-
41 штанга
boom, bar, ( гидрометрической вертушки) measuring rod, wading rod, rod, jib-stick, pillar, spar, stem, stick* * *шта́нга ж.
rodбури́льная шта́нга — bore [boring, drill] rodзапра́вочная шта́нга ав. — flight refueling probeизоли́рующая шта́нга эл. — insulating [hook] stick, insulating rodшта́нга ко́нуса ( засыпного аппарата домны) — bell rodнажи́мная шта́нга ( сошника) — push rodнаправля́ющая шта́нга ( многовибраторной антенны) — boom (of an array)шта́нга опры́скивателя с.-х. — spray boom, spray barшта́нга опры́скивателя, виногра́дниковая — vineyard boomшта́нга опры́скивателя, полева́я — field rod pipe, open field boomшта́нга опры́скивателя, садо́вая — orchard boomшта́нга опры́скивателя, скла́дывающаяся — folding boomшта́нга опры́скивателя, телескопи́ческая — telescopic boomшта́нга опры́скивателя, широкозахва́тная — broadcast boomшта́нга печно́го выта́лкивателя метал. — peel barподкрыльева́я шта́нга ( для опрыскивания с самолетов) — underwing boomшта́нга приё́мника возду́шных давле́ний ав. — Pitot-static tube boomраспо́рная шта́нга маш. — spreader (bar)соедини́тельная шта́нга — coupling bar, coupling rodшта́нга ста́лкивателя ( обрезков проката) — push-off armшта́нга толка́теля ( печи) метал. — pusher bar, push-out bar, pusher ramшта́нга толка́теля ( печи), [m2]передвижна́я — travelling barтя́говая шта́нга трансп. — dragbar, pull rodуправля́ющая шта́нга ( гребного винта) — actuating [control] rodшта́нга шта́нгового культива́тора — rotary weeding rodшта́нга шта́нговой кре́пи — bolt roof* * * -
42 кожа
ж.1. ( у человека и животных) skin; ( у крупных животных) hide; cutis анат.; ( сброшенная змеиная) slough2. ( материал) leather3. ( у фруктов) peel, rind♢
лезть из кожи вон разг. — go* all out; bend* over backwards идиом.гусиная кожа разг. — goose-flesh; goose-pimples pl.
кожа да кости разг. — bag of bones, skin and bone
-
43 облезать
облезть разг.1. (о мехе и т. п.) grow* bare; come* out / off2. (о краске и т. п.) peel off -
44 очищать
очистить (вн.)очищать город воен. — evacuate a town
очищать дорогу воен. — clear the way
очищать от противника воен. — mop up (d.)
2. тех. refine (d.); хим. purify (d.); rectify (d.)3. ( снимать кожицу) peel (d.)5.:очищать желудок — evacuate the stomach; ( слабительным) give* an aperient; ( клизмой) give* an enema
-
45 слезать
слезть (с рд.)1. ( спускаться) come* / get* down (from); ( с лошади) dismount (from)2. разг. (выходить из трамвая, поезда и т. п.) get* out (of), get* off (d.), alight (from)3. разг. (о краске, коже) peel / come* off (d.) -
46 сходить (II) > сойти (I) I
............................................................1. go down(v.) غروب کردن، غرق شدن، روی کاغذ آمدن، پائین رفتن............................................................2. come down............................................................3. descend(v.) پایین آمدن، فرود آمدن، نزول کردن............................................................4. get off............................................................5. leave(vt. & vi. & n.) اجازه، اذن، مرخصی، رخصت، باقی گذاردن، رها کردن، ول کردن، گذاشتن، دست کشیدن از، رهسپار شدن، عازم شدن، ترک کردن(vi.) (leaf) برگ دادن............................................................6. go off(v.) در رفتن (تفنگ)، بیرون رفتن (از صحنه نمایش)، آب شدن، فاسد شدن، مردن............................................................7. come offتحقق یافتن، وقوع یافتن............................................................8. peel off............................................................9. vanish(v.) ناپدید شدن، به صفر رسیدن، غیب شدن، (آوا شناسی) بخش ضعیف و نهایی بعضی از حرفهای صدادار............................................................10. melt(vt. & vi. & n.) گداز، آب شدن، گداختن، مخلوط کردن، ذوب کردن............................................................11. go off well........................................................................................................................13. pass(vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن............................................................14. 1) fade away............................................................15. 2) come to nought/nothing -
47 краска
color, drug, paint, stain, tint* * *кра́ска ж.
paintдержа́ть кра́ску ( об окрашиваемом материале) — take paint (well or poorly)проверя́ть на кра́ску маш. — check by blueing, apply an engineer's blue testразбавля́ть [разводи́ть] кра́ску (напр. водой, растворителем) — thin a paint with (e. g., water, solvent)разме́шивать кра́ску ( после длительного хранения) — break the paintкра́ска рассла́ивается — the paint settles out in layersснима́ть кра́ску (напр. огнём) — peel the paint (e. g., with a flame torch)составля́ть кра́ску (напр. для внутреннего или наружного применения) — formulate a paint for (e. g., interior or exterior use)ста́вить, напр. винт на кра́ске — secure, e. g., a screw with a drop of paintакваре́льная кра́ска — watercolourантикоррози́йная кра́ска — anticorrosive [anticorrosion, antirusting] paintаэрозо́льная кра́ска — aerosol spray-on paintбактерици́дная кра́ска — bactericidal [germicidal] paintбыстроотвержда́ющаяся кра́ска — quick-setting paintво́дная кра́ска — water paintводоотта́лкивающая кра́ска — water-repellant paintводораствори́мая кра́ска — water-thinned paintводосто́йкая кра́ска — waterproof paintкра́ска в ту́бах — tube paintгля́нцевая кра́ска — gloss paintгрунто́вочная кра́ска — ground-coat [priming] paintгуа́шевая кра́ска — gouacheгустотё́ртая кра́ска — gouacheкра́ска для вну́треннего примене́ния — interior paintкра́ска для нару́жного примене́ния — exterior paintкра́ска для прове́рки конта́кта пове́рхностей — engineer's paintдоро́жная маркиро́вочная кра́ска — road [traffic] paintжаросто́йкая кра́ска — heat-resisting [heat-resistant] paintжароупо́рная кра́ска — high-temperature paintзвукоизоли́рующая кра́ска — sound-deadening paintзвукопоглоща́ющая кра́ска — sound-absorbing paintинсектици́дная кра́ска — insecticidal paintкислотосто́йкая кра́ска — acid-resistant [acid-proof] paintклеева́я кра́ска — calcimine, distemperкро́ющая кра́ска — стр. hiding [masking] paint; кож. pigment finishла́тексная кра́ска — latex paintлите́йная кра́ска — mould wash, parting mixtureнаноси́ть лите́йную кра́ску — apply the mould wash, wash a mould with a parting mixtureлитогра́фская кра́ска — printing inkлюминесце́нтная кра́ска — fluorescent paintмаля́рная кра́ска — house paintма́сляная кра́ска — oil(-base) paintма́сляная кра́ска гото́вая к употребле́нию — ready-mixed [prepared] oil paintма́сляная, густотё́ртая кра́ска — oil-paint pasteма́товая кра́ска — dull [deadening] paintмедленноотвержда́ющаяся кра́ска — slow-setting paintнадглазу́рная кра́ска — overglazeкра́ска на раствори́мом стекле́ — water-glass paintнатура́льная кра́ска — natural paintнеобраста́ющая кра́ска мор. — antifouling paintнесмыва́емая кра́ска — indelible paintогнеупо́рная кра́ска — refractory paintостекло́вывающаяся кра́ска — vitrifiable paintотде́лочная кра́ска — finishing paintпатини́рующая кра́ска — greening paintпеча́тная кра́ска — printing inkпигме́нтная кра́ска — pigment finishпогодоусто́йчивая кра́ска — weather-proof paintподглазу́рная кра́ска — underglazeкра́ска по де́реву — wood paintпокро́вная кра́ска кож. — pigment finishполиграфи́ческая кра́ска — printing inkпрозра́чная кра́ска — clear paintпротивокоррози́йная кра́ска — anticorrosive [anticorrosion, antirusting] paintпротивоприга́рная кра́ска литейн. — parting compound, parting paintсветя́щаяся кра́ска — luminous paintсветя́щаяся, флюоресце́нтная кра́ска ( светится при возбуждении внешним источником излучения) — fluorescent paintсветя́щаяся, фосфоресце́нтная кра́ска ( светится без возбуждения внешним источником излучения) — phosphorescent paintсилика́тная кра́ска — silicate paintсинтети́ческая кра́ска — synthetic-paintстрои́тельная кра́ска — building paintсудова́я кра́ска — ship paintтеплосто́йкая кра́ска — heat-resisting [heat-resistant] paintтеплоупо́рная кра́ска — high-temperature paintтермочувстви́тельная кра́ска — heat-sensitive paintтипогра́фская кра́ска — printing inkфо́новая кра́ска — base colourформо́вочная кра́ска лит. — mould wash, parting mixtureфунгици́дная кра́ска — fungicidal paintхудо́жественная кра́ска — decorative [painter's] paintэма́левая кра́ска — enamel paintэмульсио́нная кра́ска — emulsion paint -
48 за едой
at mealsAt meals he'd peel his boil' potatoes, an' he'd take out ever' little spot, no matter what kind, before he'd eat it. (J. Steinbeck. Of Mice And Men)
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > за едой
-
49 кожа
ж.1) ( у человека и животных) skin; (у крупных животных тж.) hide; cutis анат.; ( сброшенная змеиная) slough [slʌf]2) ( материал) leather ['le-]3) разг. ( у фруктов) peel, rind••лезть из ко́жи вон разг. — ≈ go all out; bend over backwards идиом.
гуси́ная ко́жа разг. — gooseflesh; goose pimples pl
ко́жа да ко́сти разг. — ≈ bag of bones, skin and bone
ни ко́жи, ни ро́жи прост. презр. — nothing to look (at); (as) ugly as sin
-
50 облезать
несов. - облеза́ть, сов. - обле́зть; разг.1) (о мехе и т.п.) grow bare; come out / off2) (о краске и т.п.) peel off -
51 отваливаться
несов. - отва́ливаться, сов. - отвали́ться1) ( падать) fall off; (о штукатурке и т.п.) peel off2) разг. ( откидываться) lean back••отвали́ться от стола́ разг. — eat one's fill; pig out sl
небось ру́ки не отва́лятся прост. — it won't kill / hurt you (to do the job)
че́люсть отвали́лась у кого-л разг. — smb's jaw dropped; smb's mouth fell open
-
52 очищать
несов. - очища́ть, сов. - очи́стить; (вн.)1) ( делать чистым) clean (d)2) ( снимать кожуру) peel (d); (снимать скорлупу, шелуху) shell (d)3) тех. refine (d); хим. purify (d); rectify (d)4) ( освобождать) clear (d), free (d); vacate (d)очища́ть го́род воен. — evacuate a town
очища́ть доро́гу воен. — clear the way
очища́ть от проти́вника воен. — mop up (d)
очища́ть кише́чник — relax the bowels; ( слабительным) give an aperient; ( клизмой) give an enema
очища́ть желу́док — evacuate the stomach ['stʌmək]
5) ( делать чище в нравственном отношении) purify (d), cleanse [klenz] (d)очища́ть от грехо́в — cleanse (d) of sins, cleanse sin (from)
-
53 слезать
несов. - слеза́ть, сов. - слезть; (с рд.)1) ( спускаться) come / get down (from); ( с лошади) dismount (from)2) разг. (сдвинуться с места, сползти вниз) come downша́пка сле́зла ему́ на глаза́ — the hat came down over his eyes
3) разг. (выходить из трамвая, поезда и т.п.) get out (of), get off (d)4) разг. (о краске, коже) peel off, come off -
54 отпадать
несовер. - отпадать; совер. - отпастьбез доп.1) fall off, drop off; fall away; come/peel off2) (от чего-л.; перен.)fall away (from), secede, desert; defect (from), drop away (from); drop out (об организации)3) (перен.; о чувствах)pass, fade4) перен. cease to have significance; be no longer relevant -
55 сходить
I св viкуда-л to go (and come back)сходи́ть за кем/чем-л — to go and fetch sb/sth
сходи́ за хле́бом — go and buy some bread
II vi; св - сойти́сходи́ посмотри́, как там де́ти — go and see how the children are getting on
1) спускаться to go/to come down, to descend lit; с транспорта to get off; с самолёта to alight; с корабля to go ashore, to disembark/to debark (from)сходи́ть с ле́стницы — to go/to come downstairs, to descend the stairs
сходи́ть с авто́буса/по́езда — to get off a bus/a train
2) уходить с места to leave, to go off; в сторону to step asideсходи́ть с доро́ги — to go off the road,
сходи́ть с ре́льсов — to be derailed
3) о краске и т. п. to come off, to peel- сходить на нет III vi разг; св - сойти́у него́ ко́жа на спине́ схо́дит — his back is peeling
1) за кого/что-л to pass as/for sb/sth, to be taken for sb/sthона́ вполне́ сойдёт за англича́нку — she can easily pass as an English girl, её можно принять за she can easily be taken for an English girl
2) завершаться благополучно to come/to go offсходи́ть кому-л с рук — to get away with sth
всё сошло́ прекра́сно — everything went (off) very well
ничего́, сойдёт и так! разг — OK, it will do (as it is)
да́же э́та афе́ра сошла́ ему́ с рук — he managed to get away even with that fraud
-
56 очищать
clean глагол: -
57 пялить глаза
пялить (таращить, пучить) глаза (бельма) (на кого, на что)груб.-прост.stare < goggle-eyed> at smb., smth.; goggle at smb., smth.; peel one's peepers; open one's eyes with wonder; be astounded by the sight of smb., smth.Дарья.
Бегу из лавочки, а тут какой-то дурак остановился на дороге да прямо в глаза и смотрит. Что, говорю, бельмы-то выпучил, чего не видал, на мне ничего не написано. (А. Островский, Бедная невеста) — Darya. I run out of the shop, and there some blockhead stops on the road and looks straight into my eyes. 'Well,' I said, 'what are your peepers peeled for? What are you staring at? There's nothing written on me.'Несла стихи в редакцию. В редакции пялили глаза на тоненькую девушку в кожушке, с кавалерийским карабином, удивлённо брали стихи, обещали прочитать. (Б. Лавренёв, Сорок первый) — And she would take her verses to the editorial office. The editors, astounded by the sight of this slip of a girl in a leather jacket and with a rifle over her shoulder, would take the verses and promise to read them.
- Вы мне - сказки про город?.. А если я начну рассказывать, сколько я знаю! Но меня не слушают, а на вас глаза пялят - городской. (В. Шукшин, Охота жить) — 'You want to tell me your fairy-tales about the big city? What if I were to tell you all I know! People don't listen to me. It's you they goggle you're from town.
-
58 краска
ж. paintкроющая краска — hiding paint; pigment finish
Синонимический ряд:цвет (сущ.) колер; окраска; тон; цвет -
59 нет бумаги
1. no paperпачечная бумага для сигарет и папирос и т.п. — tobacco paper
многослойная бумага; ламинированная бумага — laminated paper
2. out of paper -
60 комплект летной одежды
раздеваться, снимать одежду — peel off
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > комплект летной одежды
См. также в других словарях:
peel out — ˌpeel ˈout [intransitive] [present tense I/you/we/they peel out he/she/it peels out present participle peeling out past tense … Useful english dictionary
peel out — hot rodders slang, 1952, perhaps from peel blade or wash of an oar (1875, Amer.Eng.), earlier shovel shaped instrument used by bakers, etc. (c.1400), from O.Fr. pele, from L. pala spade, shovel, of unknown origin. Or it may be from aircraft pilot … Etymology dictionary
peel out — phrasal verb [intransitive] Word forms peel out : present tense I/you/we/they peel out he/she/it peels out present participle peeling out past tense peeled out past participle peeled out mainly American informal to suddenly make a car start… … English dictionary
peel out — N. Amer. informal leave quickly. → peel … English new terms dictionary
peel out — v To screech your tires pulling out. Ferlin just left; I heard himpeel out. 1960s … Historical dictionary of American slang
peel out — verb To start abruptly from a standing stop, accelerating rapidly, especially so as to produce skid marks … Wiktionary
peel — peel1 [pēl] vt. [ME pilien, peolien < OE * pilian < L pilare, to make bald < pilus, hair: see PILE2] to cut away or strip off (the rind, skin, covering, surface, etc.) of (anything); pare vi. 1. to shed skin, bark, etc. 2. to come off in … English World dictionary
peel — peel1 [ pil ] verb * 1. ) transitive to remove the skin from a fruit or vegetable: First peel the potatoes and cut them in half. 2. ) transitive to remove something from the surface of something else, especially by taking one end or side and… … Usage of the words and phrases in modern English
peel — peel1 verb 1》 remove the outer covering or skin from (a fruit, vegetable, etc.). 2》 (of a surface) lose parts of its outer layer or covering in small strips or pieces. ↘come off in strips or small pieces. 3》 (peel something away/off) remove a … English new terms dictionary
peel — I UK [piːl] / US [pɪl] verb Word forms peel : present tense I/you/we/they peel he/she/it peels present participle peeling past tense peeled past participle peeled * 1) [transitive] to remove the skin from a fruit or vegetable First peel the… … English dictionary
Peel Regional Police — Logo of the Peel Regional Police. Motto A safer community … Wikipedia