-
61 копальные вилы
adjeng. horquilla para cavar -
62 копать грядки
vgener. cavar bancales, erar -
63 копать землю
vgener. cavar la tierra, zahondar -
64 копать канаву
vgener. cavar una zanja -
65 накапывать
I несов.см. накапатьII несов.см. накопать* * *v1) gener. (ãëèñú, êàðáîøêè è á. ï.) cavar (una cantidad), (ëåêàðñáâî è á. ï.) verter (echar) gota a gota, (ñà ÷áî-ë.) manchar (запачкать), (àì, êàñàâ è á. ï.) excavar (una cantidad), derramar (пролить)2) simpl. (ñà êîãî-ë.) echar las cargas -
66 нарывать
I несов.см. нарытьII несов.см. нарвать IIII несов.см. нарвать II* * *vgener. (áóìàãè è á. ï.) desgarrar, (öâåáîâ è á. ï.) recoger (arrancando, cortando), cavar (una cantidad), destrozar, ponerse maduro, sacar (una cantidad), supurar -
67 нарыть картошки
vgener. cavar (sacar) patatas -
68 нарыть ям
vgener. cavar fosas -
69 перерывать
пере||рыва́ть, \перерыватьры́ть1. trafosi;2. (вещи и т. п.) traserĉi.* * *несов.* * *v1) gener. (вырыть поперёк) cavar (de través), escarbar (todo, en muchos lugares)2) colloq. (âå¡è, áóìàãè è á. ï.) rebuscar, buscar (revolviendo), dar vueltas -
70 перерыть дорогу канавой
Diccionario universal ruso-español > перерыть дорогу канавой
-
71 проникать
несов.см. проникнуть* * *v1) gener. filtrar, insinuarse, pasar, ahondar, cavar, entrar, internarse, penetrar, prevalecer, prevaler, profundar2) liter. infiltrarse3) simpl. (без разрешения, без очереди) colarse -
72 разрывать
разрыва́ть Iсм. разорва́ть.--------разрыва́ть IIсм. разры́ть.* * *I несов.см. разрытьII несов.см. разорвать* * *I несов.см. разрытьII несов.см. разорвать* * *v1) gener. cavar, desgarrar, despedazar, desunir, escindir, excavar, lacerar, romper, dilacerar2) colloq. (привести в беспорядок) revolver, desordenar3) eng. rasgar4) law. quebrantar -
73 рыть картофель
vgener. cavar patatas -
74 рыть могилу
vgener. (копать) cavar la tumba (a; êîìó-ë.) -
75 сук под собой рубить
ngener. cavar su propia fosa, tomar una decisión suicida -
76 углубляться
несов.см. углубиться* * *v1) gener. abstraerse, cavar, engolfarse, enfrascarse, internarse2) colloq. adentrarse3) liter. ahondar -
77 выпустить кишки
v1) colloq. bucar la pancia a (qd) (кому-л.), bucare la pancia a (qd) (кому-л.), cavar le budella a (qd) (кому-л.)2) rude.expr. sfondare (+D) -
78 догадаться
догадайся, кто пришёл — indovina, chi è venuto
* * *сов. о + Пindovinare vt, intuire vt, prevedere vtдогадайся, кто пришёл — indovina chi è venuto?
* * *vgener. cavar la lepre dal bosco, darci dentro -
79 жар
1) ( сильное тепло) calore м. forte2) ( горячие угли) brace ж.••3) ( повышенная температура тела) febbre ж.* * *м.1) ( зной) caldo, calura f, canicola f2) (место, где очень жарко) caldo, vampa f3) ( высокая температура тела) febbre fу ребёнка жар — il bambino ha la febbre / la fronte che scotta
4) (пыл, рвение, горячность) ardore, foga fработать с жаром — lavorare con ardore / foga
•- задать жару••* * *n1) gener. accensione, ardore, arsione (лихорадка), arsura (лихорадка), fervenza, fervore, incalorimento, accensione al capo, caldo, calore febbrile, febbre, febbre ardenle, vampa2) liter. caldezza, calore3) poet. ardenza -
80 заниматься безполезным делом
vgener. cavar sangue da una rapaUniversale dizionario russo-italiano > заниматься безполезным делом
См. также в других словарях:
cavar — verbo transitivo,intr. 1. Mover (una persona) [la tierra] con la azada para cultivarla: Le gusta cavar el huerto para entretenerse. verbo transitivo 1. Hacer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cavar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: cavar cavando cavado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cavo cavas cava cavamos caváis cavan cavaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
cavar — v. tr. 1. Romper ou revolver a terra com enxada ou instrumento análogo. 2. Tornar côncavo. 3. Sulcar. 4. Extrair da terra (cavando). 5. Abrir cavas em (a roupa). 6. [Figurado] Procurar. 7. Revolver. 8. Indagar. • v. intr. 9. Trabalhar, cavando.… … Dicionário da Língua Portuguesa
cavar — (Del lat. cavāre). 1. tr. Levantar y mover la tierra con la azada, el azadón u otro instrumento semejante. 2. Ecuad. Cosechar papas. 3. intr. Ahondar, penetrar. 4. desus. cavilar … Diccionario de la lengua española
Ćavar — Patrik Ćavar Spielerinformationen Geburtstag 24. März 1971 Geburtsort Metković, Kroatien Staatsbürgerschaft kroatisch Körpergröße 1,95 m Spielposition … Deutsch Wikipedia
cavar — (Del lat. cavare, ahuecar, cavar.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Mover, ahondar y levantar la tierra con la azada u otro instrumento de labor. 2 Hacer un hoyo o zanja. ► verbo intransitivo 3 Hacer algo más profundo. * * * cavar (del lat.… … Enciclopedia Universal
cavar — {{#}}{{LM C07702}}{{〓}} {{ConjC07702}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07879}} {{[}}cavar{{]}} ‹ca·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Levantar o remover la tierra con una azada o con una herramienta semejante: • Antes de sembrar el terreno es conveniente… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cavar — intr. pôr se a cavar (ir se embora). tr. cavar a terra; cavar a sua sepultura … Dicionario dos verbos portugueses
cavar — (v) (Intermedio) perturbar la superficie de la tierra mediante una herramienta adecuada Ejemplos: Azada es un instrumento que sirve para cavar. Cavó el suelo para sembrar uvas. Sinónimos: excavar … Español Extremo Basic and Intermediate
cavar uno su propia fosa — fosa, cavar uno su propia fosa expr. matarse, buscarse uno su perdición. ❙ «Pero, si le ha matado, Búfalo se ha cavado su propia fosa.» Jaume Ribera, La sangre de mi hermano, 1988. ❙ ▄▀ «Lo que tú estás haciendo, con tu manera de actuar, es… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Cavar la castagna dal fuoco colla zampa del gatto. — См. Чужими руками жар загребать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)