-
1 mest
1) mest (adj.sup.)maggior (la mest parte)2) mest (adv.)maggiore (per la mest parte); più (+ aggettivo) -
2 domestically
[də'mestɪklɪ]* * *domestically /dəˈmɛstɪklɪ/avv.2 all'interno; a livello nazionale3 (econ.) sul mercato interno.* * *[də'mestɪklɪ] -
3 domesticated
[də'mestɪkeɪtɪd] 1. 2.to be domesticated — [ person] amare la vita di casa
* * *[-keitid]1) ((of animals) accustomed to living near and being used by people: Cows and sheep have been domesticated for many thousands of years.) addomesticato2) (good at doing jobs associated with running a house: My husband has become very domesticated since I've been ill.) (esperto nelle faccende domestiche)* * *domesticated /dəˈmɛstɪkeɪtɪd/a.2 amante dei lavori domestici: She's never been very domesticated, non è mai stata un'amante dei lavori domestici3 (biol.) domesticato● to become domesticated, addomesticarsi, incivilirsi.* * *[də'mestɪkeɪtɪd] 1. 2.to be domesticated — [ person] amare la vita di casa
-
4 semester
[sɪ'mestə(r)]nome semestre m.* * *semester /səˈmɛstə(r)/n.semestre accademico ( non in GB).* * *[sɪ'mestə(r)]nome semestre m. -
5 domestic
[də'mestɪk]1) pol. (home) [market, affairs, flight, price] interno, nazionale; [ consumer] nazionale; [crisis, issue] di politica interna2) (of house) [activity, animal] domestico* * *[də'mestik]1) (of or in the house or home: a domestic servant; domestic utensils.) domestico, casalingo2) (concerning one's private life or family: domestic problems.) domestico3) ((of animals) tame and living with or used by people.) domestico4) (not foreign: the Government's domestic policy.) nazionale, interno•- domestication
- domesticity
- domestic help* * *[də'mestɪk]1) pol. (home) [market, affairs, flight, price] interno, nazionale; [ consumer] nazionale; [crisis, issue] di politica interna2) (of house) [activity, animal] domestico -
6 domesticate
[də'mestɪkeɪt]verbo transitivo addomesticare [ animal]* * *[də'mestɪkeɪt]verbo transitivo addomesticare [ animal] -
7 dim
I [dɪm]1) (badly lit) [ room] buio, scuroto grow dim — affievolirsi, indebolirsi
3) (hard to see) [ shape] confuso, indistinto5) colloq. [person, remark] stupido6) (not favourable) [ future] cupo, oscuro••II 1. [dɪm]to take a dim view of sth. — vedere di cattivo occhio qcs
1) abbassare, smorzare [ light]; AE abbassare [ headlights]2) fig. offuscare [ beauty]2.1) [lights, lamp] abbassarsi2) fig. [ memory] offuscarsi; [ sight] indebolirsi; [ colour] smorzarsi; [ beauty] offuscarsi; [ hope] affievolirsi* * *[dim] 1. adjective1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) fioco; incerto2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) stupido2. verb(to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) offuscare; abbassare- dimly- dimness* * *[dɪm](light) debole, fioco (-a), (sight) debole, (forest) oscuro (-a), (room) in penombra, (shape, outline, memory, sound) indistinto (-a), vago (-a), (fam: person) tonto (-a), ottuso (-a)to grow dim — (light) affievolirsi, (eyesight) indebolirsi
2. vt(light) abbassare, (Am: headlights) abbassare, (sound, memory, colour) affievolire, (shape, outline, beauty, glory) offuscare, (sight, senses) annebbiare, (metal) annerire3. vi(light, sight, memory) affievolirsi, (outline) divenire indistinto (-a)* * *dim /dɪm/a.1 ( di luce) fioco, tenue; ( di ambiente, colore) scuro: the dim light of an oil lamp, la luce fioca di una lampada a olio; a dim glow, un tenue bagliore; The entrance hall was dim and unwelcoming, l'atrio di ingresso era buio e poco accogliente2 ( di contorno, ricordo, suono) indistinto, vago: the dim outline of houses in the fog, la sagoma indistinta delle case nella nebbia; a dim figure, una figura indistinta; a dim recollection (o memory) un ricordo indistinto; dim awareness, vaga consapevolezza4 (fig.) scarso, negativo: The prospects for a lasting peace are dim, le prospettive di una pace durevole sono negative; Their chances of success look dim, le loro chance di riuscire sono scarse● dim-red, rosso offuscato □ ( della vista) to get (o to grow) dim, indebolirsi □ to take a dim view of st., essere pessimista su qc.; non aspettarsi niente di buono da qc. □ (fam. USA) a dim bulb, un cretino □ in the dim and distant past, in un passato molto remoto.(to) dim /dɪm/A v. t.1 oscurare; abbassare ( l'intensità luminosa): The lights of the theatre were dimmed, le luci del teatro erano state abbassate3 (fig.) attenuare, affievolire ( sentimenti, prospettive, speranze, ecc.): It seemed nothing could dim their enthusiasm, sembrava che niente potesse attenuare il loro entusiasmoB v. i.● (autom.) to dim the lights (o the headlights), abbassare (o commutare) le luci (o i fari di profondità); mettere gli anabbaglianti.* * *I [dɪm]1) (badly lit) [ room] buio, scuroto grow dim — affievolirsi, indebolirsi
3) (hard to see) [ shape] confuso, indistinto5) colloq. [person, remark] stupido6) (not favourable) [ future] cupo, oscuro••II 1. [dɪm]to take a dim view of sth. — vedere di cattivo occhio qcs
1) abbassare, smorzare [ light]; AE abbassare [ headlights]2) fig. offuscare [ beauty]2.1) [lights, lamp] abbassarsi -
8 rum
[rʌm]nome rum m.* * *(a type of alcoholic drink, a spirit made from sugar cane: a bottle of rum.) rum* * *I [rʌm] n(drink) rum m invII [rʌm] adj* * *rum (1) /rʌm/n. [u]● rum-runner, contrabbandiere di liquori; nave per il contrabbando di liquori.rum (2) /rʌm/a. (fam. antiq. o dial.)bizzarro; strambo: a rum customer, un tipo strambo; un originale; a rum business, una strana faccenda● to have a rum time, passarsela male.* * *[rʌm]nome rum m. -
9 trim
I 1. [trɪm]1) (cut) (of hair) taglio m., spuntata f.; (of hedge) spuntata f., potatura f.3) (border) (on clothing) bordo m., bordura f.; (of braid) gallone m.; (on woodwork) modanatura f., listello m.4) aut. finiture f.pl.2.1) (neat) [ person] curato, ordinato; [ garden] ordinato, ben tenuto; [ boat] in buon assetto; [ house] ordinato, pulito, lindoII [trɪm]2) (reduce) ridurre [budget, expenditure, workforce] (by di); tagliare, abbreviare [article, speech] (by di)3) gastr. sgrassare [ meat]4) (decorate) decorare, addobbare [tree, furniture] (in con; with con); bordare, guarnire [dress, handkerchief] ( with con)* * *[trim] 1. past tense, past participle - trimmed; verb1) (to cut the edges or ends of (something) in order to make it shorter and/or neat: He's trimming the hedge; She had her hair trimmed.) spuntare2) (to decorate (a dress, hat etc, usually round the edges): She trimmed the sleeves with lace.) tagliare, ritagliare3) (to arrange (the sails of a boat etc) suitably for the weather conditions.) assettare2. noun(a haircut: She went to the hairdresser's for a trim.) spuntata3. adjective(neat and tidy: a trim appearance.) curato- trimly- trimness
- trimming
- in good trim
- in trim* * *[trɪm]curato (-a), ordinato (-a), (house, garden) ben tenuto (-a), (figure) snello (-a)2. n1)in good trim — (car) in buone condizioni, (person) in forma
2) (haircut) spuntata, regolata3. vt1) (cut: hedge, beard, edges) regolare tagliando, (hair) spuntare2)to trim (with) — (decorate: Christmas tree) decorare (con)
to trim sth with sth — (edge) mettere un bordo di qc a qc
3) (Naut: sail) orientare•- trim off* * *trim /trɪm/A n.1 [u] assetto; ordine; disposizione; condizione; stato: ( di nave, ecc.) in fighting trim, in assetto di guerra; All my papers are in good ( o proper) trim, tutti i miei documenti sono in perfetto ordine; ( sport) Our team is in good trim, la condizione della nostra squadra è buona; la nostra squadra è in forma2 [uc] finitura; rifinitura; arredamento; (autom.) interno ( della carrozzeria): What colour is the trim of the car?, di che colore è l'interno dell'auto?7 [u] (aeron.) assetto di volo9 [u] (naut.) orientamento (delle vele)B a.2 ben tenuto; bene attrezzato; bene equipaggiato; in perfetto ordine: a trim garden, un giardino tenuto bene; (naut.) a trim ship, una nave in perfetto ordine3 snello; svelto● (tipogr., comput.) trim mark, indicatore di taglio □ ( legatoria) trim size, formato del libro (o del foglio) rifilato □ (naut.) trim by the head, appruamento □ (naut.) trim by the stern, appoppamento □ to get into trim, mettersi in ordine; prepararsi □ to be in trim, essere in ordine; essere in assetto; ( sport) essere in forma □ to be out of trim, non essere in ordine; ( di nave, d'aereo, ecc.) essere fuori assetto; ( sport) non essere in forma.(to) trim /trɪm/A v. t.1 ordinare; assettare; rassettare; mettere in ordine; ripulire; rifinire; regolare: (naut.) to trim a ship [a boat], assettare una nave [una barca] ( bilanciandone il carico, la zavorra, ecc.); to trim lumber, ripulire il legname ( piallando, ecc.)2 tagliare; potare; cimare; spuntare; ritagliare; to trim a hedge, cimare (o potare) una siepe; to have one's hair [beard, moustache] trimmed, farsi spuntare i capelli [la barba, i baffi]; (fig.) to trim one's costs, tagliare (o ridurre) i costi3 adornare; decorare; ornare; guarnire: The children trimmed the Christmas tree, i bambini hanno decorato l'albero di Natale; to trim a collar with fur, guarnire di pelliccia un bavero4 (metall.) rifilare; sbavare5 (fam.) rimproverare; sgridare; fare una ramanzina a (q.)6 (fam.) battere; bastonare; percuotere; picchiare; dare una strigliata a (q.)B v. i.1 barcamenarsi; tergiversare; essere un opportunista; tirare a campare● to trim the budget, apportare tagli al bilancio □ (naut.) to trim the hold, sistemare (o livellare, assettare) la stiva □ (fam.) to trim sb. 's jacket, picchiare (o bastonare) q. □ ( di pesci) to trim the shore, nuotare lungo la riva □ to trim the wick of a candle, smoccolare una candela.* * *I 1. [trɪm]1) (cut) (of hair) taglio m., spuntata f.; (of hedge) spuntata f., potatura f.3) (border) (on clothing) bordo m., bordura f.; (of braid) gallone m.; (on woodwork) modanatura f., listello m.4) aut. finiture f.pl.2.1) (neat) [ person] curato, ordinato; [ garden] ordinato, ben tenuto; [ boat] in buon assetto; [ house] ordinato, pulito, lindoII [trɪm]2) (reduce) ridurre [budget, expenditure, workforce] (by di); tagliare, abbreviare [article, speech] (by di)3) gastr. sgrassare [ meat]4) (decorate) decorare, addobbare [tree, furniture] (in con; with con); bordare, guarnire [dress, handkerchief] ( with con) -
10 glum adj
[ɡlʌm] -
11 grim adj
[ɡrɪm]- mer comp - mest superl (hard, unpleasant: gen) duro (-a), (struggle) accanito (-a), (silence) sinistro (-a), (landscape) desolato (-a), (humour, tale) macabro (-a), (determined: face) risoluto (-a), determinato (-a), (determination) feroceto feel grim — (fam: ill) sentirsi poco bene, sentirsi giù
-
12 prim adj
[prɪm] -
13 slim ***
[slɪm]1) (figure, person) magro (-a), snello (-a), (ankle, wrist, book) sottile2) (fig: resources) scarso (-a), magro (-a), (evidence) insufficiente, (excuse) magro (-a), (hope) poco (-a)2. vidimagrire, fare or seguire una dieta dimagrante -
14 месть
См. также в других словарях:
Mest — Pays d’origine États Unis Genre musical Pop punk Années d activité 1996 – … Wikipédia en Français
Mest — Gründung 1996 Auflösung 2006 Genre Pop Punk Website http://www.myspace.com/mest Gründungsmitglieder Gesang, Gitarre Tony Lovato … Deutsch Wikipedia
Mest — Mest, a. Most. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
MEST — steht für: Middle European Summer Time, veraltet für Central European Summer Time MEST (Band) eine Punkbank aus Chicago Master Européen en Sciences du Travail Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung m … Deutsch Wikipedia
mest — adj., e; for det meste … Dansk ordbog
mest — mest(e obs. ff. most … Useful english dictionary
Mest — For other uses, see MEST. Mest Origin Blue Island, Illinois, United States Genres Pop punk Years active 1995–2006; 2008 … Wikipedia
Mest — Este artículo o sección sobre música necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 26 de junio de 2010. También puedes ayudar… … Wikipedia Español
mest — 1. sf., Far. mest Sarhoş Birleşik Sözler sermest Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller mest etmek mest olmak 2. is., Ar. mesḥ Üzerine mesh edilebilen, kısa konçlu, hafif ve yumuşak bir tür ayakkabı … Çağatay Osmanlı Sözlük
MEST — The acronym MEST can be an abbreviation for: * Middle European Summer Time, obsolete variant name of the Central European Summer Time * Matter, Energy, Space and Time, the Scientology acronym of the physical universe. * Mesoderm specific… … Wikipedia
mest — (F.) [ ﺖﺴﻡ ] sarhoş, mest … Osmanli Türkçesİ sözlüğü