-
1 piccineria
piccineria s.f.2 ( azione meschina) mean trick, petty action: è una delle sue solite piccinerie, it is one of his usual mean tricks.* * *[pittʃine'ria]sostantivo femminile1) (meschinità) meanness2) (azione meschina) mean trick* * *piccineria/pitt∫ine'ria/sostantivo f.1 (meschinità) meanness2 (azione meschina) mean trick. -
2 piccineria
piccineriapiccineria [pitt∫ine'ri:a] <- ie>sostantivo FemininKleinlichkeit FemininDizionario italiano-tedesco > piccineria
3 piccineria
piccinerìa f 1) мелочность 2) педантство 3) убогость4 piccineria
5 piccineria
6 piccineria
7 piccineria
сущ.общ. мелочность, педантство, убогость8 smallness
9 мелочный
1) (придающий значение пустякам, мелочам) pignoloмелочная опека — tutela soffocante / rigida10 мелочность
meschinità ж., grettezza ж.* * *ngener. pedanteria, piccineria, pusillita, grettezza, meschinita, gretteria, minuziosaggine, pitoccheria, puntiglio11 мелочный
1) ( придающий значение пустякам) meschino, attaccato ai piccoli particolari, misero2) ( пустяковый) insignificante, piccolo3) ( основанный на мелочах) di poco conto, meschino, dappoco* * *1) (придающий значение пустякам, мелочам) pignoloме́лочная натура — pignolo m
ме́лочная опека — tutela soffocante / rigida
2) ( ничтожный) meschino, grettoме́лочные ссоры — liti futili
ме́лочный поступок — piccineria f
* * *adj1) gener. minuzioso, piccino, pusillo, gretto, meschino, casoso, puntiglioso2) liter. impetecchito, stitico12 педантство
13 убогость
ж.1) ( физический недостаток) menomazione f fisica2) (бедность, нищета) indigenza f, squallore m, squallidezza f, miseria f3) перен. (ничтожество, незначительность) nullità f, meschinità f, dappocaggine f* * *n1) gener. piccineria, grettezza, grettezza (мысли), meschiare, meschinita, poverta2) liter. angustia, aridita, scarsezza14 meanness
['miːnnɪs]1) (stinginess) avarizia f., grettezza f.; (of portion) scarsezza f.2) (nastiness) meschinità f., cattiveria f.3) lett. (humbleness) meschinità f., umiltà f.* * *noun meschinità; avarizia* * *meanness /ˈmi:nnəs/n. [u]meschinità; grettezza; piccineria; bassezza; mediocrità; povertà; avarizia; squallore; villania; sgarbataggine.* * *['miːnnɪs]1) (stinginess) avarizia f., grettezza f.; (of portion) scarsezza f.2) (nastiness) meschinità f., cattiveria f.3) lett. (humbleness) meschinità f., umiltà f.15 pettiness
16 ♦ small
♦ small (1) /smɔ:l/a.1 piccolo, piccino; esiguo; lieve; minuto; ristretto; scarso; basso, umile; insignificante; gretto, meschino: a small animal, un piccolo animale; un animaletto; a small boy, un ragazzino; a small man, un uomo piccolo; un uomo basso (o insignificante, umile, meschino); (econ.) a small business, una piccola azienda (o impresa); small savers, i piccoli risparmiatori; small rain, pioggia minuta; pioggerella; a small audience, scarso pubblico; a small matter, una faccenda insignificante; una faccenduola; una cosa da poco2 ( di suono, voce) basso; sommesso: in a small voice, a bassa voce; con voce sommessa; con un filo di voce3 ( della birra) debole; di scarsa gradazione; ( di una carta da gioco) bassa: a small heart, una carta bassa di cuori● small ads, piccola pubblicità □ (mil.) small arms, armi leggere (o portatili) □ (fig.) small beer, persona insignificante, senza importanza; inezie; piccolezze □ to be small beer, non avere importanza; essere poca cosa □ small-bore, ( di pistola, ecc.) di piccolo calibro; (fig.) insignificante, insulso, da quattro soldi □ (fin.) small-cap (o small capitalization), a bassa capitalizzazione ( detto di società) □ (tipogr.) small capitals (o small caps), maiuscoletto □ a small car, un'automobile piccola; un'utilitaria □ small change, moneta spicciola; spiccioli; (fig.) roba da poco, insulsaggini □ small coal, carbone minuto □ (naut.) small craft, naviglio leggero; barche □ small-denomination notes, banconote (o biglietti) di piccolo taglio □ (mecc., autom.) a small-engined car, un'automobile di piccola cilindrata □ (agric., econ.) a small farmer, un piccolo proprietario; un colono; un coltivatore diretto □ a small fortune, una piccola fortuna □ small fry, pesci minuti, pesciolini; (fig.) persone di nessun conto □ small gravel, ghiaietto; ghiaino □ (comm.) small gross, dieci dozzine □ small hand, scrittura ordinaria □ the small hours, le ore piccole □ (anat.) small intestine, intestino tenue □ (tipogr.) small letters, lettere minuscole; minuscole □ a small mind, una mente gretta (o meschina, ristretta) □ small-minded, gretto; meschino; piccino (fig.) □ small-mindedness, grettezza; meschinità; piccineria □ small people, gente di bassa condizione; gente comune (o ordinaria); gli umili □ small print, caratteri minuti ( di stampa); (fig.) clausole ( di un contratto, ecc.) stampate in caratteri minutissimi (o poco leggibili) □ ( grafica) small scale, scala ridotta □ small-scale, piccolo; modesto; su piccola scala: small-scale industry, piccola industria □ (fam.) the small screen, il piccolo schermo; la televisione □ small shot, pallini piccoli (da caccia) □ (stor.) small sword, spadino; fioretto ( da duello) □ small talk, chiacchiere; insulsaggini □ (fam.) small-time, di minore importanza; banale □ a small-time criminal, un piccolo delinquente □ small timer, individuo insignificante; mezza tacca, mezza cartuccia □ small town, cittadina; città di provincia □ (spec. USA) small-town, provinciale □ small wonder!, non c'è da stupirsene □ to feel small, sentirsi insignificante; farsi piccolo per la vergogna (o l'umiliazione) □ (fig.) in a small way, in piccolo; nel proprio piccolo (fam.): He's in business in a small way, fa qualche affare, ma in piccolo; è un piccolo commerciante □ to live in a small way, far vita semplice; vivere modestamente □ to look small, apparire insignificante; avere un'aria dimessa □ on the small side, piuttosto piccolo; modesto: My income is on the small side, il mio reddito è piuttosto modesto □ to think no small beer of oneself, avere un alto concetto di sé □ It was small of him to tell you, è stato ingeneroso da parte sua dirtelo.small (2) /smɔ:l/n.2 carbone di piccola pezzatura; carbone minuto● (fam.) the small of the back, il fondo della schiena; le reni.small (3) /smɔ:l/avv.1 piccolo; minutamente2 (fig.) modestamente● (fig. raro) to sing small, diventar umile; abbassare la cresta □ to write small, scrivere a caratteri minuti; scrivere piccolo.См. также в других словарях:
piccineria — /pitʃ:ine ria/ s.f. [der. di piccino ]. [l essere meschino] ▶◀ e ◀▶ [➨ piccolezza (2. a)] … Enciclopedia Italiana
piccineria — pic·ci·ne·rì·a s.f. CO 1. meschinità, grettezza d animo e di mente: comportarsi con piccineria, la sua piccineria è senza limiti Sinonimi: grettezza. 2. azione meschina, gretta: perdersi in piccinerie, non sopporto le sue piccinerie Sinonimi:… … Dizionario italiano
piccineria — {{hw}}{{piccineria}}{{/hw}}s. f. Meschinità di mente, di sentimenti | Azione meschina, gretta … Enciclopedia di italiano
piccineria — pl.f. piccinerie … Dizionario dei sinonimi e contrari
piccineria — s. f. meschinità, bassezza, grettezza, piccolezza, ristrettezza, pitoccheria CONTR. larghezza, generosità, magnanimità, magnificenza, apertura, liberalità … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
meschinità — me·schi·ni·tà s.f.inv. CO 1a. l essere meschino; grettezza, piccineria: detesto la meschinità delle sue idee, negandogli il tuo aiuto hai agito con meschinità | l essere insufficiente, inadeguato: la meschinità del dono è sotto gli occhi di tutti … Dizionario italiano
piccolezza — pic·co·léz·za s.f. CO 1. l essere o apparire piccolo, l avere dimensioni inferiori a quelle consuete: la piccolezza di una stanza, di un oggetto Contrari: smisuratezza. 2. fig., aspetto di importanza trascurabile, fattore di poco conto, inezia:… … Dizionario italiano
bassezza — /ba s:ets:a/ s.f. [der. di basso1]. 1. a. [l esser basso] ▶◀ ‖ piccolezza. ◀▶ altezza. ‖ grandezza, imponenza. b. (estens.) [qualità di ciò che è esiguo, non eccessivo, detto quasi esclusivam. di valori economici] ▶◀ convenienza, esiguità,… … Enciclopedia Italiana
meschinità — s.f. [der. di meschino ]. 1. a. (non com.) [l essere indigente] ▶◀ angustia, indigenza, povertà, miseria, ristrettezza. ◀▶ abbondanza, benessere, ricchezza. b. [l essere gretto: m. d animo ] ▶◀ aridità, grettezza, ingenerosità, meschineria,… … Enciclopedia Italiana
grettezza — gret·téz·za s.f. CO meschinità d animo, piccineria spec. nel pensare e nel giudicare: grettezza di mente | avarizia Sinonimi: bassezza, meschinità, miseria, pochezza, ristrettezza, sordidezza | ingenerosità. Contrari: generosità, ricchezza.… … Dizionario italiano
miseria — mi·sè·ria s.f. FO 1. condizione di grande povertà, di estrema indigenza: vivere nella miseria; non conoscere miseria: non essere in ristrettezze economiche Sinonimi: bisogno, indigenza, povertà, ristrettezza. Contrari: agiatezza, benessere,… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский