stain, spoil: hoc (dictamno) amnem, V.: Pocula, poison, V.: pabula tabo, V.: Allecto infecta venenis, imbued, V.—Fig., to imbue, instruct: infici iis artibus: animos teneros.—To spoil, corrupt, infect: desidiā animum: inficimur opinionum pravitate: principum vitiis infici solet civitas: Infectum eluitur scelus (i. e. quo se infecerunt), V.: blandimentis infectae epistulae, Ta.
    * * *
    inficere, infeci, infectus V
    corrupt, infect, imbue; poison; dye, stain, color, spoil

    Latin-English dictionary > īnficiō

  • 7 venēnātus

        venēnātus adj.    [P. of veneno], filled with poison, envenomed, poisonous, venomous: dentes, O.: vipera: sagittae, H.: venenatā carne capi.— Bewitched, enchanted, magic: virga, O.—Fig., venomous, bitter: Nulla venenato littera mixta ioco, O.
    * * *
    venenata, venenatum ADJ
    poisonous, venomous, filled with poison; poisoned; bewitched, enchanted, magic

    Latin-English dictionary > venēnātus

  • 8 venēnifer

        venēnifer fera, ferum, adj.    [venenum+1 FER-], containing poison, venomous: palatum, O.
    * * *
    venenifera, veneniferum ADJ
    venomous; containing poison

    Latin-English dictionary > venēnifer

  • 9 venēnō

        venēnō —, ātus, āre    [venenum], to poison, injure by slander: mea commoda odio, H.
    * * *
    venenare, venenavi, venenatus V
    imbue or infect with poison; injure by slander

    Latin-English dictionary > venēnō

  • 10 venēnum

        venēnum ī, n    a strong potion, juice, drug (old): qui venenum malum fecit: (avaritia) quasi venenis malis imbuta, etc., S.—A destructive potion, poison, venom: ipsius veneni quae ratio fingitur?: mulierem veneno interfecit: herbae nigri cum lacte veneni, V.: utrum, H.—A magical potion, charm: sibi venenis erepta memoria: pallet nostris Aurora venenis, O.: dira Medeae, H.: Thessala, H.—Charm, seduction: Occultum inspires ignem fallasque veneno (i. e. amoris), V.—A coloring material, color, dye, paint: Alba nec Assyrio fucatur lana veneno, V.: Tarentinum, H.—Fig., a mischief, evil, pest, bane: discordia ordinum est venenum urbis huius, L.: vitae, Ct.—Virulence, bitterness: Rupili, H.: lingua suffusa veneno, O.
    * * *
    poison; drug

    Latin-English dictionary > venēnum

  • 11 Qvod cibvs est aliis, aliis est wenenum

    What is food to some is poison to others. One man's meat is another poison

    Latin Quotes (Latin to English) > Qvod cibvs est aliis, aliis est wenenum

  • 12 medicamen

    mĕdĭcāmen, ĭnis, n. [id.], a drug, medicament, in a good and a bad sense, meaning both a healing substance, remedy, medicine, and, as also medicamentum and the Gr. pharmakon, a poisonous drug, poison (mostly poet. and in post-Aug. prose; only once in Cic.; cf., on the contrary, medicamentum).
    I.
    Lit., a remedy, antidote, medicine: violentis medicaminibus curari, * Cic. Pis. 6, 13:

    agrestia medicamina adhibent,

    Tac. A. 12, 51:

    facies medicaminibus interstincta,

    plasters, id. ib. 4, 57:

    medicamen habendum est,

    Juv. 14, 254:

    medicaminis datio vel impositio,

    Cod. Just. 6, 23, 28:

    potentia materni medicaminis,

    Pall. 3, 28:

    tantum (ejus) medicamina possunt quae steriles facit,

    Juv. 6, 595.—
    B.
    Trop., a remedy, antidote ( poet.):

    iratae medica mina fortia praebe,

    Ov. A. A. 2, 489 sq.. quasso medicamina Imperio circumspectare, Sil. 15, 7, 1.—
    II.
    Transf.
    A.
    A poisonous drug, poison:

    infusum delectabili cibo boletorum venenum, nec vim medicaminis statim mtellectam,

    Tac. A. 12, 67:

    noxium,

    id. ib. 14, 51:

    impura,

    Flor. 2, 20, 7; Val. Fl. 8, 17.—
    B.
    A coloring-matter, tincture, dye, Plin. 9, 38, 62, § 135:

    croceum,

    Luc. 3, 238.—
    2.
    In partic., a paint, wash, cosmetic: est mihi, quo dixi vestrae medicamina formae, Parvus, sed cura grande libellus opus, i. e. the treatise Medicamina faciei, Ov. A. A. 3, 205:

    facies medicamine attrita,

    Petr. 126.—
    C.
    In gen., an artificial means of improving a thing:

    qui (caseus) exiguum medicaminis habet,

    i. e. rennet, Col. 7, 8:

    vitiosum, i. e. conditura,

    id. 12, 20:

    vina medicamine instaurare,

    Plin. 14, 20, 25, § 126:

    seminum,

    i. e. manure, id. 17, 14, 22, § 99. [p. 1123]

    Lewis & Short latin dictionary > medicamen

  • 13 theriaca

    thērĭăcus, a, um, adj., = thêriakos, good against the poison of animals, esp. against the bite of serpents.
    I.
    Adj.:

    pastilli,

    Plin. 29, 4, 21, § 70:

    vitis,

    Pall. Febr. 28, 1.—
    II.
    Subst.: thērĭăca, ae, or , ēs, f., an antidote against the bite of serpents, or against poison in gen., Plin. 20, 24, 100, § 264; 29, 1, 8, § 24; Scrib. Comp. 163; Tert. Anim. 24; Hier. adv. Jovin. 2, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > theriaca

  • 14 theriace

    thērĭăcus, a, um, adj., = thêriakos, good against the poison of animals, esp. against the bite of serpents.
    I.
    Adj.:

    pastilli,

    Plin. 29, 4, 21, § 70:

    vitis,

    Pall. Febr. 28, 1.—
    II.
    Subst.: thērĭăca, ae, or , ēs, f., an antidote against the bite of serpents, or against poison in gen., Plin. 20, 24, 100, § 264; 29, 1, 8, § 24; Scrib. Comp. 163; Tert. Anim. 24; Hier. adv. Jovin. 2, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > theriace

  • 15 theriacus

    thērĭăcus, a, um, adj., = thêriakos, good against the poison of animals, esp. against the bite of serpents.
    I.
    Adj.:

    pastilli,

    Plin. 29, 4, 21, § 70:

    vitis,

    Pall. Febr. 28, 1.—
    II.
    Subst.: thērĭăca, ae, or , ēs, f., an antidote against the bite of serpents, or against poison in gen., Plin. 20, 24, 100, § 264; 29, 1, 8, § 24; Scrib. Comp. 163; Tert. Anim. 24; Hier. adv. Jovin. 2, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > theriacus

  • 16 toxicum

    toxĭcum, i, n., = toxikon; orig.,
    I.
    Lit., a poison in which arrows were dipped, Caecil. and Afran. ap. Fest. p. 355 Müll.; Ov. P. 4, 7, 11; cf. Plin. 16, 10, 20, § 51. —
    II.
    Transf., poison, in gen. (syn. venenum); sing., Plaut. Merc. 2, 4, 4:

    miscere,

    Hor. Epod. 17, 61; Suet. Claud. 44; id. Ner. 35. — Plur.:

    bibere,

    Prop. 1, 5, 6; Ov. Am. 2, 2, 64; Luc. 9, 820; Mart. 1, 19, 6; Col. 10, 18.

    Lewis & Short latin dictionary > toxicum

  • 17 venenata

    vĕnēno, āvi, ātum, 1, v. a. [venenum].
    I.
    To poison.
    A.
    Lit.:

    ut spatium caeli quādam de parte venenet,

    Lucr. 6, 820:

    carnem,

    Cic. N. D. 2, 50, 126:

    telum,

    id. Quint. 2, 8:

    sagittas,

    Hor. C. 1, 22, 3.—
    B.
    Trop.:

    non odio obscuro morsuque venenat,

    harms, Hor. Ep. 1, 14, 38.—
    II.
    To color, dye: quos (tapetes) concha purpura imbuens venenavit, Cn. Matius poët. ap. Gell. 20, 9, 3: venenatus, Mass. Sabin. ib. 10, 15, 27; cf. Serv. ad Verg. A. 4, 137.—Hence, vĕnēnātus, a, um, P. a. (acc. to I.), filled with poison, envenomed; hence, poisonous, venomous.
    A.
    Lit.:

    colubrae,

    Lucr. 5, 27:

    dentes,

    Ov. H. 12, 95:

    anguis,

    id. Ib. 479:

    morsus,

    Plin. 8, 58, 83, § 227.— Comp.:

    nihil est usquam venenatius quam in mari pastinaca,

    Plin. 32, 2, 12, § 25.— Sup.:

    vipera,

    Tert. Bapt. 1. — Subst.: vĕnēnāta, ōrum, n. (sc. animalia), venomous animals, Plin. 29, 4, 23, § 74.—
    2.
    Transf., bewitched, enchanted; magic:

    virga,

    Ov. M. 14, 413.—
    B.
    Trop.:

    nulla venenato littera mixta joco,

    harming, biting, Ov. Tr. 2, 566: eos vos muneribus venenatis venistis depravatum, corrupting, dangerous, Anton. ap. Cic. Phil. 13, 17, 35:

    punctu,

    App. M. 7, p. 196, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > venenata

  • 18 veneno

    vĕnēno, āvi, ātum, 1, v. a. [venenum].
    I.
    To poison.
    A.
    Lit.:

    ut spatium caeli quādam de parte venenet,

    Lucr. 6, 820:

    carnem,

    Cic. N. D. 2, 50, 126:

    telum,

    id. Quint. 2, 8:

    sagittas,

    Hor. C. 1, 22, 3.—
    B.
    Trop.:

    non odio obscuro morsuque venenat,

    harms, Hor. Ep. 1, 14, 38.—
    II.
    To color, dye: quos (tapetes) concha purpura imbuens venenavit, Cn. Matius poët. ap. Gell. 20, 9, 3: venenatus, Mass. Sabin. ib. 10, 15, 27; cf. Serv. ad Verg. A. 4, 137.—Hence, vĕnēnātus, a, um, P. a. (acc. to I.), filled with poison, envenomed; hence, poisonous, venomous.
    A.
    Lit.:

    colubrae,

    Lucr. 5, 27:

    dentes,

    Ov. H. 12, 95:

    anguis,

    id. Ib. 479:

    morsus,

    Plin. 8, 58, 83, § 227.— Comp.:

    nihil est usquam venenatius quam in mari pastinaca,

    Plin. 32, 2, 12, § 25.— Sup.:

    vipera,

    Tert. Bapt. 1. — Subst.: vĕnēnāta, ōrum, n. (sc. animalia), venomous animals, Plin. 29, 4, 23, § 74.—
    2.
    Transf., bewitched, enchanted; magic:

    virga,

    Ov. M. 14, 413.—
    B.
    Trop.:

    nulla venenato littera mixta joco,

    harming, biting, Ov. Tr. 2, 566: eos vos muneribus venenatis venistis depravatum, corrupting, dangerous, Anton. ap. Cic. Phil. 13, 17, 35:

    punctu,

    App. M. 7, p. 196, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > veneno

  • 19 virus

    vīrus, i, n. [Sanscr. visham; Gr. ios, poison], a slimy liquid, slime.
    I.
    In gen., of animals and plants, Verg. G. 3, 281; Col. 2, 14, 3; Plin. 19, 5, 27, § 89; 30, 6, 15, § 45; Stat. S. 1, 4, 104.—Of animal sperm or semen, Plin. 9, 50, 74, § 157.—
    II.
    In partic., in a bad sense.
    A.
    A poisonous liquid, poison, venom, virus (syn. venenum).
    1.
    Lit., Cic. Arat. 432; Verg. G. 1, 129; 3, 419; Ov. Tr. 3, 10, 64; Plin. 34, 17, 48, § 160:

    amatorium,

    id. 8, 22, 34, § 83.—
    2.
    Trop.:

    evomere virus acerbitatis suae,

    Cic. Lael. 23, 87:

    futile virus linguae,

    Sil. 11, 560:

    mentis,

    id. 9, 476; Mart. 13, 2, 8.—
    B.
    An offensive odor, stench, Lucr. 2, 853; Col. 1, 5, 6; Plin. 11, 53, 115, § 277; 27, 12, 83, § 107; 35, 15, 52, § 185:

    odoris,

    an offensive pungency, id. 28, 3, 6, § 31; 28, 7, 23, § 79.—
    C.
    A sharp, saline taste; of sea-water, Lucr. 2, 476; 5, 269; 6, 635.—Of wine, Plin. 14, 20, 25, § 124.

    Lewis & Short latin dictionary > virus

  • 20 acerbitās

        acerbitās ātis, f    [acerbus], bitterness, harshness, sourness: fructūs magnā acerbitate permixtos ferre, i. e. public rewards bringing also bitter trials. — Fig., harshness, bitterness, rigor, severity, hostility, hatred: severitatem in senectute probo, acerbitatem nullo modo: patria, L.: virus acerbitatis, the poison of malice: nomen vestrum odio atque acerbitati futurum, an object of bitter hatred. —Plur., grief, sorrow, pain, anguish, affliction: lacrimas in meis acerbitatibus effudisti: omnīs acerbitates perferre, Cs.
    * * *
    harshness, severity; bitterness, sourness, ill feeling; anguish, hardship

    Latin-English dictionary > acerbitās

См. также в других словарях:

  • poison — [ pwazɔ̃ ] n. m. • XVIIe; 1155 n. f.; lat. potio, onis (→ potion) 1 ♦ Substance capable de troubler gravement ou d interrompre les fonctions vitales d un organisme, utilisée pour donner la mort. Poison mêlé aux aliments, à un breuvage (cf.… …   Encyclopédie Universelle

  • Poison — Poi son, n. [F. poison, in Old French also, a potion, fr. L. potio a drink, draught, potion, a poisonous draught, fr. potare to drink. See {Potable}, and cf. {Potion}.] 1. Any agent which, when introduced into the animal organism, is capable of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Poison — Saltar a navegación, búsqueda Poison De izquierda a derecha: C.C. DeVille, Bret Michaels, Bobby dall y Rikki Rockett(al fondo). Información personal …   Wikipedia Español

  • POISON — (Heb. חֵמָה, לַצֲבָה, מְרֵרָה, רֹאשׁ (רוֹשׁ), רַעַל, תַּרְצֵלָה; Akk. imtu, martu; Ug. ḥmt). The biblical terms for poison are derived mainly from two sources: types of poisonous plants and the poisonous venom of snakes and other reptiles. Many… …   Encyclopedia of Judaism

  • poison — n Poison, venom, virus, toxin, bane mean matter or a substance that when present in an organism or intro duced into it produces an injurious or deadly effect. Poison is the most inclusive of these words and is applicable to any deadly or noxious… …   New Dictionary of Synonyms

  • poison — POISON. s. m. Venin, suc veneneux, drogue, composition veneneuse. Poison subtil. poison lent, dangereux, violent, mortel. il y a des poisons sans remede. donner du poison. prendre du poison. ce poison luy perça les boyaux, luy brusla les… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Poison — Poi son, v. t. [imp. & p. p. {Poisoned}; p. pr. & vb. n. {Poisoning}.] [Cf. OF. poisonner, F. empoissoner, L. potionare to give to drink. See {Poison}, n.] [1913 Webster] 1. To put poison upon or into; to infect with poison; as, to poison an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Poison — (englisch für Gift) bezeichnet: Poison (Band), US amerikanische Hair Metal Band Poison, Lied des Rockmusikers Alice Cooper aus dem Jahr 1989 Poison, Originaltitel eines Films von Dennis Berry aus dem Jahr 2000; siehe Das blonde Biest – Wenn… …   Deutsch Wikipedia

  • Poison'd! — Saltar a navegación, búsqueda Poison d Álbum de Poison Publicación 2007 Género(s) Heavy Metal Glam Metal …   Wikipedia Español

  • Poison — (в переводе с англ.  «яд»): Poison американская глэм рок и хеви метал группа «Poison»  песня и сингл The Prodigy «Poison»  песня и сингл Элиса Купера «Poison» песня Мартины Топли Бёрд The Poison дебютный альбом Bullet for My… …   Википедия

  • poison — [poi′zən] n. [OFr < L potio, POTION] 1. a substance causing illness or death when eaten, drunk, or absorbed even in relatively small quantities 2. anything harmful or destructive to happiness or welfare, such as an idea, emotion, etc. 3. in a… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»