-
61 чистосердечный
прил.sincero, franco, schietto; candidoчистосерде́чное раскаяние — sincero pentimento
* * *adjgener. in buona fede, candido, franco, schietto, sincero -
62 lavare
"to wash;Waschen;lavar"* * *washlavare i panni do the washing* * *lavare v.tr.1 to wash: lavalo con acqua e sapone, wash it with soap and water; lavalo in acqua calda, fredda, wash it in hot, cold water; questa stoffa si lava facilmente, this material washes easily; lavare a mano, to handwash; lavare a secco, to dry-clean; lavare un'automobile, to wash (down) a car; lavare i panni, to do one's washing (o to wash the clothes); lavare i piatti, to wash up (o to do the washing up o to wash the dishes); lavare un vestito, to wash a dress; lavare, lavarsi le mani, il viso, to wash one's hands, one's face; lavarsi i denti, to brush one's teeth // lavarsene le mani, to wash one's hands of it // i panni sporchi si lavano in famiglia, (prov.) don't wash your dirty linen in public2 (purificare, mondare) to purify, to wash, to cleanse; to wash away: la confessione e il pentimento lavano l'anima dalle colpe, confession and repentance cleanse (o purify) the soul of its sins; lavare un'offesa nel sangue, to wipe out an offence with blood3 (tecn.) (con abrasivi) to scour; (chim.) (un gas ecc.) to scrub; (un minerale) to puddle, to wash; (fibre tessili) to bowk; (la lana) to scour; (mecc.) (i cilindri e i gas di scarico di un motore) to scavenge.◘ lavarsi v.rifl. to wash (oneself), to have a wash: desidero lavarmi prima di andare a cena, I want to wash (o to have a wash) before supper.* * *[la'vare]1. vt1) (gen) to washlavare a mano — to wash by hand, handwash
lavare i piatti — to wash the dishes, do the washing up, wash up
2) (fig : purificare) to cleanse, purify3)lavarsi le mani/i capelli — to wash one's hands/hair
lavarsi i denti — to clean o brush one's teeth
2. vr (lavarsi)to wash o.s., have a wash* * *[la'vare] 1.verbo transitivo1) (pulire) to wash [abito, bambino, auto]lavare qcs. a mano, in lavatrice — to wash sth. by hand, in the machine
lavare la biancheria o i panni to do one's washing; lavare i piatti to do o wash the dishes, to do the washing-up BE; portare qcs. a lavare, fare lavare qcs. to have sth. washed; lavare a secco — to dry-clean
2) (disinfettare) to clean, to bathe, to cleanse [ ferita]2.••••-rsi le mani di qcs. — to wash one's hands of sth
Note:Tra i vari usi e significati del verbo lavare qui sotto elencati, va notato che lavarsi si dice semplicemente to wash: vado a lavarmi = I'm going to wash; ti sei lavato i denti? = have you washed your teeth? To wash oneself si usa solamente quando il lavarsi implica uno sforzo particolare: è troppo piccolo, non è ancora in grado di lavarsi = he's too young, he can't wash himself yet* * *lavare/la'vare/ [1]Tra i vari usi e significati del verbo lavare qui sotto elencati, va notato che lavarsi si dice semplicemente to wash: vado a lavarmi = I'm going to wash; ti sei lavato i denti? = have you washed your teeth? To wash oneself si usa solamente quando il lavarsi implica uno sforzo particolare: è troppo piccolo, non è ancora in grado di lavarsi = he's too young, he can't wash himself yet.1 (pulire) to wash [abito, bambino, auto]; lavare qcs. a mano, in lavatrice to wash sth. by hand, in the machine; lavare la biancheria o i panni to do one's washing; lavare i piatti to do o wash the dishes, to do the washing-up BE; portare qcs. a lavare, fare lavare qcs. to have sth. washed; lavare a secco to dry-clean2 (disinfettare) to clean, to bathe, to cleanse [ ferita]II lavarsi verbo pronominaleto wash; - rsi le mani to wash one's hands-rsi le mani di qcs. to wash one's hands of sth. -
63 mentito
mentito agg. false, sham: un mentito pentimento, a sham repentance; con mentito affetto, out of pretended love // sotto mentite spoglie, under false pretences.* * *[men'tito] 1.participio passato mentire2.sotto -e spoglie — in disguise, under false colours
* * *mentito/men'tito/→ mentireII aggettivosotto -e spoglie in disguise, under false colours. -
64 penitenza
f religion penancein gioco forfeit* * *penitenza s.f.1 penance (anche teol.): rinunciare a qlco. per penitenza, to give up sthg. as a penance; fare qlco. per penitenza, to do sthg. as a penance; sacramento della Penitenza, Sacrament of Penance; far penitenza, to do penance2 ( pentimento) penitence, repentance3 ( castigo) punishment4 ( nei giochi) forfeit: hai perso, devi fare la penitenza, you've lost, you've got to pay the forfeit.* * *[peni'tɛntsa]sostantivo femminile1) relig. (espiazione) penance, penitence2) gioc. (pegno) forfeit* * *penitenza/peni'tεntsa/sostantivo f. -
65 tardo
late* * *tardo agg.1 ( lento) slow; tardy; ( pigro) sluggish; lazy: tardo nei movimenti, sluggish in movement; tardo nel rispondere, slow in answering; è tardo nel fare le cose, he is slow in doing things2 ( ottuso d'intelletto) dull, slow-witted4 ( di tempo) late: a ora tarda, at a late hour; a tarda notte, sera, late in the night, in the evening; morì in tarda età, he died very old; a causa della sua tarda età, owing to his old age // il tardo umanesimo, late humanism.* * *['tardo]1) latenel tardo pomeriggio — late in the afternoon, in the late afternoon
lavorare fino a -a notte — to work late o long o deep o far into the night
un'opera -a di Goethe — a late work by Goethe; (di epoca storica)
2) (tardivo) [ confessione] late, tardy, belated3) (lento nel comprendere) slow, tardy, backwardessere tardo d'ingegno — to have a dull wit, to be dull-witted
* * *tardo/'tardo/1 late; a -a ora at a late hour; nel tardo pomeriggio late in the afternoon, in the late afternoon; a notte -a late at night; lavorare fino a -a notte to work late o long o deep o far into the night; vivere fino a -a età to live to a ripe old age; un'opera -a di Goethe a late work by Goethe; (di epoca storica) tardo rinascimento late Renaissance2 (tardivo) [ confessione] late, tardy, belated3 (lento nel comprendere) slow, tardy, backward; essere tardo d'ingegno to have a dull wit, to be dull-witted. -
66 penitenza sf
[peni'tɛntsa]1) (Rel : pentimento) repentance, penitence, (pena) penance2) (nei giochi) forfeit -
67 tardivo agg
[tar'divo] tardivo (-a)(primavera, fioritura, sviluppo) late, (rimedio, pentimento) belated -
68 tardo agg
['tardo] tardo (-a)(lento, ottuso) slow, (avanzato: mattinata, primavera) late, (tardivo: pentimento) belated -
69 penitenza
penitenzapenitenza [peni'tεntsa]sostantivo Feminin1 (pentimento) Reue Feminin; religione Buße Feminin2 (castigo) Buße Feminin, Strafe FemininDizionario italiano-tedesco > penitenza
70 belated
[bɪ'leɪtɪd]aggettivo tardo, tardivo* * *[bi'leitid](happening etc, late or too late: a belated birthday card; belated thanks.) tardivo* * *belated /bɪˈleɪtɪd/a.2 (arc.) sorpreso dalle tenebre; colto dal calar della notte: belated travellers, viaggiatori sorpresi dalle tenebrebelatedlyavv.tardivamente; in ritardobelatednessn. [u]ritardo; tardività.* * *[bɪ'leɪtɪd]aggettivo tardo, tardivo71 compunction
[kəm'pʌŋkʃn]nome Uto have no compunction in, about doing — non avere alcun rimorso a fare
* * *compunction /kəmˈpʌŋkʃn/n. [u]senso di colpa; pentimento; rimorso: without the slightest compunction, senza il minimo rimorsocompunctiousa.2 compunto; contrito.* * *[kəm'pʌŋkʃn]nome Uto have no compunction in, about doing — non avere alcun rimorso a fare
72 contrition
[kən'trɪʃn]nome form. contrizione f.* * *[kən'triʃən]noun contrizione* * *contrition /kənˈtrɪʃn/n. [u]contrizione; pentimento sincero.* * *[kən'trɪʃn]nome form. contrizione f.73 deathbed
['deθbed]nome letto m. di morte* * *deathbed /ˈdɛɵbɛd/n.● deathbed repentance, pentimento in punto di morte □ on one's deathbed: sul punto di morte di q.: They were reconciled on his deathbed, si sono riconciliati quando lui era in punto di morte.* * *['deθbed]nome letto m. di morte74 penitent
75 prevenient
prevenient /prɪˈvi:nɪənt/a.1 precedente; anteriore● (relig.) prevenient grace, grazia divina che precede il pentimento.76 remorseful
[rɪ'mɔːsfl]* * *adjective (feeling remorse.) (preso dal rimorso)* * *remorseful /rɪˈmɔ:sfl/a.1 pieno di rimorsi; pentitoremorsefully avv. remorsefulness n. [u].* * *[rɪ'mɔːsfl]77 repent
[rɪ'pent] 1.verbo transitivo pentirsi di2.verbo intransitivo pentirsi* * *[rə'pent]1) ((especially in religion) to be sorry for one's past sins.) pentirsi2) ((with of) to wish that one had not done, made etc: He repented of his generosity.) pentirsi•- repentant* * *repent /rɪˈpɛnt/a.1 (bot.) repente; rampicante2 (zool.) reptante; strisciante.(to) repent /rɪˈpɛnt/v. t. e i.pentirsi; pentirsi di: You shall repent (of) this, te ne pentirai; I have nothing to repent of, non ho nulla di cui pentirmi; They repented their generosity, si sono pentiti della loro generosità; We repented setting off late, ci siamo rammaricati d'esser partiti tardirepentancen. [u]pentimento; contrizione.* * *[rɪ'pent] 1.verbo transitivo pentirsi di2.verbo intransitivo pentirsi78 ruth
79 sorrow
['sɒrəʊ]nome dolore m., afflizione f., pena f.I am writing to express my sorrow at your sad loss — ti scrivo per esprimerti il mio cordoglio per la dolorosa perdita
* * *['sorəu]((something which causes) pain of mind or grief: He felt great sorrow when she died.) dolore- sorrowfully
- sorrowfulness* * *sorrow /ˈsɒrəʊ/n.1 [uc] dolore; affanno; afflizione; cordoglio; pena; tristezza: a life-long sorrow, il dolore di tutta una vita; a secret sorrow, una pena segreta2 [u] rammarico; rincrescimento; pentimento: He expressed sorrow for what he had done, espresse il suo rammarico per quel che aveva fatto3 doglianza; lamentazione; lamento: The woman's sorrow was loud and long, la donna proruppe in alti, prolungati lamenti● sorrow-stricken, addolorato; afflitto □ to drown one's sorrows, affogare i dispiaceri nel bere □ (relig.) the Man of Sorrows, Gesù Cristo; il Crocifisso □ to my great sorrow, con mio grande dolore; con mio vivo rammarico.(to) sorrow /ˈsɒrəʊ/v. i.(lett.) addolorarsi; affliggersi; dolersi; rattristarsi: to sorrow at (o over, for) a misfortune, affliggersi per una sventura.* * *['sɒrəʊ]nome dolore m., afflizione f., pena f.80 repentance re·pent·ance n
[rɪ'pɛntəns]frm pentimentoСтраницыСм. также в других словарях:
Pentimento — Saltar a navegación, búsqueda La palabra Pentimento puede referirse a: Pentimento: una técnica pictórica. Pentimento: un disco de David Bustamante. Pentimento escrita por Lillian Hellman. Obtenido de Pentimento Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Pentimento — est un film français de 1989 réalisé par Tonie Marshall. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
pentimento — /penti mento/ s.m. [der. di pentire ]. 1. a. [sentimento di dolore per non aver rispettato una legge morale o un precetto religioso] ▶◀ compunzione, contrizione, mortificazione, ravvedimento, (lett.) resipiscenza, rimorso. b. [dispiacere per… … Enciclopedia Italiana
pentimento — [pen΄tə men′tō] n. 1. Art the emergence of lines, images, etc. in a painting that become visible as oil paint grows transparent with age, thus revealing the artist s earlier ideas 2. pl. pentimenti [pen΄tə men′tē] any such line, image, etc … English World dictionary
Pentimento — A pentimento (plural pentimenti) is an alteration in a painting, evidenced by traces of previous work, showing that the artist has changed his mind as to the composition during the process of painting. The word derives from the Italian , meaning… … Wikipedia
pentimento — pen·ti·mén·to s.m. CO 1a. sentimento di rimorso o rammarico per aver trasgredito una legge morale o religiosa, cui si accompagna il proponimento di evitare la stessa azione nell avvenire: profondo e sincero pentimento, mostrare, provare… … Dizionario italiano
pentimento — An underlying image in a painting, as an earlier painting, a part of a painting, or original drawing, that shows through, usually when the top layer of paint has been worn or become transparent with age. These images which were supposed to be… … Glossary of Art Terms
Pentimento (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Pentimento Álbum de David Bustamante Publicación 13 de junio de 2006 Grabación 2005/2006 … Wikipedia Español
Pentimento (arte) — Saltar a navegación, búsqueda Retrato de los Arnolfini por Jan van Eyck, National Gallery, Londres 1434. Las alteraciones percibidas en este cuadro gracias al análisis por infrarrojos estriban en diferentes cambios de posición tanto de las… … Wikipedia Español
Pentimento (book) — Pentimento: A Book of Portraits is a 1973 autobiographical book by the American writer Lillian Hellman … Wikipedia
Pentimento (Jessica Molaskey album) — Infobox Album Name = Pentimento Type = studio Longtype = Artist = Jessica Molaskey Cover size = Caption = Released = June 4, 2002 Recorded = February 2001 Genre = Show tunes Jazz standards Length = Language = Label = Image Records Producer =… … Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Украинский
- Французский