-
1 баловство
баловство́1. (потворство) dorloto;2. (шаловливость) petolo.* * *с.1) mimo m, complacencia f2) (шалости, озорство) travesura f, picardía f, pillería f* * *с.1) mimo m, complacencia f2) (шалости, озорство) travesura f, picardía f, pillería f* * *n1) gener. complacencia, macana, picardìa, pillerìa, travesura, vicio, mimo2) Andalus. gacha -
2 лукавинка
-
3 мошенничество
с.* * *с.* * *n1) gener. arana, bellaquerìa, bribonada, bribonerìa, burladormerìa, chanchullo, defraudación, falacia, granujada, mohatra, petardo, picardìa, supercherìa, trampa (в игре), tramperìa, truhaneria, baraterìa (в торговле), pillada, socaliña, trampa, trapaza, estafa2) colloq. entruchada, timo, picaramona, pillarìa3) obs. barato4) law. apariencias falsas, chicana, chicanerìa, descreste, deshonestidad, dolo, embuste, encubierta, engaco, escamoteo, falsìa, fraudulencia, fullerìa, impostura, improbidad, mangoneo, maniobra engacosa, medios fraudulentos, representaciones falsas, tracalerìa, trapacerìa5) econ. fraude6) Arg. matufiada7) Hondur. aletazo8) Cub. mordida9) Peru. arruga10) Chil. magancìa, perno -
4 плутовство
-
5 проделка
ж.моше́нническая проде́лка — bribonada f, tunantada f
2) разг. ( действия) abertura f* * *ж.моше́нническая проде́лка — bribonada f, tunantada f
2) разг. ( действия) abertura f* * *n1) gener. argado, artificio, bigardìa, brega, bufonada, carlanca, chulada, pastel, picardihuela, picardìa, pifia, pillada (шутливая), truco, turbantada, chasco, morisqueta, travesura2) colloq. (äåìñáâèà) abertura, chanada, parchazo, pega, timo3) Col. morrisqueta4) Chil. jonja -
6 проказа
прока́з||а II(шалость) petolo, petolaĵo;\проказаник petolulo;\проказаничать petoli.--------прока́за Iмед. lepro.* * *I ж.( шалость) travesura f, picardía f; chiquillada f ( мальчишеская)II ж. мед.lepra f* * *I ж.( шалость) travesura f, picardía f; chiquillada f ( мальчишеская)II ж. мед.lepra f* * *n1) gener. argado, (шалость) chiquillada (мальчишеская), monada, picardihuela, travesura, chulada, chulerìa, lepra, malatìa, picardìa, pifia -
7 хитрость
хи́тр||ость1. ruzo, ruzeco, ruzaĵo;2. (приём, уловка) ruzaĵo, artifiko;пойти́ на \хитрость uzi ruzaĵojn;\хитростьый ruza;sagaca (проницательный).* * *ж.2) (уловка, хитрый приём) artificio m, treta f, artimaña fвое́нная хи́трость — estratagema f
пусти́ться на хи́трости — usar de artimañas (de astucias)
3) разг. ( изобретательность) ingeniosidad fвот в чём хи́трость — ahí está el busilis
••не велика́ (не больша́я) хи́трость + неопр. — es cosa fácil, es cosa de juego, es coser y cantar
* * *ж.2) (уловка, хитрый приём) artificio m, treta f, artimaña fвое́нная хи́трость — estratagema f
пусти́ться на хи́трости — usar de artimañas (de astucias)
3) разг. ( изобретательность) ingeniosidad fвот в чём хи́трость — ahí está el busilis
••не велика́ (не больша́я) хи́трость + неопр. — es cosa fácil, es cosa de juego, es coser y cantar
* * *n1) gener. ardid, argucia, arterìa, artificio, artimaña, carambola, engañifa, fingimiento, finta, guadramaña, magaña, malicia (коварство), manganeta, manganilla, morisqueta, picardìa (лукавство), raposerìa, ratimago, socaliña, socarrónerìa, solapa, sutileza, sutilidad, trampa, trecha, trepa, triquiñuela, zorrerìa, arte, astucia, camàndula, candonga, carlanca, carnada, fullerìa, gatada, hàbilidad, marrullerìa, marrullo, martingala, matrerìa, maturranga, maula, màcula, roña, sacaliña, sorna, tacañerìa, taimerìa, tienta, traspasación, traspasamiento, traspaso, treta, tunanterìa, lilaila2) colloq. (изобретательность) ingeniosidad, (трудность, сложность) dificultad, cancamusa, enigma (загадка), enredo, listeza, retrecherìa, zangamanga, agachada, alicantina, gatazo, zancadilla, zapatazo3) amer. agalla4) law. chicana, engaco, tramperìa5) mexic. tràcala6) Col. morrisqueta7) Chil. camastra, saperìa, trancantrulla, alitranca -
8 художество
с.1) уст. ( искусство) arte f; artes plásticasАкаде́мия худо́жеств — Academia de Bellas Artes
2) разг. ( проделка) tunantería f, picardía f, bribonada f* * *с.1) уст. ( искусство) arte f; artes plásticasАкаде́мия худо́жеств — Academia de Bellas Artes
2) разг. ( проделка) tunantería f, picardía f, bribonada f* * *n1) colloq. (ïðîäåëêà) tunanterìa, bribonada, picardìa2) obs. (искусство) arte, artes plásticas -
9 шутка
шу́т||каŝerco;spritaĵo (остро́та);зла́я \шутка pikanta ŝerco;в \шуткаку ŝerce;обрати́ть в \шуткаку ŝercefari;\шуткали́вый ŝerca;\шуткани́к ŝerc(em)ulo.* * *ж.зла́я шу́тка — broma pesada, chiste malicioso
гру́бая шу́тка — chocarrería f
во́льная шу́тка — chiste atrevido, cuento verde
обрати́ть что́-либо в шу́тку — tomar una cosa a broma
шу́тки прочь (в сто́рону)! — ¡(las) bromas aparte!
ему́ не до шу́ток — no está para bromas, no tiene ganas de reír
с ним шу́тки пло́хи — ése no gasta (no se anda con) bromas; cuidado con ése que se pica en seguida
2) ( проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada fсыгра́ть шу́тку ( с кем-либо) — dar un chasco, pegársela (a)
3) театр. farsa f, sainete m••в шу́тку — en broma, para reír
не на шу́тку — de veras, seriamente
шу́тка сказа́ть вводн. сл. — no es una broma, no es tan fácil
шу́тка шу́ткой, шу́тки шу́тками — de broma o en serio
кро́ме шу́ток — ¡(las) bromas aparte!
не шу́тка ( очень важно) — es en serio, no es juego de niños
* * *ж.зла́я шу́тка — broma pesada, chiste malicioso
гру́бая шу́тка — chocarrería f
во́льная шу́тка — chiste atrevido, cuento verde
обрати́ть что́-либо в шу́тку — tomar una cosa a broma
шу́тки прочь (в сто́рону)! — ¡(las) bromas aparte!
ему́ не до шу́ток — no está para bromas, no tiene ganas de reír
с ним шу́тки пло́хи — ése no gasta (no se anda con) bromas; cuidado con ése que se pica en seguida
2) ( проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada fсыгра́ть шу́тку ( с кем-либо) — dar un chasco, pegársela (a)
3) театр. farsa f, sainete m••в шу́тку — en broma, para reír
не на шу́тку — de veras, seriamente
шу́тка сказа́ть вводн. сл. — no es una broma, no es tan fácil
шу́тка шу́ткой, шу́тки шу́тками — de broma o en serio
кро́ме шу́ток — ¡(las) bromas aparte!
не шу́тка ( очень важно) — es en serio, no es juego de niños
* * *n1) gener. bufonada, burla (насмешка), cachondeo, chanza, chasco, chirigota, chufleta, cuchufleta, juego, pandurga (Лат. Ам.), picardihuela, picardìa, turbantada, chusma, brega, burladormerìa, camelo, chacota, chanzóneta, chiste, jocosidad, jàcara, tiro, broma, chufeta2) colloq. camama, chilindrina, coña, jaleo, parchazo, timo, cantaleta, guasa, matraca, pega3) amer. pandorga4) obs. sabrimiento5) theatre. farsa, sainete6) mexic. chifleta, chongo7) Arg. raga8) Venezuel. cacho9) Hondur. chercha10) Col. tirata11) Cub. changa, jarana12) Peru. mozonada, pifia13) Chil. menchuca, cachaña, jonja14) Ecuad. pegadura -
10 ловчить
несов. прост.obrar con astucia (con sagacidad, con picardía)* * *vsimpl. obrar con astucia (con sagacidad, con picardìa) -
11 лукавство
с.astucia f, picardía f, malicia f, malignidad f* * *с.astucia f, picardía f, malicia f, malignidad f* * *n1) gener. ardid, arterìa, artificio, astucia, fullerìa, lilaila, malicia, marrullerìa, marrullo, maturranga, raposerìa, taimerìa, traspasación, traspasamiento, traspaso, falsedad, cautela, maña2) colloq. alicantina, pala3) Chil. camastra -
12 шахер-махер
м. прост.fraude m, picardía f, bribonada f* * *n1) colloq. chanchullo, chanchullera, chanchullero2) simpl. bribonada, fraude, picardìa -
13 шельмовство
с. разг.astucia f, picardía f; bribonada f ( плутовской поступок)* * *ncolloq. astucia, bribonada (плутовской поступок), picardìa -
14 лукавость лукавство
ngener. astucia, malicia, malignidad, picardìa -
15 намеренное введение в заблуждение
adjlaw. falacia, falsedad, falsìa, picardìaDiccionario universal ruso-español > намеренное введение в заблуждение
-
16 непристойность
ж.indecencia f, obscenidad fнепристо́йность поведе́ния — indecencia de la conducta
говори́ть непристо́йности — decir obscenidades
* * *n1) gener. chabacanada, chabacanerìa, chabacanismo, inconveniencia, indecencia, terminacho, terminajo, torpeza, obscenidad, picardìa, pulla2) colloq. chulada, cochinerìa3) sl. guarrada4) law. obsenidad5) Col. botija verde6) Cub. fainada -
17 обман
обма́нtrompo;sintrompo (заблуждение);\обман зре́ния optikiluzio;\обманный trompa, erariga;\обману́ть trompi;\обману́ться sin trompi.* * *м.engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f ( мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)ввести́ в обма́н — inducir (llevar) a engaño
попада́ться на обма́н — sufrir (padecer) un engaño; estar en un engaño
пойти́ на обма́н — engañar vt, dar un chasco (un cambiazo)
раскры́ть обма́н — deshacer un engaño
не да́ться в обма́н разг. — no dejarse engañar, no dejarse dar gato por liebre
••обма́н зре́ния — ilusión óptica, espejismo m
на обма́не далеко́ не уе́дешь посл. — no irás lejos con el engaño
* * *м.engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f ( мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)ввести́ в обма́н — inducir (llevar) a engaño
попада́ться на обма́н — sufrir (padecer) un engaño; estar en un engaño
пойти́ на обма́н — engañar vt, dar un chasco (un cambiazo)
раскры́ть обма́н — deshacer un engaño
не да́ться в обма́н разг. — no dejarse engañar, no dejarse dar gato por liebre
••обма́н зре́ния — ilusión óptica, espejismo m
на обма́не далеко́ не уе́дешь посл. — no irás lejos con el engaño
* * *n1) gener. abuso de confianza, arana, coladura, droga, embaucamiento, embeleco, embusterìa, encerróna, engañifa, engaño, enlabio, espeeo, espejismo, estafa, falimiento, filla, fraude, fraudulencia (Лат. Ам.), gatada, gazapa, guadramaña, guata, guayaba (мошенничество), ilusión, jàcara, la ley de la trampa, lìo, maniganza, maula, màcula, papia, petardo, picardìa, ratimago, socaliña, subrepción, supercherìa, trampantojo, trapacerìa, trapaza, trepa, trova, burla, burladormerìa, carambola, chapucerìa, defraudación, dolo, embaimiento, embrollo, embudo, embuste, enredijo, enredo, falacia, fullerìa, gazapo, impostura, maca, magaña, matrerìa, mentira, moyana, palabrerìa, perro (в торговле), soflama, solapa, tela, trufa, virusa, viruta2) colloq. entruchada, zancadilla, emboque, falencia, pegata, trola3) amer. chuascle, camote, papelada4) obs. barato5) law. apariencias falsas, aseveración falsa, chicana, chicanerìa, descreste, deshonestidad, encubierta, engaco, falsedad, falsedad fraudulenta, falsìa, improbidad, maniobra engacosa, medios fraudulentos, representaciones falsas, representación falsa, tracalerìa, trampa6) mexic. tràcala7) Ant. guayaba, jarana8) Arg. matufiada, chamuyo (разг.), achaque, fumada, muìa9) Guatem. huarahua10) Col. clavo11) Cub. forro, guàchara, mordida, tonada12) Peru. arruga13) Chil. coila, llauca, majamama, menchuca, piyoica, pocha, talquina, cala, tongo14) Ecuad. redaje, pechuga, volada -
18 оскорбления
ngener. picardìa -
19 ругательства
ngener. picardìa, peste, pestilencia -
20 с лукавинкой
prepos.gener. con picardìa, pìcaramente
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Picardía — Saltar a navegación, búsqueda Région Picardie Región de Francia … Wikipedia Español
picardía — (plural) sustantivo femenino 1. Astucia y habilidad para disimular aquello que no conviene que se sepa o para sacar provecho de las cosas o de las situaciones: Este niño hace las cosas con mucha picardía. Éste no tiene picardía: dice ingenuamente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
PICARDIA — Galliae Belgicae Provincia, una ex regni maximis, nitidissimis, cultissimis et populosis admodum urbibus nobilis, quarum caput est Ambianum ad Samonam fluv. Annal. Gall. Huic nomen a teli genere, quod Piques vocant, cuius usus apud illos primum… … Hofmann J. Lexicon universale
picardia — s. f. 1. Ação de pícaro, velhacaria. 2. Pirraça. 3. Desfeita. 4. [Brasil] Fraude. 5. Trapaça … Dicionário da Língua Portuguesa
picardía — (De pícaro). 1. f. Acción baja, ruindad, vileza, engaño o maldad. 2. Bellaquería, astucia o disimulo en decir algo. 3. Travesura de muchachos, chasco, burla inocente. 4. Intención o acción deshonesta o impúdica. 5. p. us. Junta o gavilla de… … Diccionario de la lengua española
Picardía — ► sustantivo femenino 1 Habilidad para engañar o para lograr una cosa: ■ consiguió lo que se proponía con picardía. SINÓNIMO astucia 2 Acción o palabras maliciosas, innobles u ofensivas: ■ me dijo una picardía que me hizo ruborizar. 3… … Enciclopedia Universal
picardía — {{#}}{{LM P30229}}{{〓}} {{SynP30954}} {{[}}picardía{{]}} ‹pi·car·dí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Astucia o habilidad en la forma de actuar, a fin de conseguir algo en provecho propio: • Me lo preguntó con picardía, a ver si conseguía sacarme… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Picardia ruwenzoricus — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Class: Insecta … Wikipedia
Picardia Independenza — Album par Les Fatals Picards Sortie 2005 Genre Rock Albums de Les Fatals Picards … Wikipédia en Français
picardía — pícaro … Diccionario del origen de las palabras
picardia — pi|car|di|a Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català