-
1 pauza
-zy, -zy; dat sg - zie; f* * *f.1. (= przerwa) pause, interval.3. ( w interpunkcji) dash.4. muz. rest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pauza
-
2 pauza pau·za
-
3 pauz|a
Ⅰ f 1. (przerwa w czynności) pause, break- mówca robił efektowne pauzy, czekając na oklaski from time to time the speaker paused ostentatiously for applause2. Szkol. break GB, playtime GB, recess US 3. (w pisowni) dash 4. Muz. rest Ⅱ - pauza w wyrazach złożonych Muz. rest- ćwierćpauza a crotchet GB a. quarter note US rest- półpauza a minim GB a. half note US restThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pauz|a
-
4 fermata
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fermata
-
5 przerwa
-wy, -wy; dat sg - wie; f( pauza) break; SZKOL break, playtime (BRIT), recess (US), TEATR interval; FILM intermission; SPORT half-time; (luka, szpara) gapbez przerwy — ( bez odpoczynku) without a break; ( ciągle) continuously
robić (zrobić) przerwę — perf to take a break
* * *f.1. ( w jakiejś czynności) break; przerwa na herbatę/kawę coffee/tea break; przerwa na papierosa break for a cigarette; przerwa obiadowa lunch break l. hour; przerwa na reklamę radio, telew. commercial break.2. (= zakłócenie) interruption; przerwa w dopływie prądu power cut, blackout.5. prawn. ( w rozprawie) recess.6. kino, teatr intermission; Br. interval.7. ( luka) gap; bez przerwy ( coś robić) continually, nonstop; ( o czynności) continual, nonstop; z przerwami on and off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przerwa
-
6 du|ży
Ⅰ adj. grad. 1. (pod względem rozmiarów) [miasto, przedmiot, budynek, posiłek, osoba] big, large- życie w dużym mieście life in the big city- ta koszula/spódnica jest za duża that shirt/skirt is too big- czy mają państwo większe rozmiary? have you got any larger sizes?- jak duży jest twój dom? how big is your house?- X jest większe lub równe trzy X is greater than or equal to three- to największy budynek w mieście this is the biggest a. largest building in (the) town2. (poważny, ważny) [błąd] big, serious; [skandal] major, great; [zainteresowanie] great; considerable książk.- największe wydarzenie sezonu the (biggest) event of the season- to duża różnica that makes a big a. great difference- zaszły tam duże zmiany great a. a lot of changes took place there- ten fakt miał duże znaczenie w jej życiu this fact a. circumstance played a significant role in her life- miał duże szanse na zwycięstwo he had (a) very good chance of winning- duży kłopot a lot of trouble, considerable difficulty- będziesz miała duży kłopot ze sprzedażą tego domu you’re going to have a lot of trouble a. serious problems selling that house3. (dorosły) big- jesteś już dużym chłopcem you’re a big boy now- jesteś za duża, żeby cię trzeba było karmić you’re big enough to feed yourself- kiedy będę duży, zostanę lekarzem I’m going to be a doctor when I grow up- zrozumiesz, kiedy będziesz większy you’ll understand when you’re older4. (liczny) [rodzina, grupa] big, large- mamy duży wybór tkanin we offer a large range of fabrics- zarabiać duże pieniądze to earn a lot of money5. [szybkość, gorączka, natężenie] high; [wysiłek, stres] major, serious- jechać z dużą prędkością to drive at high speed- gotować na dużym ogniu to cook on a high heat- będzie duże zachmurzenie it’s going to be a very cloudy day- operacja na dużą skalę a large-scale operation- ona ma duży talent she has a lot of talent- dostać duże brawa to receive loud applause; to get a big hand pot.Ⅱ adj. [litera] capital- duże A/B a capital A/B- pisać coś dużą literą to capitalize sth- sztuka przez duże S art with a capital AⅢ większy adj. comp pot. (spory) była większa rozróba there was quite a brawl- nie było żadnych większych problemów there weren’t any serious problemsⅣ co większa part. pot. (co więcej) what’s more- była inteligentna, a co większa umiała to wykorzystać she had a good mind and what’s more, she knew how to use itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > du|ży
-
7 półnutow|y
adj. Muz. minim attr.- pauza półnutowa a minim rest GB; a half rest USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > półnutow|y
-
8 przerwa przer·wa
-wy, -wy; dat sg & loc sg - wief1) (= pauza) break2) (w szkole) playtime BRIT, recess US3) (w teatrze) interval, Sport half-time4) (= szpara) gap
См. также в других словарях:
pauză — PÁUZĂ, pauze, s.f. 1. Suspendare, oprire temporară a unei acţiuni, a unei mişcări, a unei activităţi; interval de timp cât durează această întrerupere; repaus. ♢ loc. adv. Fără pauză = continuu, neîntrerupt. ♦ (La şcoală) Recreaţie1. ♦ (La… … Dicționar Român
pauza — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc, pauzazie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} krótka przerwa w jakiejś działalności, zajęciu, pracy, procesie, zwykle w celu odpoczynku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dzwonek na pauzę. Pauza… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
păuză — PĂÚZĂ s. v. momâie, sperietoare. Trimis de siveco, 28.10.2008. Sursa: Sinonime păúză, păúze, s.f. (reg.) 1. fiecare dintre prăjinile care, legate împreună la unul dintre capete, se aşază pe vârful stogului de fân sau pe acoperişurile din paie;… … Dicționar Român
pàuza — ž 1. {{001f}}kraći prekid u čemu (poslu, govoru i sl.); odmor, počivka, predah 2. {{001f}}glazb. a. {{001f}}ritmički prekid b. {{001f}}znak koji označuje dužinu prekida u notnim zapisima glazbenih kompozicija 3. {{001f}}kazal. prekid između slika … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pauza — pàuza ž DEFINICIJA 1. kraći prekid u čemu (poslu, govoru i sl.); odmor, počivka, predah, stanka 2. glazb. a. ritmički prekid b. znak koji označuje dužinu prekida u notnim zapisima glazbenih kompozicija 3. kazal. prekid između slika ili činova;… … Hrvatski jezični portal
păuza — păuzá, păuzéz, vb. I (înv. şi reg.) 1. a se odihni, a se repauza, a poposi. Trimis de blaurb, 06.09.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
pauza — ż IV, CMs. pauzazie; lm D. pauz 1. «przerwa w jakiejś czynności, zajęciu, procesie» Pauza wakacyjna. Pauza w rozmowie. Dzwonek na pauzę. Wychodzić na pauzę. Mówca robił efektowne pauzy czekając na oklaski. ∆ Duża, wielka pauza «w zajęciach… … Słownik języka polskiego
páuzã — s. f. (sil. pa u ), g. d. art. páuzei; pl. páuze … Romanian orthography
antract — ANTRÁCT, antracte, s.n. Pauză între două acte sau între două părţi ale unei reprezentaţii. ♦ Piesă muzicală care se execută în această pauză. – Din fr. entracte. Trimis de ana zecheru, 05.03.2004. Sursa: DEX 98 ANTRÁCT s. pauză. (antractul unui … Dicționar Român
cezură — CEZÚRĂ, cezuri, s.f. Pauză ritmică înăuntrul unui vers, care împarte versul în părţi de obicei egale (emistihuri), pentru a uşura recitarea şi a susţine cadenţa. – Din lat caesura, fr. césure. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 cezúră … Dicționar Român
recreaţie — RECREÁŢIE1, recreaţii, s.f. Faptul de a se recrea1; odihnă, destindere după o muncă încordată. ♦ Scurtă pauză între orele de curs, destinată recreării şi jocului elevilor; pauză. [pr.: cre a – var.: (înv.) recreaţiúne s.f.] – Din fr. recreation,… … Dicționar Român