-
81 надо
I н`адобезл., → сказ.1) ( следует) gerek; lazım; isterкогда́ надо — gerektiğinde
е́сли надо бу́дет — gerekirse
мне надо е́хать — gitmem gerek, gitmeliyim
ско́лько надо — gereği / icabı kadar
для э́того надо мно́го потруди́ться — bunun olması için çok çalışmak ister / gerek
осма́тривать не надо? — muayene istemez mi?
всё надо бы́ло стро́ить за́ново — herşeyi yeni baştan kurmak gerekmişti
куда́ мне надо обрати́ться? — nereye başvurmam gerekir?
2) ( о потребности)что тебе́ надо? — sana ne(ler) gerek? Neye / nelere muhtaçsın?
де́нег ме́ньше, чем надо — para, ihtiyacından azdır
тако́го мне не надо — böylesinin bana gereği yok
••что тебе́ здесь надо? — ne arıyorsun burada?
кого́ вам надо? — kimi istiyorsunuz?
таки́х друзе́й лу́чше не надо! — böyle dost eksik olsun / olmaz olsun!
ему́ то́лько э́того и надо! — bu hal (onun) canına minnet!
так ему́ и надо! — oh olsun (ona)!
II см. надо́чень мне надо! — umurumda değil!
-
82 наклоняться
несов.; сов. - наклони́тьсянаклоня́ться над кем-чем-л. — birinin; bir şeyin üstüne / üzerine eğilmek
-
83 небрежный
özensiz* * *1) özensiz; ihmalci; savsak ( о человеке)небре́жная рабо́та — özensiz iş
небре́жное обраще́ние с чем-л. — bir şeyi hor kullanma
он небре́жен в рабо́те — işine özenmiyor
небре́жная причёска — özensiz taralı saç
2) ( пренебрежительный) istihfaf edici -
84 неослабевающий
eksilmeyen; azalmayanследи́ть за чем-л. с неослабева́ющим интере́сом — bir şeyi eksilmeyen bir ilgiyle izlemek
продолжа́ться с неослабева́ющей си́лой — bütün şiddetiyle devam etmek
-
85 ничто
(ничего́, ничему́, ниче́м, ни о чём)1) мест. hiç bir şeyничто́ не помо́жет — hiç bir şey para / kâr etmez
ничего́ ты не полу́чишь / не добьёшься — hava alırsın
э́то всё-таки лу́чше, чем ничего́ — bu gene de hiç yoktan iyidir
ничего́-то ты не зна́ешь! (о происходящем) — senin dünyadan haberin yok!
он ниче́м не отлича́ется от вас — sizden hiç farkı yok
2) → сущ., с нескл. bir hiç; solda sıfırдля него́ сто рубле́й - ничто́ — yüz rubleye para demiyor
••ничего́ подо́бного! — hiç de öyle değil!
-
86 обижать
несов.; сов. - оби́детьgücendirmek; darıltmak; incitmek; gönlünü / hatırını kırmakя не могу́ его́ оби́деть! (отказав в чем-л.) — gönlünü / hatırını kıramam ki!
-
87 обливаться
несов.; сов. - обли́тьсяоблива́ться холо́дной водо́й — soğuk su dökünmek
обли́ться чем-л. — üzerine bir şey dökmek
••облива́ться по́том — buram buram / boncuk boncuk terlemek; şıpır şıpır terlemek; tere / kan tere batmak
облива́ться кро́вью — kan revan içinde olmak
облива́ться холо́дным по́том — soğuk soğuk terlemek
у меня́ се́рдце кро́вью облива́ется — içim kan ağlıyor
-
88 обходиться
несов.; сов. - обойти́сь1) ( обращаться с кем-либо) davranmakон гру́бо обошёлся с ва́ми — size karşı kaba davrandı
2) разг. ( стоить) çıkmakэ́то ему́ до́рого обойдётся — тж. перен. bu ona pahalıya çıkar
3) разг. (удовлетворяться чем-л.) bir şeyle idare etmek; etmekчелове́к не мо́жет обойти́сь без воды́ — insan susuz edemez / yapamaz
мо́жно бы́ло обойти́сь и без ма́стера — usta olmasa da olurdu
-
89 обшивка
ж1) ( действие) kaplamaобши́вка бронёй — zırh kaplama
2) (то, чем обшито) kaplama; pervaz (рукавов, воротника и т. п.)нару́жная обши́вка корабля́ — geminin dış kaplaması
-
90 одобрительно
одобри́тельно отозва́ться о ком-чем-л. — birinden; bir şeyden takdirle bahsetmek
одобри́тельно улыбну́ться — tasvip makamında gülümsemek
-
91 оперировать
1) несов., сов. ameliyat etmek / yapmakопери́ровать больно́го — hastaya ameliyat yapmak
опери́ровать желу́док — mideyi ameliyat etmek
2) воен. hareket etmek3) ( чем) faydalanmakопери́ровать ци́фрами — rakamlardan faydalanmak
-
92 оправдываться
несов.; сов. - оправда́ться1) aklanmak, temize çıkmakобвиня́емому не удало́сь оправда́ться — sanık kendini temize çıkartamadı
2) doğru çıkmakмои́ расчёты оправда́лись — hesabım doğru çıktı
его́ наде́жды не оправда́лись — ümidi boşa çıktı / doğru çıkmadı
3) тк. несов. kendini mazur göstermeğe çalışmakчем ты бу́дешь опра́вдываться? — kendini neyle mazur göstereceksin?
4) тк. несов. haklı kılmakэ́ти ме́ры опра́вдывались вое́нной необходи́мостью — bu tedbirleri askeri zaruretler haklı kılıyordu
5) ( окупаться) karşılanmak -
93 основа
ж1) (каркас, остов) iskelet2) перен. (ядро, костяк) çekirdek (-ği), nüveкто составля́ет осно́ву э́той организа́ции? — bu örgütün tabanını kimler oluşturuyor?
3) (главное, на чем зиждется что-л.) temel; esasэ́то утвержде́ние оши́бочно в само́й осно́ве — bu iddia temelden sakattır
составля́ть теорети́ческую осно́ву чего-л. — teorik temelini oluşturmak
4) (осно́вы) мн. (исходные положения какой-л. науки) ilkeler; temellerосно́вы маркси́зма-ленини́зма — Marksizm-Leninizmin ilkeleri
5) текст. arış; çözgü6) грам. gövde••на осно́ве чего-л. — temeli / esası üzerinde; esasında
брать чего-л., что-л. за осно́ву — esas almak
-
94 основываться
несов.; сов. - основа́ться1) тк. несов. (на чем-л.) bir şeye dayanmak; istinat etmek2) ( возникать) oluşmak3) ( поселяться) yerleşmek; yurtlanmak -
95 оставаться
несов.; сов. - оста́ться1) врз kalmak; durmakостава́ться до́ма — evde kalmak
оста́ться дово́льным — memnun kalmak
оста́лся оди́н рубль — bir ruble kaldı / arttı
до отхо́да поезда остава́лось три мину́ты — trenin kalkmasına üç dakika kalıyordu
оста́ться без рабо́ты — işsiz kalmak
оста́ться без прогу́лки — gezmeden kalmak
оста́ться на второ́й год (в кла́ссе) — (sınıfta) kalmak
оста́ться кому-л. (в насле́дство) — (miras) kalmak
с тех пор оста́лось то́лько э́то зда́ние — o zamandan bu yana ancak bu yapı ayakta kalıyor / duruyor
у тебя́ оста́лась та кни́га? — o kitabın duruyor mu?
остава́ться в си́ле (о законе и т. п.) — yürürlükte kalmak
положе́ние остается / продолжа́ет остава́ться напряжённым — durum gerginliğini koruyor
они́ оста́лись одни́ — bir başlarına kaldılar; baş başa kaldılar ( наедине)
2) безл.тебе́ остаётся то́лько уе́хать — sana düşen, gitmek oluyor
еди́нственное, что остава́лось сде́лать - уе́хать — yapılacak tek şey gitmekti
в таки́х слу́чаях ему остава́лось то́лько молча́ть — bu gibi hallerde ona düşen, susmak olurdu
когда́ до го́рода остава́лось два киломе́тра... — şehre iki kilometre kala...
ино́го вы́бора не остаётся — başka seçenek yok
••оста́ться ни с чем — cascavlak kalmak
карти́на оста́лась за на́ми (на аукционе) — tablo bizim üstümüze kaldı
оста́лось нача́ть да ко́нчить — iş üç nalla bir ata kaldı
счастли́во остава́ться! — hoşça kal(ın)!
-
96 отправляться
несов.; сов. - отпра́виться1) gitmekотправля́ться в путь — yola çıkmak
отправля́ться на прогу́лку — gezintiye çıkmak
2) (о поезде, автобусе и т. п.) kalkmak, hareket etmek3) тк. несов. (основываться на чем-л.) hareket etmek••отпра́виться на то́т свет — öbür dünyayı boylamak
-
97 отрицательно
отве́тить отрица́тельно — olumsuz cevap vermek
отрица́тельно сказа́ться на чем-л. — bir şeyi olumsuz yönde etkilemek
отрица́тельно покача́ть голово́й — hayır / olmaz anlamına başını sallamak
-
98 отчёт
м1) raporполити́ческий отчёт съе́зду — kongreye sunulan politik rapor
отчёт о рабо́те организа́ции — örgütün faaliyet raporu
2) hesapдержа́ть отчёт перед наро́дом — halk önünde hesap vermek
тре́бовать отчёта — hesap sormak
••отдава́ть себе́ отчёт в чем-л. — bir şeyin bilincinde olmak, bir şeyi idrak etmek
-
99 параллель
ж1) мат. paralel (doğru)2) геогр. paralel, arz dairesi3) paralellik, koşutlukпровести́ паралле́ль ме́жду чем-л. — arasında bir paralellik / koşutluk kurmak
-
100 параллельно
1) (чему-л., с чем-л.) bir şeye koşut / paralel olarak2) ( одновременно) aynı zamanda
См. также в других словарях:
чем — союз. 1. Присоединяет оборот или придат. предл. со значением сравнения, сопоставления кого , чего л. с тем, о чём говорится в главном. Разговаривать громче, чем обычно. На юге звёзды ярче, чем на севере. Горы были выше, чем кто то предполагал. 2 … Энциклопедический словарь
Чем хуже — Чем хуже, тем лучше Чем хуже, тем лучше подход к разработке программного обеспечения, объявляющий простоту реализации и простоту интерфейса более важными, чем любые другие свойства системы. Этот стиль описан Ричардом П. Гэбриелом (Richard P.… … Википедия
Чем хуже, тем лучше — подход к разработке программного обеспечения, объявляющий простоту реализации и простоту интерфейса более важными, чем любые другие свойства системы. Этот стиль описан Ричардом П. Гэбриелом (Richard P. Gabriel) в работе «Lisp: Good News, Bad News … Википедия
ЧЕМ — ЧЕМ, союз. 1. При наличии сравн. (в главном предложении) присоединяет придаточное предложение, заключающее в себе сопоставление с главным. Лучше поздно, ч. никогда. 2. То же, что вместо того чтобы. Ч. торопиться, выйдем лучше пораньше. • Чем бы,… … Толковый словарь Ожегова
Чем занимались женщины, когда мужчина ходил по Луне? — Que faisaient les femmes pendant que l homme marchait sur la lune? … Википедия
чем далее в спор, тем больше слов — чем дальше в лес, тем больше дров (чем далее в спор, тем больше слов) Ср. Единственное дело их было лганье... но... чем дальше в лес, тем больше дров. С каждым днем талант лганья стал в них... в несомненно бо/льших размерах. Гл. Успенский. Новые… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Чем это смыть? — Con qué la lavaré? … Википедия
чем — Чем свет очень рано. Вышел я чем свет. Некрасов. Чем свет по полю все разъехались. А. Кольцов. За чем дело стало? требуется в настоящее время участие кого н.; задержка в работе вызывается отсутствием чего н. Мы свое дело сделали,… … Фразеологический словарь русского языка
ЧЕМ — твор., мест. что; вместо того, чтобы. Чем свинью стричь, не лучше ли опалить? Чем золотое время терять, так спеть да сыграть! | Почему не. Чем он не красавчик! Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Чем черт не шутит. — Чем черт не шутит. Некошный пошутит чего не нашутит. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ Чем черт не шутит (когда Бог спит). См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ Чем черт не шутит. Шутить бы черту со своим братом. См. СМЕХ ШУТКА ВЕСЕЛЬЕ Не ровен час. Всяко бывает. Чего доброго.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чем заняться мертвецу в Денвере — Things to Do in Denver When You re Dead Жанр Драма Режиссёр Гэри Фледер … Википедия