-
1 parken
-
2 parkować
-
3 parkowanie
-
4 ordnungswidrig
-
5 vorschriftswidrig
-
6 parkować
vt -
7 parkowanie
-
8 parkować
-
9 stawiać
stawiać (-am) < postawić> (-ię) hinstellen; (podnosić) aufrichten; (budować) bauen; warunki, diagnozę stellen; tezę aufstellen; samochód abstellen, parken; pomnik errichten; kołnierz hochschlagen; przecinek, stawkę, żagle setzen; karty legen; (fundować) fam. spendieren, ausgeben;stawiać kolejkę fam. eine Runde schmeißen;stawiać na swoim seinen Willen durchsetzen;stawiać pod znakiem zapytania infrage stellen;stawiać k-o w trudnej sytuacji jemanden in eine schwierige Lage bringen;stawiać sprawę na ostrzu noża kategorisch eine Entscheidung fordern;stawiać k-o przed faktem dokonanym jemanden vor vollendete Tatsachen stellen; -
10 zaparkować
zaparkować pf →LINK="parkować" parkować -
11 garażować
garażować [garaʒɔvaʨ̑]vi in die Garage stellen, parken -
12 abstellen
ab|stellenvtetw [bei jdm] \abstellen odstawić [o zdeponować] coś [u kogoś]4) ( abkommandieren) odkomenderować -
13 einparken
ein|parken ['aɪnparkən]vi, vt zaparkować -
14 Halteverbot
Halteverbot nt1) ( Verbot zu halten)absolutes \Halteverbot zakaz m zatrzymywania sięeingeschränktes \Halteverbot zakaz postojuim \Halteverbot parken/stehen parkować/stać w strefie zakazu postoju3) ( für Haustiere)ein \Halteverbot [für Hunde] zakaz m posiadania [psów] -
15 ordnungsgemäß
-
16 stehen
stehen ['ʃte:ən] <stand, gestanden>1) ( sich befinden) Person: staćam Fenster \stehen stać przy okniein der Garage \stehen Auto, Fahrrad: stać w garażuauf dem Tisch stand eine Vase na stole stał wazon3) ( geschrieben stehen)auf der Tagesordnung steht geschrieben w rozkładzie dnia jest napisaneauf einer Liste \stehen być na liście4) (still\stehen) Maschine, Uhr: stać5) ( parken)vor der Einfahrt \stehen Auto: być zaparkowanym przed wjazdem6) ( beeinflusst sein)unter Schock \stehen być w szoku7) ( konfrontiert sein)vor einer Entscheidung \stehen stać przed decyzjądie Firma steht vor dem Bankrott firma stoi na skraju bankructwa8) lingdas Verb steht im Futur czasownik jest w czasie przyszłym9) ( kleidsam sein)jdm [gut] \stehen Hose: [dobrze] leżeć na kimśdiese Frisur steht dir gut ładnie ci w tej fryzurzeauf dieses Vergehen steht Gefängnis za to przestępstwo grozi więzieniees steht unentschieden jest remisdie Aktien stehen gut akcje dobrze stoją13) (fam: fest, fertig sein) Vortrag, Doktorarbeit: być ukończonym; Plan: być ustalonym; Mannschaft: być gotowymzu einer Abmachung \stehen być za jakimś ustaleniem15) ( unterstützen)zu/hinter jdm \stehen popierać [ perf poprzeć] kogośfür etw \stehen Abkürzung, Symbol: oznaczać cośjdm nahe\stehen sympatyzować z kimś18) ( sich anlassen)die Chancen \stehen gut/schlecht są duże/nikłe szanse20) (fam: gut finden)auf jdn/etw \stehen przepadać za kimś/czymśman muss über den Dingen \stehen nie należy się wszystkim przejmować22) ( göffnet sein)offen \stehen stać otworem, być otwartydas Fenster/die Tür steht offen okno jest/drzwi są otwarteoffen\stehen być niezapłacony [o otwarty]die Zahlungsteht noch offen płatność jest jeszcze nieuregulowanadie Rechnung steht offen rachunek jest do zapłatyoffen\stehen być nie rozstrzygniętydie Entscheidung steht noch offen decyzaja jeszcze nie zapadłaII. vimpers1) ( sein)es steht zu befürchten, dass... istnieją obawy, że...2) ( bestellt sein)es steht schlecht um ihn jest z nim źle
См. также в других словарях:
Parken — Parken … Deutsch Wörterbuch
Parken — Stadium Parken Stadium … Wikipédia en Français
parken — parken, parkt, parkte, hat geparkt 1. Hier dürfen Sie nicht parken. 2. Hier ist Parken verboten … Deutsch-Test für Zuwanderer
parken — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Wo kann ich mein Auto parken? • Mein Mann parkt das Auto … Deutsch Wörterbuch
parken — V. (Grundstufe) das Auto für eine kurze Zeit an einer Straße o. Ä. stehen lassen Synonym: abstellen Beispiele: Hier darf man nicht parken. Er hat das Auto neben der Schule geparkt … Extremes Deutsch
parken — Vsw std. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. to park ein Fahrzeug auf einem park = Abstellplatz abstellen , also zur Nebenbedeutung von Park. Die ursprüngliche Bedeutung ist in eine gesicherte Umgebung bringen , dann erst abstellen . Ebenso … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Parken — Geparkte Fahrzeuge in Schrägaufstellung Parken oder Parkieren bezeichnet den Vorgang, ein betriebsfähiges und zugelassenes Fahrzeug für unbestimmte Zeit abzustellen (in Deutschland ein so genannter Abstellvorgang, in Österreich ein Abstellen des… … Deutsch Wikipedia
parken — stehenbleiben (umgangssprachlich); abstellen; parkieren (schweiz.) * * * par|ken [ parkn̩] <tr.; hat: ein Kraftfahrzeug vorübergehend abstellen: den Wagen vor dem Laden parken; <auch itr.> am Straßenrand, unter einer Laterne parken. * *… … Universal-Lexikon
parken — pạr·ken; parkte, hat geparkt; [Vt/i] 1 (etwas) parken ein Auto oder Motorrad dorthin stellen, wo man aussteigen will: das Auto direkt vor dem Haus parken; Parken ist hier verboten; im Parkverbot parken || K : Parkbucht, Parkdauer, Parkgebühr,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
parken — Sex haben ♦ bei jemandem parken ♦ Heiße Schnecke ♦ bei der würde ich gerne mal parken! … Jugendsprache Lexikon
Parken — This most interesting surname is of Old French and early medieval English origin. It is composed of a medieval diminutive of the Greek name Peter or the French variant Piers, Pierre , plus the suffix kin , although in this case the suffix itself… … Surnames reference