-
1 plerumque
plerumque plerumque преимущественно -
2 plerumque
I plērumque adv. [ plerusque ]а) большей частью, в большинстве случаевp. casu, saepe naturā C — большей частью (это происходит) случайно, но часто — по естественному побуждениюII plērumque n. [ plerusque ]большая часть (noctis Sl; pleraque ejus insulae QC) -
3 plerumque
(adv.) большей частью, обыкновенно (§ 3 I. 1, 15. § 5. 39 I. 4, 12. § 4 I. 4, 15. 1. 10 D. 1, 3. 1. 1 § 10 D. 1, 12. 1. 14 D. 1, 18. 1. 7 § 8 D. 2, 14. 1. 34 § 1. 1. 35 D. 21, 1. 1. 10 pr. D. 23, 3. 1. 1 § 2 D. 27, 3. 1. 22 § 8 D. 46, 8. 1. 60 pr. 195 pr. D. 50, 16); иногда (1. 50 § 4 D. 32).Латинско-русский словарь к источникам римского права > plerumque
-
4 plerumque
(нареч.) по большей частиЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > plerumque
-
5 plerumque
в большинстве случаев -
6 plerumque
adv.по большей части, большей частью -
7 Habita fides ipsam plerumque fidem obligat
Оказанное доверие обычно вызывает ответную верность.Тит Ливий, "История", XXII, 22.Сципион, желая добиться дружбы Сифакса, не поколебался покинуть свои войска в Испании, которая была еще очень неспокойна после недавнего завоевания, и переправиться в Африку на двух небольших кораблях, чтобы на враждебной земле доверить свою жизнь никому неведомому варварскому царьку, без каких-либо обязательств с его стороны, без заложников, полагаясь лишь на величие сердца, на свою удачу, на то, что сулили его высокие надежды: habita fides ipsam plerumque fidem obligat. (Мишель Монтень, При одних и тех же намерениях воспоследовать может разное.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Habita fides ipsam plerumque fidem obligat
-
8 concipio
con-cipio, cēpī, ceptum, ere [ capio ]1) собирать, принимать, отводить в трубы (in agro, ex lacu, sc. aquam Frontin); вбирать в себя, впитывать, поглощать ( marinum umorem Lcr); содержать ( vas concipit aquam Vr)c. auras pennis O — захватывать крыльями воздухc. ignem (flammam) Cs, C, QC etc. — загореться, воспламениться, зажечьсяc. odium in aliquem C — возненавидеть кого-л.c. amorem L — полюбить, влюбитьсяc. bonam spem de aliquo Sen — возлагать большие надежды на кого-л.c. maculam (dedĕcus) C — запятнать (обесславить) себя, покрыть себя позоромc. iras O — питать злобу, распалиться гневомc. vitia C — предаться порокам2) (тж. c. mente L или animo Q, animo ac mente C) представлять себе, воображать ( magnitudinem hominis L)quae animo concipi possunt PM — то, что можно себе представить3) соображать, прикидывать (summas, sc. caesorum L)4) задумывать, замышлять, затевать (majora C; mălum aut scelus C); решиться, совершить, провиниться, сделаться виновным (c. scelus, flagitium, fraudes C)c. pectore robur V — ощущать в груди силу5) составлять по установленной форме, написать, формулировать (vadimonium C; jus jurandum L, T)foedus c. V — заключать договорc. preces O — творить молитвуc. vota O — давать обеты6) формально возвещать, объявлять (ferias Latinas, auspicia L; bellum Vr)7) (sc. utero) зачать, стать беременнойc. aliquem ex (de) aliquo C, O etc. — зачать кого-л. от кого-л.jam concepti, sc. pulli Pt — уже высиженные цыплята8) образовыватьspicam c. PM — колоситьсяamaritudinem c. Col — приобретать горький вкус9) pass. concipi образоваться, происходить, появляться, возникатьin ea parte nivem concipi Sen — (полагают, что) в этой части (атмосферы) зарождается снегamnis conceptus ex fonte QC — ручей, зародившийся (образовавшийся) от источника -
9 evenio
ē-venio, vēnī, ventum, īre1) выходить, появляться (sc. mari H)2) оканчиваться, принимать (тот или иной) оборот (e. alicui bene atque feliciter C; male Pl; praeter spem Ter)3) исполняться, сбываться, осуществляться ( eveniunt optata O); (вос)последовать ( pax evĕnit Sl); приключаться, бывать, случаться (quod plerumque evĕnit C; persaepe evĕnit, ut Q)et ii, quibus evēnit jam, et ii, quibus eventurum est C — как те, с которыми это уже произошло, так и те, с которыми (это) произойдётmale eveniat (sc. aedilibus)! Pt — провалиться бы этим эдилам!si quid sibi eveniret (sc. măli) Su — если бы с ним что-л. случилось (т. е. если бы он умер)4) доставаться, выпадать на долю (illi haec provincia evēnit L)5) прибывать, приезжать ( Capuam Pl) -
10 pleraque
-
11 plerusque
plērusque, plēraque, plērumque (преим. pl. plērique, plēraeque, plēraque — gen. plurimorum, -arum)1) большая часть, большинствоplērique omnes Pl, Ter, AG — почти все2) большая часть, многие (plerique milites Sl и militum T; pleraeque urbium L; plerique Poenorum C; plerique e Graecis PM) -
12 provenio
prō-venio, vēnī, ventum, īre1) выходить, выступать, появляться ( in scaenam Pl)2) всходить, рождаться ( frumentum angustius provenerat Cs); расти, вырастать ( arbor provĕnit PM)3) возникать ( gaudium ex studiis provĕnit PJ); оказываться4) случаться, происходить ( plerumque Col); складываться ( ut initia belli provenissent T)5) обнаруживаться, находиться, встречаться (insula, in quā plumbum provĕnit PM)6) удаватьсяcarmina proveniunt animo deducta sereno O — стихи удаются (лишь), если созданы при душевной ясности -
13 Nullus enim locus sine genio est
У каждого места есть свой гений (т. е. свой дух-покровитель).Сервий, примечание к "Энеиде" Вергилия, V, 85: Nullus enim locus sine genio est, qui per anguem plerumque ostenditur "У каждого места есть гений, который показывается обычно в образе змея".Nullus enim locus sine genio est, - насмешливо сказал однажды больной и сумрачный о. Кир, встретясь с ним [ Горизонтовым ] на улице. - Давно слышу я, Горизонтов, о причудах твоих. Ответь мне, юрод ты или мудрец? (И. А. Бунин, Чаша жизни.)То был школяр, который, изнывая от скуки и усталости в своем тайничке, вдруг обнаружил там черствую корочку хлеба, с огрызком заплесневелого сыра и, не стесняясь, занялся ими, найдя в этом завтрак и утешение. Так как он был очень голоден, то грызя свой сухарь и с аппетитом причмокивая, он производил сильный шум, возбудивший тревогу прокурора. - Это, должно быть, мой кот лакомится мышью, - поспешно ответил архидьякон. Это объяснение удовлетворило Шармолю. - Правда, мэтр, - ответил он, почтительно улыбаясь, - у всех великих философов были свои домашние животные. Вы помните, что говорил Сервий: Nullus enim locus sine genio est. (Виктор Гюго, Собор Парижской богоматери.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nullus enim locus sine genio est
-
14 Оказанное доверие обычно вызывает ответную верность
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Оказанное доверие обычно вызывает ответную верность
-
15 debere
1) быть обязану, долженствовать, plerumque debet - licet etiam (1. 1 pr. D. 28, 5); (1. 2 D. 22, 6): (1. 8 9 § 5 D. 26, 7); (1. 59 § 3 D. 17, 1); (1. 7 § 3. 1. 39 D. 1, 7. 1. 74 D. 50, 17). 2) быть должным, быть обязану, debitum (subst.) долг;debitor, должник: debitrix, должница (1. 108 D. 50, 16. 1. 66 D. 50, 17. 1. 178 § 3 D. 50, 16. 1. 10-12 eod.);
debitum ex quacunque causa (1. 1 § 6 1). 13, 5);
debitor ex contractu - ex delicto (1. 14-16 pr. D. 5, 2);
debitores ex administratione (1. 6 § 1 D. 50, 4); (1. 17. D. 44, 7);
deberi ex testamento (1. 18 eod.); (1. 159 D. 50, 17);
natuia debere, быть должным, на основании естественного обязательства (1. 47 D. 36, 1. 1. 84 § 1 D. 50, 17);
natura debitum (1. 1 § 7 D. 13, 5);
naturale - civile debitum (1. 40 § 3 D. 35, 1), naturales debitores (1. 16 § 4 D. 46, 1);
usurarium debitum (1. 38 pr. D. 3, 5); (1. 1 D. 16, 2), (1. 9 pr. 1). 2, 14);
debitum petere, exigere (1. 47 pr. eod. 1. 17 D. 2, 15);
debere pecuniam (1. 10 D. 13, 4); (1. 1 § 1 D. 13, 5);
eiusdem pecuniae debitores (l. 21 § 5 D. 2, 14);
usurae debitae (1. 2 § 2 D. 46, 3); (1. 52 D. 4, 8);
debere legata (1. 8 § 16 D. 5, 2); (1. 10 § 1. 2. 1. 51 § 3. 4 13. 40, 5);
debere operas (1. 9 D. 38, 1);
servitus debetur personae, praedio, fundo;
iter, via debetur alicui (1. 27. 34 pr. D. 8, 3. 1. 2 § 1. 1. 9 D 8, 5. 1. 6 § 1. 1. 15 D. 8, 6);
iter sepulcro debitum (1. 4 eod.); (1. 25 § 18 D. 10. 2); также о поземельных участках, обремененных сервитутами или отказами, источники употребляют "servitutem debere" (1. 6, 14. 21 D. 8, 2), "legata debere" (t. 13 § 6 D. 19, 1); наоборот, deberi, по отношению к лицам, обязанным к известному действию, iuri agrorum debitae personae (1. 7 § 1 C. 11, 7);
3) deberi, надлежать, следует по закону или на основании aequitas - non sic parentibus liberorum, ut liberis parentum hereditas debetur (1. 7 § 1 D. 38, 6); (1. 7 pr. D. 48, 20); (1. 4 D. 27, 10);omnes qui quolibet modo curiae iure debentur (1. 49 C. 10, 31); в 1. 50 eod. debita curia обозн. должность декуриона, которую следовало принять и исправлять.
debitam pietatem sequi (1. 19 D. 42, 8); (1. 8 § 11 D. 5, 2); (1. 8 § 8. eod. 1. 2 C. 3. 29);
debita portio s. pars, законная доля (legitima), на которую имел право патрон относительно имущества отпущенника (1. 114 § 1 D. 30. 1. 28 D. 31. 1. 60 D. 36, 1. 1. 19 § 1. 1. 20 § 1. 24. 25. 41. 44. 45. D. 38, 2);
debitum bonorum subsidium, законная доля детей (1. 5 C. 2, 29).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > debere
-
16 ecce
вот, смотри (1. 9 § 5 D. 4, 3. 1. 5 § 9 D. 43, 24. Gai. IV, 16); особ., например: plerumque, nonnunquam, aliquando - ut ecce (1. 7 pr. D. 4, 5. 1. 18 § 1. D. 33, 7. 1. 10. § 2 D. 37, 5);paucis in causis - ut ecce (1. 1. pr. D. 3, 4);
ubique - ut ecce (1. 37 D. 21, 1);
in quibusdam - ut ecce (1. 2 § 1 D. 19, 2);
quaedam - ut ecce (1. 1 § 12 D. 14, 1. 1. 80 § 1. D. 35, 3);
nonnunquam - ut ecce (Gai. 1. 193).
-
17 interdum
1) иногда, прот. utique, semper, plerumque (1. 19. 37 § 1 D. 4, 4. 1. 36 pr. 73 pr. D. 5, 1. 1. 29 D. 12, 6. 1. 1 § 2 D. 22, 6. 1. 1 § 3 D. 43, 20. 1. 73 pr. D. 45, 1. 1. 7 § 2 D. 47. 10. 1. 78 D. 50, 16). 2) между тем (1. 16 § 1 D. 4, 8. 1. 2 C. 6, 17).Латинско-русский словарь к источникам римского права > interdum
-
18 praefatio
предварительвое замечание, heredem instituere hac praef. (1. 92 D. 28, 5); - предварительный договор, plerumque ea, quae praefationibus convenisse concipiuntur (1. 134 § 1 D. 45, 1).Латинско-русский словарь к источникам римского права > praefatio
См. также в других словарях:
Plerumque enim creditur eis, qui experti sunt. — См. Спрашивай не старого, спрашивай бывалого … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
eo quod plerumque fit — See ex eo quod plerumque fit … Ballentine's law dictionary
Tam perit, quam extrema faba, in proverbio est, quod ea plerumque aut proteritur, aut decerpitur. — См. Горох в поле, что девка в доме; кто ни пройдет, всяк щипнет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Luxuriant animi rebus plerumque secundis. — См. Под ним струя светлей лазури, Над ним луч солнца золотой; А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
in obscuris, inspici solere quod verisimilius est, aut quod plerumque fieri solet — /in abskyuras, inspasay saliriy kwod vehrasamiliyas est, 6t kwod plaramkwiy fayaray sowlat/ In obscure cases, we usually look at what is most probable, or what most commonly happens … Black's law dictionary
in obscuris, inspici solere quod verisimilius est, aut quod plerumque fieri solet — /in abskyuras, inspasay saliriy kwod vehrasamiliyas est, 6t kwod plaramkwiy fayaray sowlat/ In obscure cases, we usually look at what is most probable, or what most commonly happens … Black's law dictionary
praesumptio, ex eo quod plerumque fit — /prazam(p)sh(iy)ow eks iyow kwod plaramkwiy fit/ Presumptions arise from what generally happens … Black's law dictionary
ex eo quod plerumque fit — From that which frequently happens … Ballentine's law dictionary
In obscuris, inspici solere quod verisimilius est, aut quod plerumque fieri solet — In obscure or doubtful matters, it is customary to inquire into what is probable or what is ordinarily done … Ballentine's law dictionary
Praesumptio ex eo quod plerumque fit — A presumption (arises) from that which usually happens … Ballentine's law dictionary
Presumptio, ex eo quod plerumque fit — A presumption arises from that which occurs many times. Post v Pearsall (NY) 22 Wend 425, 475 … Ballentine's law dictionary