-
1 каменщик
murare -
2 заделывать
см. заделать* * *несов.заде́лывать дыру — tappare il buco
заде́лывать проём — murare la porta
* * *v1) gener. turare, accecare (отверстие), murare, otturare, rimurare (дверь, окно и т.п.), stuccare (гипсом, мастикой), sverzare, zaffare (пробоину)2) navy. calafatare (пробоину)3) construct. rinverzare -
3 замуровывать
* * *vgener. richitidere (окно и т.п.), rimurare, accecare (окно и т.п.), immurare, murare, murare (окно, дверь) -
4 выкладывать
строит.murare; rivestire- выкладывать кирпичом
- выкладывать мозаикой
- выкладывать плитами
- выкладывать плиткой -
5 заделывать
-
6 замуровывать
chiudere con muro, murare; acceccare -
7 воздвигать стены
vgener. murare -
8 делать сухую кладку
vconstruct. murare a secco -
9 есть всухомятку
-
10 закупоривать
см. закупорить* * *несов. - закупо́ривать, сов. - заку́порить1) tappare vt (бутылку и т.п.); turare vt (бутылку, любое отверстие)2) спец. ostruire vt3) ( запереть) rinchiudere vt, murare vt•••закупо́ривать в четырёх стенах разг. — tapparsi / rinchiudersi tra le quattro mura
* * *v1) gener. Inzaffare, accecare (трубу и т.п.), intasare, occludere, otturare, stoppare, tappare, turare, zaffare2) med. ostruire, oppilare3) liter. congestionare -
11 заткнуть рот
v1) gener. cucire la bocca a (qd) (кому-л.), imbavagliare (+D; òæ. ïåðåí.), legare la lingua, mettere il lucchetto alla bocca, mettere una spranga i alla bocca, tappare la bocca a (qd) (кому-л.)2) colloq. chiudersi la boccaa (qd) (кому-л.)3) liter. mettere il bavaglio, murare la bocca a (qd) (кому-л.), turare la bocca -
12 класть стены
vgener. murare -
13 обносить стенами
vgener. murare -
14 ставить галсы
vnavy. murare -
15 заделывать
turare, tappare; incastrare; ( в стену) murare -
16 замуровывать
chiudere con muro,murare, acceccare -
17 Обносить
- praecingere;• обносить валом - vallare;
• обносить забором - saepire; praesaepire;
• обносить стенами - murare;
• обносить укреплениями - munire;
-
18 заделывать
[zadélyvat'] v.t. impf. (pf. заделать - заделаю, заделаешь)tappare, turare, murare -
19 закладывать
[zakládyvat'] v.t. impf. (pf. заложить - заложу, заложишь)1.1) mettere, porre, collocare2) segnare3) ingombrare4) impers. ostruireкогда самолёт пошёл на посадку у меня заложило уши — durante l'atterraggio mi si tapparono le orecchie
"Грудь что-то заложило" (И. Тургенев) — "Sento come un peso al petto" (I. Turgenev)
5) + strum. tappare con6) porre le fondamenta, gettare le basi ( anche fig.)8) impegnare, ipotecare9) (colloq.) sbronzarsi10) (gerg.) tradire, denunciare2.◆ -
20 замуровывать
[zamuróvyvat'] v.t. impf. (pf. замуровать - замурую, замуруешь)1) murare2) замуровываться (fig.) rintanarsi
См. также в других словарях:
murare — MURÁRE, murări, s.f. Acţiunea de a (se) mura şi rezultatul ei. – v. mura. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 MURÁRE s. 1. saramurare. (murare gogonelelor.) 2. acrire. (murare verzei.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime… … Dicționar Român
murare — [lat. tardo murare provvedere, circondare di mura ]. ■ v. tr. 1. (edil.) [creare una struttura muraria, spec. assol.: m. a spina di pesce ; m. a secco ] ▶◀ costruire, edificare. 2. (estens.) [occludere con un muro] ▶◀ chiudere, tamponare.… … Enciclopedia Italiana
murare — 1mu·rà·re v.tr. AD 1. chiudere un apertura costruendo un muro: murare una porta, una finestra Contrari: 1smurare. 2a. fissare qcs. in un muro: murare una presa elettrica, un gancio Contrari: 1smurare. 2b. incassare qcs. in un vano del muro:… … Dizionario italiano
murare — {{hw}}{{murare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Chiudere un vano con un muro: murare una porta, una finestra | Conficcare nel muro: murare un gancio | Chiudere in un muro, dopo avervi praticato un apertura: murare un tesoro | Murare a secco, senza calcina. 2… … Enciclopedia di italiano
murare — s ( n, murare, best. pl. murarna) … Clue 9 Svensk Ordbok
murare — A v. tr. 1. far muri, edificare 2. (di apertura) chiudere (con un muro) 3. mettere nel muro, chiudere nel muro B murarsi v. rifl. (fig.) rinchiudersi, sbarrarsi CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
MÜRARE — (C.: Mirâr) Bir acı otun ismidir. (Acılığından yerken hayvanın dudağı yarılır … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Aire coutumière Djubéa-Kaponé — Djubéa Kaponé est une aire coutumière de la Nouvelle Calédonie. Elle correspond à l extrémité sud de la Grande Terre et à l île des Pins, et comprend les communes de Nouméa, même si le chef lieu du Territoire ne contient aucune tribu, de Dumbéa,… … Wikipédia en Français
ansilaj — ANSILÁJ, ansilaje, s.n. (Rar) operaţie de conservare a nutreţurilor verzi prin murare. – Din fr. ensilaje. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ansiláj s. n., pl. ansiláje Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … … Dicționar Român
Bhajan — in Coimbatore, Tamil Nadu during Navratri Golu … Wikipedia
Sampradya Bhajans — Namasankeerthanam is the easiet way in Kaliyuga to attain the blessings of god. Introduction Sampradaya Bhajana or Dakhshina Bharatha Sampradaya Bhajana is the tradition of Bhajans in India and as the name suggests particularly in South India. It … Wikipedia