-
1 pendant
-
2 pendant que
iken, -(e)rken◊Il est venu pendant que je dormais. — Ben uyurken gelmiş.
-
3 atrocité
-
4 héberger
v tkonuk etmek◊Ils l'ont hébergé pendant deux jours. — Onu iki gün süreyle konuk ettiler.
-
5 heure
n f1 durée saat [sa'at]◊Dans vingt-quatre heures, il sera là. — Yirmi dört saat içinde, orada olacak.
◊Paris est à deux heures de route d'ici. — Paris buradan iki saatlik yolda.
2 sur une montre saat [sa'at]◊Il est vingt heures. — Saat yirmi.
3 moment saat [sa'at]◊C'est l'heure de se réveiller. — Uyanma saati geldi.
♦ aux heures de pointe kalabalık saatlerde4 de bonne heure erkena az önce◊On s'est déjà vu tout à l'heure. — Az önce görüştük.
b az sonra◊Passe me voir tout à l'heure. — Az sonra gel beni gör.
-
6 loisirs
-
7 mariner
v isalamurada yatmak◊Laissez mariner la viande pendant une nuit. — Eti bir gece boyunca salamuraya yatırın.
-
8 mi-temps
1 pause yarı zaman◊Ils changent de coté à la mi-temps. — Yarı zamandan sonra taraf değiştiriyorlar.
2 partie devre, yarı [ja'ɾɯ]3 à mi-temps yarı zamanlı -
9 mûrir
v i1 fruit, légume olgunlaşmak◊Les fraises ont mûri rapidement. — Çilekler çabuk olgunlaştılar.
2 personne olgunlaşmak◊Il a beaucoup mûri pendant son voyage. — Bu yolculuğunda çok olgunlaştı.
-
10 neutre
1 qui ne fait pas la guerre tarafsız [taɾaf'sɯz]2 impartial tarafsız [taɾaf'sɯz] -
11 plusieurs
Ibirçok, birkaç ['biɾkaʧ]IIbirkaç ['biɾkaʧ] -
12 prestation
n f1 exposé seyirci önünde konuşma2 prestations sociales sigortalılara önenen tazminatlar3 service hizmet sunma -
13 régner
-
14 scolarité
n f1 fait d'aller à l'école okula gitme2 période okula gitme çağı◊Il a eu des difficultés pendant sa scolarité. — Okul çağında güçlük çekti.
-
15 se dérouler
v icereyan etmek◊Le stage se déroule pendant l'été. — Staj yazın cereyan etti.
-
16 sept
-
17 souffler
Iv i1 expirer üflemek2 haleter solumak3 dinlenmek4 produire un souffle esmek◊Le vent souffle fort. — Rüzgâr kuvvetli esiyor.
IIv t1 éteindre üflemek2 par la bouche, le nez dışarı üflemek3 chuchoter fısıldamak, sufle etmek4 à l'intérieur de qqch üflemek5 détruire havaya uçurmak◊L'explosion a soufflé le bâtiment. — Patlama binayı havaya uçurdu.
-
18 tandis
1 pendant que iken [i'cen]◊Il s'amuse tandis qu'elle travaille. — Bayan çalışırken o eğleniyor.
2 oysa ['ojsa]◊J'aime le jazz, tandis qu'il préfère le rock. — Ben jazz'ı seviyorum, oysa o rock'u yeğliyor.
-
19 tenir
Iv t1 à la main elinde tutmak2 maintenir tutmak, saklamak3 diriger iş tutmak, işletmek4 dire söylemek, demek5 tutmak6 tutmak7 apprendre de almak, sağlamak8 tiens ! / tenez ! buyrun !◊Tiens, voici ton courrier. — Buyur, işte mektupların.
IIv i1 aimer bağlı olmak◊Il tient beaucoup à elle. — Oğlan kıza çok bağlı.
2 vouloir çok istemek3 benzemek4 se maintenir kalmak5 résister dayanmak◊La tente n'a pas tenu pendant la tempête. — Çadır fırtınaya dayanamadı.
6 dans un espace clos sığmak7 être tenu à qqch -(y)e bağlı olmak8 être tenu de faire qqch -zorunda olmak9 tiens ! işte ! -
20 tonnerre
См. также в других словарях:
Pendant — Pendant … Deutsch Wörterbuch
pendant — pendant, ante 1. (pan dan, dan t ) adj. 1° Qui pend. • Là, s il est quelque lieu sans route et sans chemins, Un rocher, quelque mont pendant en précipices, LA FONT. Fabl. XII, 4. • Mais que font là tes bras pendants à ton côté ?, RAC. Plaid … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pendant — Sn passendes Gegenstück per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. pendant m., einem substantivierten Gerundium von frz. pendre herabhängen , aus gallo rom. pendere, aus l. pendēre, einem Intensivum zu l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Pendant — Pend ant, n. [F., orig. p. pr. of pendre to hang, L. pendere. Cf. {Pendent}, {Pansy}, {Pensive}, {Poise}, {Ponder}.] 1. Something which hangs or depends; something suspended; a hanging appendage, especially one of an ornamental character; as to a … The Collaborative International Dictionary of English
pendant — pendánt s. n., pl. pendánte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic PENDÁNT s.n. v. pandant. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
pendant — (n.) c.1400, loose, hanging part of anything, from Anglo Fr. pendaunt hanging (c.1300), from O.Fr. pendant (13c.), noun use of prp. of pendre to hang, from L. pendere to hang, from PIE root * (s)pen(d) to pull, stretch (see SPAN (Cf. span) (v.)) … Etymology dictionary
Pendant — Pendant: Das Fremdwort für »Gegen , Seitenstück; Ergänzung« wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. pendant entlehnt. Dies ist das substantivierte Part. Präs. zu frz. pendre (< lat. pendere) »hängen« (vgl. ↑ Pendel) und bedeutet demnach… … Das Herkunftswörterbuch
pendant — pendant, pendent, pennant The noun pendant means ‘a hanging jewel or ornament’ or in nautical use ‘a short rope hanging from the head of a mast’; the adjective pendent means ‘hanging or overhanging’ and has a few technical uses. A pennant is a… … Modern English usage
pendant — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. ppendantdpendant – akcent na ostatniej sylabie] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} odpowiednik, symetryczne uzupełnienie czegoś, tworzący wraz z innymi rzeczami, pojęciami itp. harmonijną całość : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pendant — [pen′dənt] n. [ME pendaunt < OFr pendant, prp. of pendre < L pendere, to hang < IE base * (s)pen(d) , to pull, stretch > SPIN] 1. a hanging ornamental object, as one suspended from an earring or a necklace 2. the stem and ring of a… … English World dictionary
pendant — фр. (пандан) в дополнение к чему либо. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка