-
1 pall
an Reiz verlieren;the pleasure of not having to work quickly \palled die Freude darüber, nicht arbeiten zu müssen, ließ schnell nach\pall of smoke Rauchwolke f; -
2 pall
-
3 pall
pall [pɔ:l]1 noun(a) (over coffin) drap m mortuaire, poêle m∎ a pall of silence hung over the room il régnait dans la pièce un silence profondBritish perdre son charme;∎ it began to pall on me j'ai commencé à m'en lasser -
4 pall
pall [pɔ:l]2. noun[of smoke] voile m• to cast a pall over [+ event, celebration] assombrir* * *[pɔːl] 1.1) ( coffin-cloth) drap m mortuaire; ( coffin) cercueil m2. -
5 pall
-
6 Pall
PALL (Paille, French)In general any rich cloth (see Paille) -
7 pall
A nB vi it never palls on ne s'en lasse jamais ; these pleasures soon palled je me suis/il s'est etc vite lassé de ces plaisirs. -
8 pall
I po:l noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) paño mortuorio; cortina, manto
II po:l verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) hacerse pesado, aburrir, cansartr[pɔːl]1 (become boring) dejar de gustar, hacerse pesado,-a, cansar, aburrir————————tr[pɔːl]1 (cloth on coffin) paño mortuorio2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (coffin) féretro3 figurative use (of smoke) cortinapall ['pɔl] vi: perder su sabor, dejar de gustarpall n1) : paño m mortuario (sobre un ataúd)2) cover: cortina f (de humo, etc.)3)to cast a pall over : ensombrecern.• hijuela s.f.• palia s.f.• palio s.m.• paño mortuorio s.m.v.• desanimar v.• empalagar v.• hartar v.• perder el sabor v.• quitar el sabor a v.• saciar v.
I pɔːla) ( cloth) paño m mortuorioto cast a pall on o over something — empañar algo
b) ( bier) (AmE) andas fpl, parihuelas fpl
II
intransitive verb hacerse* pesado
I
[pɔːl]N2) (fig) manto m, capa f
II
[pɔːl]VI perder el interés (on para); dejar de gustar (on a)* * *
I [pɔːl]a) ( cloth) paño m mortuorioto cast a pall on o over something — empañar algo
b) ( bier) (AmE) andas fpl, parihuelas fpl
II
intransitive verb hacerse* pesado -
9 pall
-
10 pall
I [pɔːl]1) (coffin cloth) drappo m. funebre; (coffin) bara f.2) (covering) (of smoke, dust) cappa f.; (of gloom, mystery) velo m.; (of silence) manto m.II [pɔːl]it never palls — non stanca o stufa mai
* * *I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.)II [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.)* * *I [pɔːl] n(on coffin) drappo funebre, (of smoke) coltre f, cappaII [pɔːl] vito pall (on) — perdere il proprio fascino (per), diventare noioso (-a) (per)
* * *pall /pɔ:l/n.2 (relig.) pallio● (fig.) to cast a pall of gloom, gettare una nube di tetraggine.(to) pall /pɔ:l/A v. i.(generalm. to pall on sb.) diventare noioso (o stucchevole); venire a noia: This sort of book soon palls on me, questa sorta di libri mi viene subito a noiaB v. t.saziare; satollare; disgustare; stancare.* * *I [pɔːl]1) (coffin cloth) drappo m. funebre; (coffin) bara f.2) (covering) (of smoke, dust) cappa f.; (of gloom, mystery) velo m.; (of silence) manto m.II [pɔːl]it never palls — non stanca o stufa mai
-
11 pall
I noun1) (over coffin) Sargtuch, das2) (fig.) Schleier, derII intransitive verbpall [on somebody] — [jemandem] langweilig werden
* * *I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) das Bahr- bzw. Leichentuchtuch, die WolkeII [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) jeden Reiz verlieren* * *pall1[pɔ:l]vi an Reiz verlierenthe pleasure of not having to work quickly \palled die Freude darüber, nicht arbeiten zu müssen, ließ schnell nachpall2[pɔ:l]n\pall of smoke Rauchwolke f* * *I [pɔːl]nIIvian Reiz verlieren ( on sb für jdn)* * *pall1 [pɔːl] s1. a) Bahr-, Sarg-, Leichentuch nb) Sarg m (besonders während der Beerdigung)2. fig Mantel m, Hülle f, Decke f:a) Dunst-, Rauchglocke f,b) Rauchwolke f3. RELa) → academic.ru/53203/pallium">pallium 2b) Palla f, Kelchdecke fc) Altartuch n, besonders Mess-, Hostientuch n4. obs Mantel mpall2 [pɔːl]A v/i1. pall (up)ona) jeden Reiz verlieren für,b) jemanden kaltlassen, langweilen, anöden3. nachlassen, erlahmen (Interesse etc)B v/t übersättigen, den Appetit etc verderben (beide auch fig)* * *I noun1) (over coffin) Sargtuch, das2) (fig.) Schleier, derII intransitive verbpall [on somebody] — [jemandem] langweilig werden
* * *n.Bahrtuch -¨er n. -
12 pall
[̈ɪpɔ:l]pall завеса, пелена; покров pall затемнять pall мантия, облачение pall надоедать (обыкн. pall on) pall покров (на гробе) pall покрывать, окутывать покровом pall пресыщать(ся) -
13 pall
{pɔ:l}
I. 1. плащаница, покров
2. прен. обвивка, плащ
PALL of smoke гъст облак дим
3. pallium
4. църк. покривчица на чашата за причастие
II. v покривам с плащаница/покров
III. v омръзвам, втръсвам се (upon на)* * *{pъ:l} n 1. плащаница, покров; 2. прен. обвивка, плащ; pall of smok(2) {pъ:l} v покривам с плащаница/покров.{3} {pъ:l} v омръзвам, втръсвам се (upon на).* * *плащаница; притъмнявам; затъмнявам; закритие;* * *1. i. плащаница, покров 2. ii. v покривам с плащаница/покров 3. iii. v омръзвам, втръсвам се (upon на) 4. pall of smoke гъст облак дим 5. pallium 6. прен. обвивка, плащ 7. църк. покривчица на чашата за причастие* * *pall [pɔ:l] I. n 1. рел. плащаница, покров; 2. прен. закритие, покрив, обвивка (от мрак и пр.); a \pall of smoke облак дим; to cast a \pall over развалям (удоволствието от нещо); 3. = pallium; 4. рел. покривчица върху чашата с виното за причастие; II. v 1. покривам с плащаница, с покров; 2. затъмнявам, притъмнявам; III. pall v 1. омръзвам, втръсвам ((up)on); 2. насищам, засищам; задръствам. -
14 pall
̈ɪpɔ:l I
1. сущ.
1) покров( на гробе, могиле)
2) а) завеса, пелена pall of smoke pall of darkness Syn: curtain, screen б) перен. покров;
гнетущая, мрачная атмосфера The bad news cast a pall over the evening. ≈ Плохие новости омрачили вечер.
3) церк. мантия, облачение Syn: pallium
2. гл.
1) покрывать, обвертывать, окутывать Syn: shroud
2) перен. затемнять;
покрывать мраком;
омрачать Syn: darken II гл. надоедать;
пресыщать;
пресыщаться( обыкн. pall on) for fear of palling his appetite ≈ из опасения перебить себе аппетит Even the most tasty palls if it is served every day. ≈ Даже самые изысканные кушанья приедаются, если их подавать каждый день. Her voice is rather dull, and quickly palls on her listeners. ≈ У него довольно глухой голос, и его слушателям быстро становится скучно. The pleasure of not having to work quickly palled. ≈ Удовольствием не иметь работы быстро пресыщаешься. Syn: surfeit, cloy покров ( на гробе) завеса, пелена, покров - a * of darkness покров темноты - his anger cast a * over our merriment его гнев омрачил наше веселье( устаревшее) мантия, одеяние, облачение (американизм) гроб с телом покрывать, окутывать затемнять надоедать, приедаться - pleasures * удовольствия надоедают - his talk began to * on us all нам стали надоедать его разговоры - the pastimes *ed on him развлечения ему приелись - even the most tasty *s if it is served every day даже самые изысканные кушанья приедаются, если их подавать каждый день пресыщать - for fear of *ing his appetite из опасения перебить себе аппетит (техническое) защелка, собачка храпового механизма;
шпингалет - * pin палец собачки( техническое) предохранитель( техническое) (морское) пал( у шпиля) (техническое) выключать посредством собачки (морское) взять на пал (разговорное) останавливать;
прекращать - this *ed us это остановило нас( разговорное) прекращать болтовню - * there, my heartly! перестань болтать, милашка! pall завеса, пелена;
покров ~ затемнять ~ мантия, облачение ~ надоедать (обыкн. pall on) ~ покров (на гробе) ~ покрывать, окутывать покровом ~ пресыщать(ся) -
15 pall
I1. [pɔ:l] n1. покров ( на гробе)2. завеса, пелена, покров3. арх. мантия, одеяние, облачение4. амер. гроб с телом2. [pɔ:l] v1. покрывать, окутывать2. затемнятьII [pɔ:l] v1. (обыкн. on) надоедать, приедатьсяeven the most tasty palls if it is served every day - даже самые изысканные кушанья приедаются, если их подавать каждый день
2. пресыщатьII1. [pɔ:l] = pawl I и II2. [pɔ:l] = pawl I и II -
16 pall
I po:l noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) likkledeII po:l verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) miste tiltrekning; tape segforheng--------gardin--------teppeIsubst. \/pɔːl\/1) ( til kiste) likklede2) ( heraldikk) gaffelkors (y-formet)3) ( overført) mørkt tekke, mørkt dekke, skygge4) ( romersk katolsk) pallium5) ( gammeldags) mantel, kappeIIverb \/pɔːl\/1) tape seg, miste sin tiltrekningskraft, bli kjedelig2) dovne, gjøre doven3) gjøre kjedelig, svekkepall on tape seg for, bli uinteressant forpall with bli lei av, gå trett av -
17 pall
I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) dække; tæppeII [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) blive uinteressant* * *I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) dække; tæppeII [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) blive uinteressant -
18 pall
I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) mrtvaški prt; pregrinjalo, zavesaII [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) dolgočasiti* * *I [pɔ:l]nounzagrinjalo za krsto, pokrov krste; ecclesiastic nadškofovo ogrinjalo; figuratively plašč, ogrinjalo, pokrovII [pɔ:l]transitive verbzaviti, ogrniti (s plaščem), pokriti (on; s pokrovom)III [pɔ:l]1.intransitive verbprenasititi se, zagnusti se, zasititi se, otopeti, dolgočasiti;2.transitive verbpokvariti komu tekto pall on s.o. — izgubiti draž za koga -
19 pall on
надоедать глагол: -
20 pall
1. n завеса, пелена, покров2. n арх. мантия, одеяние, облачение3. n амер. гроб с телом4. v покрывать, окутывать5. v затемнять6. v надоедать, приедаться7. v пресыщатьСинонимический ряд:1. coffin cover (noun) cloak; cloth; coffin cover; cover; covering2. gloom (noun) darkness; gloom; melancholy; oppression; sadness; shadow3. bore (verb) bore; ennui; tire; weary4. satiate (verb) cloy; disgust; fill; glut; gorge; jade; sate; satiate; stodge; surfeitАнтонимический ряд:gaiety; refresh
См. также в других словарях:
Pall — may refer to:* Pall (casket), a casket covering * Pall (heraldry), a Y shaped heraldic charge * Pall (liturgy), a piece of stiffened linen used to cover the chalice at the Eucharist * Pall Corporation, a global businessPeople with the surname… … Wikipedia
Páll — ist die isländische Form des männlichen Vornamens Paul.[1] Inhaltsverzeichnis 1 Bekannte Namensträger 1.1 Vorname 1.2 Familienname … Deutsch Wikipedia
Pall — steht für: Pall Corporation, US amerikanisches Unternehmen für Filtrieranlagen und produkte Pall ist der Familienname folgender Personen: Elisabeth Pall (* 1951), österreichische Skirennläuferin Olga Pall (* 1947), österreichische Skirennläuferin … Deutsch Wikipedia
Pall — Pall, n. [OE. pal, AS. p[ae]l, from L. pallium cover, cloak, mantle, pall; cf. L. palla robe, mantle.] 1. An outer garment; a cloak mantle. [1913 Webster] His lion s skin changed to a pall of gold. Spenser. [1913 Webster] 2. A kind of rich stuff… … The Collaborative International Dictionary of English
Pall — • A heavy, black cloth, spread over the coffin in the church at a funeral, or over the catafalque at other services for the dead. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Pall Pall … Catholic encyclopedia
Pall — Pall, v. t. 1. To make vapid or insipid; to make lifeless or spiritless; to dull; to weaken. Chaucer. [1913 Webster] Reason and reflection . . . pall all his enjoyments. Atterbury. [1913 Webster] 2. To satiate; to cloy; as, to pall the appetite.… … The Collaborative International Dictionary of English
Pall — Caractéristiques Longueur 11 km Bassin ? Bassin collecteur Rhin Débit moyen … Wikipédia en Français
Pall — (p[add]l), n. Same as {Pawl}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pall — Pall, n. Nausea. [Obs.] Shaftesbury. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pall — Pall, v. t. To cloak. [R.] Shak [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pall — Pall, v. i. [imp. & p. p. {Palled} (p[add]ld); p. pr. & vb. n. {Palling}.] [Either shortened fr. appall, or fr. F. p[^a]lir to grow pale. Cf. {Appall}, {Pale}, a.] To become vapid, tasteless, dull, or insipid; to lose strength, life, spirit, or… … The Collaborative International Dictionary of English