-
1 paragonare
paragonareparagonare [parago'na:re]I verbo transitivovergleichenII verbo riflessivo■ -rsi sich vergleichenDizionario italiano-tedesco > paragonare
2 paragonare
paragonare v. ( paragóno) I. tr. comparer: paragonare un oggetto con un altro comparer un objet à un autre, comparer un objet avec un autre; Gwyneth Paltrow è stata paragonata a Grace Kelly Gwyneth Paltrow a été comparée à Grace Kelly; i vantaggi sembrano miseri se paragonati agli svantaggi les avantages semblent dérisoires comparés aux inconvénients. II. prnl. paragonarsi se comparer: paragonarsi a qcu. se comparer à qqn.3 paragonare
paragonare (-óno) vt 1) (con, a) сравнивать, сопоставлять; сличать (с + S) 2) (a) делать похожим (на + A), уравнивать (с + S) non vorrai paragonarti con me! -- уж не хочешь ли ты сказать, что мы равны?4 paragonare
paragonare (-óno) vt 1) (con, a) сравнивать, сопоставлять; сличать (с + S) 2) (a) делать похожим (на + A), уравнивать (с + S) non vorrai paragonarti con me! — уж не хочешь ли ты сказать, что мы равны?5 paragonare
(v.) jämföra; (v.) komparera6 paragonare
paragonare [paragoˈnaːre]vt сравнявам7 paragonare
compare* * *paragonare v.tr.1 to compare, to make* a comparison, to draw* a comparison: paragonare due scrittori, to compare (o to make a comparison between) two authors; la mia casa non può essere paragonata alla tua, my house cannot be compared with yours; paragonare una copia con l'originale, to compare a copy with the original2 ( ritenere simile) to compare, to liken: i poeti hanno paragonato il sonno alla morte, poets have compared (o likened) sleep to death; paragonare la terra a una palla, to compare (o to liken) the earth to a ball.◘ paragonarsi v.rifl. to compare oneself: vuoi forse paragonarti a lui?, are you trying to compare yourself to him?* * *[paraɡo'nare]1. vtparagonare a/con — to compare to/with
2. vr (paragonarsi)paragonarsi a/con — to compare o.s. to/with
* * *[parago'nare] 1.verbo transitivo to compare (a with, to), to liken (a to)2.verbo pronominale paragonarsi- rsi a — to compare oneself with o to
* * *paragonare/parago'nare/ [1]to compare (a with, to), to liken (a to)II paragonarsi verbo pronominale- rsi a to compare oneself with o to.8 paragonare
1. v.t.сравнивать; сопоставлять; сличать с + strum.; (equiparare) уподоблять + dat.paragonava gli occhi dell'amata alle stelle — у тебя глаза, как звёзды! - говорил он
2. paragonarsi v.i.сравнивать себя с + strum.; уподоблять себя + dat.9 paragonare
1) сравнивать, сопоставлять2) сравнивать, уподоблять* * *гл.1) общ. делать похожим (на+A), сравнивать, (c+I) сличать, (c+I) уравнивать2) тех. испытывать (металл)3) фин. сопоставлять10 paragonàre
1. v сравнявам, съпоставям: sono cose che non si possono paragonàre! това са неща, които не могат да се сравняват; 2. v rifl paragonàresi сравнявам се.11 paragonare
[paraɡo'nare]1. vtparagonare a/con — to compare to/with
2. vr (paragonarsi)paragonarsi a/con — to compare o.s. to/with
12 paragonare
13 paragonare
14 paragonare
v. krahasoj.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > paragonare
15 paragonare
16 paragonare
t karşılaştırmak (sin. comparare); benzemek17 krahasoj
paragonare, comparare18 përqas
paragonare, confrontare, raccostare, raffrontare, ragguagliare19 сравнить
1) ( сопоставить) confrontare, comparare2) ( приравнять) paragonare* * *сов. В1) ( сопоставить) confrontare vt, paragonare vt, comparare vt; fare comparazioni / raffronti2) с + Т pareggiare vt, confrontare con, mettere a confronto conэти места можно сравни́ть со Швейцарией — questi posti reggono il confronto con la Svizzera
•* * *v1) gener. mettere a ragguaglio, mettere a riscontro, porre a confronto2) fin. riscontrare, confrontare20 confrontare
compare* * *confrontare v.tr.1 to compare, to contrast; to confront; to collate: confrontare con, to compare with; confrontare due testimonianze, to confront two witnesses; confrontare i prezzi di un prodotto, to compare the prices of a product; confrontare il ritratto col modello, to compare the portrait with the model; confrontare due testi, to collate two texts2 ( esaminare) to examine, to see** * *[konfron'tare]1. vt(paragonare) to compare2. vr (confrontarsi)(scontrarsi) to have a confrontationPAROLA CHIAVE: confrontare non si traduce mai con confront* * *[konfron'tare] 1.verbo transitivo (paragonare) to compare [esperienze, testi, oggetti, prezzi, caratteristiche]2.verbo pronominale confrontarsi1) (affrontare)-rsi con qcn. — to be confronted with sb.
2) (gareggiare, scontrarsi) [squadre, concorrenti] to compete* * *confrontare/konfron'tare/ [1](paragonare) to compare [esperienze, testi, oggetti, prezzi, caratteristiche]II confrontarsi verbo pronominale2 (gareggiare, scontrarsi) [squadre, concorrenti] to compete.СтраницыСм. также в других словарях:
paragonare — [dal gr. parakonáō sfregare contro, affilare ] (io paragóno, ecc.). ■ v. tr. 1. [effettuare il confronto tra due entità, anche con le prep. a, con del secondo arg.: p. una città a (o con ) un altra ; p. due paesi ] ▶◀ commisurare, comparare,… … Enciclopedia Italiana
paragonare — pa·ra·go·nà·re v.tr. (io paragóno) 1a. OB saggiare l oro sulla pietra di paragone o con altro metodo 1b. AD mettere una persona, un oggetto, una realtà, ecc. a confronto con un altra al fine di stabilire un criterio di somiglianza o diversità, di … Dizionario italiano
paragonare — {{hw}}{{paragonare}}{{/hw}}A v. tr. (io paragono ) 1 Mettere a paragone, a confronto: paragonare un poeta con, a, un altro; paragonare due scrittori tra loro; SIN. Comparare, confrontare, raffrontare. 2 Ritenere simile o analogo: paragoniamo… … Enciclopedia di italiano
paragonare — A v. tr. comparare, confrontare, ragguagliare, contrapporre, raffrontare, commisurare, accostare, raccostare, ravvicinare □ misurare □ equiparare, uguagliare □ collazionare, riscontrare B paragonarsi v. rifl. confrontarsi, compararsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
paragone — pa·ra·gó·ne s.m. AU 1. il paragonare, il mettere a confronto: fare, stabilire un paragone tra due libri; mettere a paragone: paragonare; reggere il paragone: non sfigurare Sinonimi: comparazione, confronto, parallelo. 2. esempio, modello di cosa… … Dizionario italiano
paragonar — (del it. «paragonare», del gr. «parakonân», afilar) tr. Parangonar. * * * paragonar. (Del it. paragonare, y este del gr. παρακονᾶν, aguzar). tr. Comparar, parangonar … Enciclopedia Universal
adeguare — a·de·guà·re v.tr. (io adéguo) AU 1a. conformare, adattare: adeguare il proprio comportamento alle circostanze; spec. burocr.: adeguare il livello dei prezzi all inflazione, adeguare un regolamento alla normativa internazionale Sinonimi: adattare … Dizionario italiano
uguagliare — u·gua·glià·re v.tr. CO 1. rendere uguale una cosa a un altra o più cose tra loro: uguagliare la misura di due fogli, uguagliare due assi; anche fig.: la morte uguaglia tutti gli uomini Sinonimi: uniformare. Contrari: disuguagliare. 2. rendere… … Dizionario italiano
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
paragonabile — /parago nabile/ agg. [der. di paragonare ]. [che si può paragonare, anche con la prep. a : ricchezze p. a quelle di Creso ] ▶◀ assimilabile, commensurabile, comparabile, confrontabile, equiparabile, raffrontabile, rapportabile. ‖ analogo, simile … Enciclopedia Italiana
paragone — /para gone/ s.m. [der. di paragonare ]. 1. [messa a confronto di due entità, anche assol.: fare un p. tra due offerte ] ▶◀ comparazione, confronto, equiparazione, parallelismo, parallelo, raffronto. ‖ accostamento, proporzione. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский